سوره التغابن: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot!) |
(QRobot edit) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
{{ سوره | نام =سوره التغابن | محل نزول =محل نزول::مدينه | ترتيب نزول = [[ترتيب نزول::108|١٠٨]] | جزء = | کتابت = [[شماره کتابت::64|٦٤]] | آیه = [[تعداد آیات::18|١٨]] | بعدی = سوره الطلاق | قبلی = سوره المنافقون | کلمه = [[تعداد کلمات::289|٢٨٩]] | حرف = }} | {{ سوره | نام =سوره التغابن | محل نزول =محل نزول::مدينه | ترتيب نزول = [[ترتيب نزول::108|١٠٨]] | جزء = | کتابت = [[شماره کتابت::64|٦٤]] | آیه = [[تعداد آیات::18|١٨]] | بعدی = سوره الطلاق | قبلی = سوره المنافقون | کلمه = [[تعداد کلمات::289|٢٨٩]] | حرف = }} | ||
{| width="75%" | {| width="75%" | ||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
| | | | ||
{| | {| | ||
|- align="center" | |- align="center" | ||
خط ۲۷: | خط ۲۴: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
==متن سوره== | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١ | بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ يُسَبِّحُ لِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَ ما فِى الأَرضِ لَهُ المُلكُ وَ لَهُ الحَمدُ وَ هُوَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ (١) ]] }} | |||
هر چه در آسمانها و هر چه در زمین است برای خدا تسبیح گویند و او راست پادشاهی و او راست (همهی) سپاس و (هم)او بر هر چیزی بسیار تواناست. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٢ | هُوَ الَّذى خَلَقَكُم فَمِنكُم كافِرٌ وَ مِنكُم مُؤمِنٌ وَ اللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرٌ (٢) ]] }} | |||
اوست کسی که شما را آفرید؛ پس برخی از شما (به هنگام تکلیف) کافرند و برخی (درآن هنگام) مؤمنند، و خدا به آنچه میکنید بس بیناست. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٣ | خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الأَرضَ بِالحَقِّ وَ صَوَّرَكُم فَأَحسَنَ صُوَرَكُم وَ إِلَيهِ المَصيرُ (٣) ]] }} | |||
آسمانها و زمین را به (تمامی) حق آفرید و شما را صورتگری کرد و صورتهایتان را نیکو ساخت. و بازگشت تنها سوی اوست. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٤ | يَعلَمُ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَ الأَرضِ وَ يَعلَمُ ما تُسِرّونَ وَ ما تُعلِنونَ وَ اللَّهُ عَليمٌ بِذاتِ الصُّدورِ (٤) ]] }} | |||
آنچه را که در آسمانها و زمین است میداند و آنچه را که پنهان میکنید و آنچه را که آشکار میدارید (نیز) میداند. و خدا به (راز) ذاتی سینهها(تان) بسی داناست. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٥ | أَلَم يَأتِكُم نَبَؤُا۟ الَّذينَ كَفَروا مِن قَبلُ فَذاقوا وَبالَ أَمرِهِم وَ لَهُم عَذابٌ أَليمٌ (٥) ]] }} | |||
آیا خبر مهم کسانی که پیش از این کافر شدند -پس فرجام سخت بدکاریشان را چشیدند، حال آنکه عذاب پر دردی برای آنان است- به شما نرسیده است؟ | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٦ | ذٰلِكَ بِأَنَّهُ كانَت تَأتيهِم رُسُلُهُم بِالبَيِّنٰتِ فَقالوا أَبَشَرٌ يَهدونَنا فَكَفَروا وَ تَوَلَّوا وَ استَغنَى اللَّهُ وَ اللَّهُ غَنِىٌّ حَميدٌ (٦) ]] }} | |||
این (بد فرجامی) از آن روست که بیگمان پیامبرانشان دلایل آشکار برایشان میآوردهاند، پس آنان میگفتند: «آیا بشرهایی ما را هدایت میکنند؟» پس کافر شدند و روی گردانیدند، و خدا (از آنان) بینیازی کرد. و خدا بینیازی بس ستوده است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٧ | زَعَمَ الَّذينَ كَفَروا أَن لَن يُبعَثوا قُل بَلىٰ وَ رَبّى لَتُبعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِما عَمِلتُم وَ ذٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسيرٌ (٧) ]] }} | |||
کسانی که کافر شدند، پنداشتند که هرگز برانگیخته نخواهند شد. بگو: «آری، سوگند به پروردگارم، همانا بهراستی برانگیخته خواهید شد. سپس شما همواره به آنچه کردهاید بیچون خبری مهم داده خواهید شد و این تنها بر خدا آسان است.» | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٨ | فَـٔامِنوا بِاللَّهِ وَ رَسولِهِ وَ النّورِ الَّذى أَنزَلنا وَ اللَّهُ بِما تَعمَلونَ خَبيرٌ (٨) ]] }} | |||
پس به خدا و پیامبر او و آن نوری که ما فرو فرستادیم ایمان آورید و خدا به آنچه میکنید بسیار آگاه است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ٩ | يَومَ يَجمَعُكُم لِيَومِ الجَمعِ ذٰلِكَ يَومُ التَّغابُنِ وَ مَن يُؤمِن بِاللَّهِ وَ يَعمَل صٰلِحًا يُكَفِّر عَنهُ سَيِّـٔاتِهِ وَ يُدخِلهُ جَنّٰتٍ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ خٰلِدينَ فيها أَبَدًا ذٰلِكَ الفَوزُ العَظيمُ (٩) ]] }} | |||
هنگامی که شما را برای روز گردآوری (آخرت) گرد میآورد، آن (روز)، روز زیانباری و فریبخوردگی در میان شماست و هر کس به خدا ایمان آورد و کار شایستهای کند، بدیهایش را از او بسترد، و او را در باغهایی جاودانه (که) از زیر (درختان)شان نهرها روان است داخل کند. این است کامیابی بزرگ. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٠ | وَ الَّذينَ كَفَروا وَ كَذَّبوا بِـٔايٰتِنا أُولٰئِكَ أَصحٰبُ النّارِ خٰلِدينَ فيها وَ بِئسَ المَصيرُ (١٠) ]] }} | |||
و کسانی که کافر شدند و با آیاتمان (همانها و ما را) تکذیب کردند، آنان -جاودانه- همراهان آتشند. و چه بد سرانجامی است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١١ | ما أَصابَ مِن مُصيبَةٍ إِلّا بِإِذنِ اللَّهِ وَ مَن يُؤمِن بِاللَّهِ يَهدِ قَلبَهُ وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمٌ (١١) ]] }} | |||
هیچ مصیبتی جز به اذن خدا نرسد، و هر که به خدا ایمان آورد دلش را به راه آورد. و خدا به هر چیزی بسی داناست. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٢ | وَ أَطيعُوا اللَّهَ وَ أَطيعُوا الرَّسولَ فَإِن تَوَلَّيتُم فَإِنَّما عَلىٰ رَسولِنَا البَلٰغُ المُبينُ (١٢) ]] }} | |||
و خدا را فرمان برید و پیامبر (او) را پیروی کنید. پس اگر روی بگردانید، بر (عهدهی) پیامبرمان، فقط پیامرسانیِ روشنگر است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٣ | اللَّهُ لا إِلٰهَ إِلّا هُوَ وَ عَلَى اللَّهِ فَليَتَوَكَّلِ المُؤمِنونَ (١٣) ]] }} | |||
خدا(ست که) جز او معبودی نیست. پس مؤمنان باید تنها بر خدا توکل کنند. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٤ | يٰأَيُّهَا الَّذينَ إمَنوا إِنَّ مِن أَزوٰجِكُم وَ أَولٰدِكُم عَدُوًّا لَكُم فَاحذَروهُم وَ إِن تَعفوا وَ تَصفَحوا وَ تَغفِروا فَإِنَّ اللَّهَ غَفورٌ رَحيمٌ (١٤) ]] }} | |||
هان ای کسانی که ایمان آوردید! بیگمان برخی از همسرانتان و فرزندانتان دشمنان شمایند. پس از آنان بر حذر باشید و اگر ببخشایید و (از آنان) روی بگردانید و پوشش نهید (بهتر است). بهراستی خدا بسی پوشندهی رحمتگر بر ویژگان است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٥ | إِنَّما أَموٰلُكُم وَ أَولٰدُكُم فِتنَةٌ وَ اللَّهُ عِندَهُ أَجرٌ عَظيمٌ (١٥) ]] }} | |||
اموالتان و فرزندانتان تنها وسیلهی آزمایشی آتشینند، و خداست که نزد او پاداشی بزرگ است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٦ | فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا استَطَعتُم وَ اسمَعوا وَ أَطيعوا وَ أَنفِقوا خَيرًا لِأَنفُسِكُم وَ مَن يوقَ شُحَّ نَفسِهِ فَأُولٰئِكَ هُمُ المُفلِحونَ (١٦) ]] }} | |||
پس تا میتوانید از خدا پروا بدارید و بشنوید و فرمان ببرید و آنچه را برایتان خیر است (در راه خدا) انفاق کنید و کسی که خسّت نفسش نگهبانی شود، همانان رستگارکنندگانند. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٧ | إِن تُقرِضُوا اللَّهَ قَرضًا حَسَنًا يُضٰعِفهُ لَكُم وَ يَغفِر لَكُم وَ اللَّهُ شَكورٌ حَليمٌ (١٧) ]] }} | |||
اگر خدا را وامی نیکو دهید، آن را برایتان افزون میگرداند و برای شما میپوشاند. و خدا بسی شکرگزار بسیار بردبار است. | |||
{{قاب | متن = [[ التغابن ١٨ | عٰلِمُ الغَيبِ وَ الشَّهٰدَةِ العَزيزُ الحَكيمُ (١٨) ]] }} | |||
دانای نهان و آشکار و عزیز حکیم است. | |||
==محتوای سوره== | ==محتوای سوره== |
نسخهٔ کنونی تا ۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۱:۳۸
سوره المنافقون | سوره التغابن | سوره الطلاق | |||||||||||||||||||||||
|
در حال بارگیری... |
|
متن سوره
هر چه در آسمانها و هر چه در زمین است برای خدا تسبیح گویند و او راست پادشاهی و او راست (همهی) سپاس و (هم)او بر هر چیزی بسیار تواناست.
اوست کسی که شما را آفرید؛ پس برخی از شما (به هنگام تکلیف) کافرند و برخی (درآن هنگام) مؤمنند، و خدا به آنچه میکنید بس بیناست.
آسمانها و زمین را به (تمامی) حق آفرید و شما را صورتگری کرد و صورتهایتان را نیکو ساخت. و بازگشت تنها سوی اوست.
آنچه را که در آسمانها و زمین است میداند و آنچه را که پنهان میکنید و آنچه را که آشکار میدارید (نیز) میداند. و خدا به (راز) ذاتی سینهها(تان) بسی داناست.
آیا خبر مهم کسانی که پیش از این کافر شدند -پس فرجام سخت بدکاریشان را چشیدند، حال آنکه عذاب پر دردی برای آنان است- به شما نرسیده است؟
این (بد فرجامی) از آن روست که بیگمان پیامبرانشان دلایل آشکار برایشان میآوردهاند، پس آنان میگفتند: «آیا بشرهایی ما را هدایت میکنند؟» پس کافر شدند و روی گردانیدند، و خدا (از آنان) بینیازی کرد. و خدا بینیازی بس ستوده است.
کسانی که کافر شدند، پنداشتند که هرگز برانگیخته نخواهند شد. بگو: «آری، سوگند به پروردگارم، همانا بهراستی برانگیخته خواهید شد. سپس شما همواره به آنچه کردهاید بیچون خبری مهم داده خواهید شد و این تنها بر خدا آسان است.»
پس به خدا و پیامبر او و آن نوری که ما فرو فرستادیم ایمان آورید و خدا به آنچه میکنید بسیار آگاه است.
هنگامی که شما را برای روز گردآوری (آخرت) گرد میآورد، آن (روز)، روز زیانباری و فریبخوردگی در میان شماست و هر کس به خدا ایمان آورد و کار شایستهای کند، بدیهایش را از او بسترد، و او را در باغهایی جاودانه (که) از زیر (درختان)شان نهرها روان است داخل کند. این است کامیابی بزرگ.
و کسانی که کافر شدند و با آیاتمان (همانها و ما را) تکذیب کردند، آنان -جاودانه- همراهان آتشند. و چه بد سرانجامی است.
هیچ مصیبتی جز به اذن خدا نرسد، و هر که به خدا ایمان آورد دلش را به راه آورد. و خدا به هر چیزی بسی داناست.
و خدا را فرمان برید و پیامبر (او) را پیروی کنید. پس اگر روی بگردانید، بر (عهدهی) پیامبرمان، فقط پیامرسانیِ روشنگر است.
خدا(ست که) جز او معبودی نیست. پس مؤمنان باید تنها بر خدا توکل کنند.
هان ای کسانی که ایمان آوردید! بیگمان برخی از همسرانتان و فرزندانتان دشمنان شمایند. پس از آنان بر حذر باشید و اگر ببخشایید و (از آنان) روی بگردانید و پوشش نهید (بهتر است). بهراستی خدا بسی پوشندهی رحمتگر بر ویژگان است.
اموالتان و فرزندانتان تنها وسیلهی آزمایشی آتشینند، و خداست که نزد او پاداشی بزرگ است.
پس تا میتوانید از خدا پروا بدارید و بشنوید و فرمان ببرید و آنچه را برایتان خیر است (در راه خدا) انفاق کنید و کسی که خسّت نفسش نگهبانی شود، همانان رستگارکنندگانند.
اگر خدا را وامی نیکو دهید، آن را برایتان افزون میگرداند و برای شما میپوشاند. و خدا بسی شکرگزار بسیار بردبار است.
دانای نهان و آشکار و عزیز حکیم است.