النحل ٦٦

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ إِنَ‌ لَکُمْ‌ فِي‌ الْأَنْعَامِ‌ لَعِبْرَةً نُسْقِيکُمْ‌ مِمَّا فِي‌ بُطُونِهِ‌ مِنْ‌ بَيْنِ‌ فَرْثٍ‌ وَ دَمٍ‌ لَبَناً خَالِصاً سَائِغاً لِلشَّارِبِينَ‌

ترجمه

و در وجود چهارپایان، برای شما (درسهای) عبرتی است: از درون شکم آنها، از میان غذاهای هضم‌شده و خون، شیر خالص و گوارا به شما می‌نوشانیم!

ترتیل:
ترجمه:
النحل ٦٥ آیه ٦٦ النحل ٦٧
سوره : سوره النحل
نزول : ٧ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«نُسْقِیکُمْ»: به شما می‌نوشانیم. «بُطُونِهِ»: شکمهایشان. ذکر ضمیر (ه) به صورت مذکّر، بدان خاطر است که واژه (أَنْعام) اسم جمع است و تذکیر و تأنیث آن درست است (نگا: نحل / . «مِن بَیْنِ»: حال مقدّم (لَبَناً) و یا این که بدل اشتمال (فِی بُطُونِهِ) بشمار است. «فَرْثٍ»: علوفه جویده و نیمه‌هضمِ دستگاه گوارش حیوان. علوفه‌ای که هنوز در داخل دستگاه گوارش حیوان باشد آن را (فَرْث) یعنی تفاله، و پس از دفع از بدن حیوان آن را (رَوْث) یعنی سرگین می‌نامند. «مِن بَیْنِ رَوْثٍ وَ دَمٍ»: مراد این است که حیوان موادّ غذائی را می‌خورد و موادّ غذائی به (فَرْث)، و فَرْث به خون، و خون به شیر تبدیل می‌شود. «خَالِصاً»: صاف. «سَآئِغاً»: گوارا. خوش‌آیند.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱- در شتر، گاو و گوسفند درس عبرتى براى انسانهاست. (و إن لکم فى الأنعم لعبرة نسقیکم) «أنعام» نامى است براى شتر، گاو و گوسفند.

۲- خداوند، بیرون آورنده شیر خالص از میان خون و سرگینهاى داخل شکنبه شتر، گاو و گوسفند جهت استفاده انسانها (و إن لکم فى الأنعم لعبرة نسقیکم ممّا فى بطونه من بین فرث و دم لبنًا خالصًا سائغًا للشربین) «فرث» سرگینى است که داخل شکنبه است و هنوز از آن خارج نشده است.

۳- بیرون آوردن شیر خالص و آماده نوشیدن، از بین خون و سرگین داخل شکنبه شتر، گاو و گوسفند، از آیات خداوند (و إن لکم فى الأنعم لعبرة نسقیکم ممّا فى بطونه من بین فرث و دم لبنًا خالصًا سائغًا للشربین)

۴- در خارج کردن شیر خالص از میان خون و فضولات غذایى شتر، گاو و گوسفند، درس عبرتى است براى انسانها (و إن لکم فى الأنعم لعبرة نسقیکم ممّا فى بطونه من بین فرث و دم لبنًا خالصًا سائغًا للشربین)

۵- شیر شتر، گاو و گوسفند نوشیدنى، سالم و سهل التناول است. (و إن لکم فى الأنعم لعبرة نسقیکم ممّا فى بطونه من بین فرث و دم لبنًا خالصًا سائغًا للشربین) «خالصاً» (پالوده از هر چیز) حکایت از سلامت آن و «سائغاً» (آسان جریان یابنده) حکایت از سهل التناول بودن آن مى کند.

۶- عوامل طبیعى، مجراى تحقق اراده و خواست خداوند (نسقیکم ممّا فى بطونه ... لبنًا خالصًا سائغًا) اینکه خداوند از میان خون، سرگین شتر و ... شیرى خالص براى انسان مقرر کرد، مى تواند گویاى نکته یاد شده باشد.

۷- سیستم تولید شیر شتر، گاو و گوسفند و نیز کیفیت مواد غذایى آن، مشابه هم است. (و إن لکم فى الأنعم لعبرة نسقیکم ممّا فى بطونه من بین فرث و دم لبنًا خالصًا سائغًا للشربین) ذکر حیوانات یاد شده با تعبیر مشترک «أنعام»، گویاى نکته یاد شده است.

موضوعات مرتبط

  • آشامیدنیها: آشامیدنیهاى سالم ۵
  • آیات خدا: موارد آیات خدا ۳
  • تغذیه: منابع تغذیه ۵
  • چهارپایان: تشابه شیر چهارپایان ۷; تشابه شیردهى چهارپایان ۷
  • خدا: افعال خدا ۲; مجارى مشیت خدا ۶
  • شتر: شیر شتر از آیات خدا ۳; عبرت از خروج شیر شتر ۴; عبرت از شتر ۱; فواید شیر شتر ۵; کیفیت خروج شیر شتر ۲
  • عبرت: عوامل عبرت ۱، ۴
  • عوامل طبیعى: نقش عوامل طبیعى ۶
  • گاو: شیر گاو از آیات خدا ۳; عبرت از خروج شیر گاو ۴; عبرت از گاو ۱; فواید شیر گاو ۵; کیفیت خروج شیر گاو ۲
  • گوسفند: شیر گوسفند از آیات خدا ۳; عبرت از خروج شیر گوسفند ۴; عبرت از گوسفند ۱; فواید شیر گوسفند ۵; کیفیت خروج شیر گوسفند ۲

منابع