ریشه سقى: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
آب دادن همچنين است سُقيا (راغب) [انسان:21]. [شمس:13]. در اقرب و صحاح سقيا را اسم مصدر گفته است. طبرسى آن را حصّه آب گفته است در قرآن سقى و اسقاء هر دو آمده است مثل «وَ اَسْقَيْنا كُمْ ماءً فُراتاً» راغب در فرق آن دو گويد: سقى آن است كه مشروب را به شخص بدهى و اسقاء آن است كه در اختيار وى بگذارى تا هر طور خواست ميل كند. السقاء از سقى ابلغ است زيرا مشروب را در اختيار طرف مى‏دهى خواه خودش بنوشد يا ديگرى به او بنوشاند. در اقرب سقى و اسقاء را به يك معنى گرفته و هر دو شامل است به اينكه با دست آب را به دهان طرف برسانى و يا در اختيار او قرار بدهى. آنگاه از حماسى نقل مى‏كند: بعضى ميان سزقَيْتُ و اَسْقَيْتُهُ فرق گذاشته و گفته است: اَسَقَيْتُهُ يعنى در اختيار او آشاميدنى گذاشتم هر طور بخواهد بكند. وَسَقْيُتُهُ يعنى آب را به دهان او رساندم. مجمع هر دو را به يك معنى گرفته و فرق فوق را از ديگران نقل مى‏كند. تدبّر در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اسقاء به معنى گذاشتن آب در اختيار شخص است مثل آيه گذشته [حجر:22]، [مؤمنون:21]، [فرقان:49] ولى سقى در نوشاندن آمده نظير [يوسف:41]. كه درباره نوشاندن است و مثل [بقره:71]. بقره، آب را بكشت مى‏نوشاند و در آيه [شعراء:79]. نيز نوشاندن مراد است. خلاصه آنكه فرق راغب و حماسى به جا و حق است. استسقا: طلب سقى و اسقاء. [بقره:60] سقاية: ظرفيكه با آن آب مى‏دهند (مشربه) [يوسف:70]. گويا آن ظرف هم مشربه بود كه سقايه گقته و هم پيمانه بود كه در آيات ديگر آن را صواع گفته است راغب گويد آن دو تعبير براى فهماندن دو امر است. سقايه مصدر نيز آمده است مثل [توبه:19]. آيا آب دادن حاجيان و تعمير مسجد الحرام را مانند آن كس مى‏دانيد كه به خدا ايمان آورده راجع به شأن نزول آيه رجوع شود به تفاسير.
آب دادن همچنين است سُقيا (راغب) [انسان:21]. [شمس:13]. در اقرب و صحاح سقيا را اسم مصدر گفته است. طبرسى آن را حصّه آب گفته است در قرآن سقى و اسقاء هر دو آمده است مثل «وَ اَسْقَيْنا كُمْ ماءً فُراتاً» راغب در فرق آن دو گويد: سقى آن است كه مشروب را به شخص بدهى و اسقاء آن است كه در اختيار وى بگذارى تا هر طور خواست ميل كند. السقاء از سقى ابلغ است زيرا مشروب را در اختيار طرف مى‏دهى خواه خودش بنوشد يا ديگرى به او بنوشاند. در اقرب سقى و اسقاء را به يك معنى گرفته و هر دو شامل است به اينكه با دست آب را به دهان طرف برسانى و يا در اختيار او قرار بدهى. آنگاه از حماسى نقل مى‏كند: بعضى ميان سزقَيْتُ و اَسْقَيْتُهُ فرق گذاشته و گفته است: اَسَقَيْتُهُ يعنى در اختيار او آشاميدنى گذاشتم هر طور بخواهد بكند. وَسَقْيُتُهُ يعنى آب را به دهان او رساندم. مجمع هر دو را به يك معنى گرفته و فرق فوق را از ديگران نقل مى‏كند. تدبّر در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اسقاء به معنى گذاشتن آب در اختيار شخص است مثل آيه گذشته [حجر:22]، [مؤمنون:21]، [فرقان:49] ولى سقى در نوشاندن آمده نظير [يوسف:41]. كه درباره نوشاندن است و مثل [بقره:71]. بقره، آب را بكشت مى‏نوشاند و در آيه [شعراء:79]. نيز نوشاندن مراد است. خلاصه آنكه فرق راغب و حماسى به جا و حق است. استسقا: طلب سقى و اسقاء. [بقره:60] سقاية: ظرفيكه با آن آب مى‏دهند (مشربه) [يوسف:70]. گويا آن ظرف هم مشربه بود كه سقايه گقته و هم پيمانه بود كه در آيات ديگر آن را صواع گفته است راغب گويد آن دو تعبير براى فهماندن دو امر است. سقايه مصدر نيز آمده است مثل [توبه:19]. آيا آب دادن حاجيان و تعمير مسجد الحرام را مانند آن كس مى‏دانيد كه به خدا ايمان آورده راجع به شأن نزول آيه رجوع شود به تفاسير.
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
من:100, ل:83, ه:82, ف:68, فى:65, هم:62, ها:51, ما:48, موه:48, کم:43, ب:35, لا:35, نعم:31, ى:27, قول:27, اذ:27, ن:26, جعل:26, قوم:26, نا:25, کون:24, ک:24, على:23, نور:23, قدر:23, ربب:23, هو:22, موسى:22, عبر:21, وحد:21, ان:21, صنو:21, فضض:21, کما:20, وله:20, ابو:20, موت:20, ختم:20, سمو:19, صدر:19, رعى:19, وجد:19, اله:19, انس:19, حتى:19, کبر:19, انن:19, شيخ:19, کذب:18, امم:18, هدى:18, الله:18, جهنم:18, الى:17, طعم:17, عين:17, جهز:17, ثم:17, أما:17, بطن:17, قرر:17, حمى:17, لما:16, طهر:16, نضر:16, حرث:16, فسق:16, شمخ:16, طرق:16, حجج:16, حمم:15, بلد:15, ورى:15, اذا:15, حيى:15, رحل:15, رسو:15, اجر:15, رحق:15, عمر:15, ا:15, سلم:15, نصب:15, صلى:15, ارض:15, وجه:15, ضرب:15, غير:15, ويل:14, سجد:14, ثور:14, ذود:14, بعض:14, عمل:14, انى:14, ليس:14, فرت:14, خشع:14, مرض:14, احد:14, عند:14, سور:14, هما:14, جرع:14, صدد:14, مرء:14, دون:14, اذن:14, خطب:14, خلد:14, کئس:14, اخو:14, قطع:14, ذلل:14, عقر:14, وشى:14, نوق:14, فتن:14, شرب:14, سقى:14, جبر:14, نخل:14, فضل:14, حلى:14, نزل:14, خلق:14, لو:14, غدق:14, حرم:14, خمر:14, وحى:14, يوم:13, عرف:13, نظر:13, مسک:13, جىء:13, برق:13, حطب:13, مزج:13, معى:13, انتم:13, الذى:13, زرع:13, سجن:13, ولى:13, کلل:13, جزى:13, استبرق:12, ذا:12, خيب:12, کود:12, عنب:12, اخر:12, سبط:12, اول:12, صحب:12, لقح:12, بقر:12, عصو:12, رسل:12, شفى:12, دمدم:11, زنجبيل:11, ذلک:11, قصص:11, صلب:11, علم:11, ظلل:11, قد:11, يا:11, کثر:11, عشر:11, رجز:11, فتح:11, روح:11, سوغ:11, خضر:11, الا:11, سمع:11, دعو:11, مدين:11, امن:11, ثنى:11, عصى:11, ايى:11, سندس:11, اون:11, مدن:11, جنن:11, بين:11, جور:10, فرث:10, خزن:10, ثوب:10, اکل:10, اين:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۹

تکرار در قرآن: ۲۵(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

آب دادن همچنين است سُقيا (راغب) [انسان:21]. [شمس:13]. در اقرب و صحاح سقيا را اسم مصدر گفته است. طبرسى آن را حصّه آب گفته است در قرآن سقى و اسقاء هر دو آمده است مثل «وَ اَسْقَيْنا كُمْ ماءً فُراتاً» راغب در فرق آن دو گويد: سقى آن است كه مشروب را به شخص بدهى و اسقاء آن است كه در اختيار وى بگذارى تا هر طور خواست ميل كند. السقاء از سقى ابلغ است زيرا مشروب را در اختيار طرف مى‏دهى خواه خودش بنوشد يا ديگرى به او بنوشاند. در اقرب سقى و اسقاء را به يك معنى گرفته و هر دو شامل است به اينكه با دست آب را به دهان طرف برسانى و يا در اختيار او قرار بدهى. آنگاه از حماسى نقل مى‏كند: بعضى ميان سزقَيْتُ و اَسْقَيْتُهُ فرق گذاشته و گفته است: اَسَقَيْتُهُ يعنى در اختيار او آشاميدنى گذاشتم هر طور بخواهد بكند. وَسَقْيُتُهُ يعنى آب را به دهان او رساندم. مجمع هر دو را به يك معنى گرفته و فرق فوق را از ديگران نقل مى‏كند. تدبّر در آيات قرآن نشان مى‏دهد كه اسقاء به معنى گذاشتن آب در اختيار شخص است مثل آيه گذشته [حجر:22]، [مؤمنون:21]، [فرقان:49] ولى سقى در نوشاندن آمده نظير [يوسف:41]. كه درباره نوشاندن است و مثل [بقره:71]. بقره، آب را بكشت مى‏نوشاند و در آيه [شعراء:79]. نيز نوشاندن مراد است. خلاصه آنكه فرق راغب و حماسى به جا و حق است. استسقا: طلب سقى و اسقاء. [بقره:60] سقاية: ظرفيكه با آن آب مى‏دهند (مشربه) [يوسف:70]. گويا آن ظرف هم مشربه بود كه سقايه گقته و هم پيمانه بود كه در آيات ديگر آن را صواع گفته است راغب گويد آن دو تعبير براى فهماندن دو امر است. سقايه مصدر نيز آمده است مثل [توبه:19]. آيا آب دادن حاجيان و تعمير مسجد الحرام را مانند آن كس مى‏دانيد كه به خدا ايمان آورده راجع به شأن نزول آيه رجوع شود به تفاسير.

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
اسْتَسْقَى‌ ۱
تَسْقِي‌ ۱
اسْتَسْقَاهُ‌ ۱
سِقَايَةَ ۱
فَيَسْقِي‌ ۱
السِّقَايَةَ ۱
يُسْقَى‌ ۲
فَأَسْقَيْنَاکُمُوهُ‌ ۱
نُسْقِيکُمْ‌ ۲
نُسْقِيَهُ‌ ۱
يَسْقِينِ‌ ۱
يَسْقُونَ‌ ۱
نَسْقِي‌ ۱
فَسَقَى‌ ۱
سَقَيْتَ‌ ۱
سُقُوا ۱
لَأَسْقَيْنَاهُمْ‌ ۱
يُسْقَوْنَ‌ ۲
سَقَاهُمْ‌ ۱
أَسْقَيْنَاکُمْ‌ ۱
تُسْقَى‌ ۱
سُقْيَاهَا ۱

ریشه‌های مرتبط