الإسراء ٩٠

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ قَالُوا لَنْ‌ نُؤْمِنَ‌ لَکَ‌ حَتَّى‌ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ‌ الْأَرْضِ‌ يَنْبُوعاً

ترجمه

و گفتند: «ما هرگز به تو ایمان نمی‌آوریم تا اینکه چشمه‌جوشانی از این سرزمین (خشک و سوزان) برای ما خارج سازی...

ترتیل:
ترجمه:
الإسراء ٨٩ آیه ٩٠ الإسراء ٩١
سوره : سوره الإسراء
نزول : ٩ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«تَفْجُرَ»: برجوشانی. بیرون دمانی. «یَنبُوعاً»: چشمه‌ای که آب آن فوّاره کند و بیرون دمد.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

نزول

شأن نزول آیات ۹. تا ۹۳:

«شیخ طوسى» گوید: ابن عباس گوید: این آیات درباره اقوامى نازل گردیده که در مقام اقتراح با رسول خدا صلى الله علیه و آله بوده و به او گفته بودند، ما هرگز به تو ایمان نخواهیم آورد و تو را به نبوت تصدیق نخواهیم نمود تا از براى ما چیزهائى که می‌خواهیم انجام بدهى.

اینان عتبه و شیبه پسران ربیعه و نبیه و منبه پسران حجاج و ابوسفیان و اسود بن مطلب بن اسد و زمعة بن الاسد و ولید بن مغیرة و ابوجهل بن هشام و عبدالله بن امیة و امیة بن خلف و عاص بن وائل از جماعت قریش بودند.[۱][۲]

تفسیر


نکات آیه

۱- ایجاد چشمه اى پر آب و جوشان در مکه توسط پیامبر(ص) براى مشرکان، پیش شرط آنان در ایمان به پیامبر(ص) (و قالوا لن نؤمن لک حتى تفجر لنا من الأرض ینبوعًا)

۲- ایجاد چشمه اى جوشان براى مشرکان مکه، معجزه درخواستى (اقتراحى) آنان از پیامبر(ص) (و قالوا لن نؤمن لک حتى تفجر لنا من الأرض ینبوعًا)

۳- مشرکان مکه، با درخواست معجزه، درصدد بهانه جویى و دستیابى به منافع خویش بودند نه کشف حقانیت پیامبر(ص) (و لقد صرّفنا للناس فى هذا القرءان من کلّ مثل فأبى أکثر الناس إلاّ کفورًا . و قالوا لن نؤمن لک حتى تفجر لنا من الأرض ینبوعًا) از اینکه مشرکان براى شناخت حقانیت پیامبر(ص) راههاى گوناگون موجود را رها کرده و ایمان خود را منحصر به برآوردن پیشنهادهاى محدودى، کردند که بیشتر منافع مادى اشان را تأمین مى کرد، مطلب فوق قابل استفاده است.

۴- مشرکان مکه، على رغم مشاهده آیات گوناگون الهى، از پیامبر(ص) درخواست معجزه حسى کردند. (و لقد صرّفنا ... من کلّ مثل فأبى ... و قالوا لن نؤمن لک حتى تفجر لنا من الأرض ینبوعًا)

۵- مشرکان مکه، قرآن را على رغم بى مانندى اش، معجزه نمى دانستند. (قل لئن اجتمعت الإنس و الجنّ ... و قالوا لن نؤمن لک) از اینکه خداوند، پس از توصیف قرآن به معجزه و بى مانند بودن، درخواست معجزه حسى آنان را نقل مى کند، مى تواند به نکته فوق اِشعار داشته باشد.

۶- مکه در آغاز بعثت پیامبر(ص)، سرزمینى کم آب بود و مکیان نیازمند به منابع دایمى آب بودند. (تفجر لنا من الأرض ینبوعًا) درخواست مشرکان مکه از پیامبر(ص) براى ایجاد چشمه اى جوشان، احتمال دارد به خاطر، نیاز شدید آنان به منابع آب باشد.

۷- تأثیرگذارى نیازهاى محیطى و مادى انسان بر آرا و نظریات وى حتى در زمینه مسائل فکرى و معنوى * (و قالوا لن نؤمن لک حتى تفجر لنا من الأرض ینبوعًا) با این احتمال که پیشنهاد ایجاد چشمه به عنوان معجزه از سوى مشرکان، متأثر از شدت نیاز آنان به منابع آبى بوده باشد، برداشت فوق به دست مى آید.

موضوعات مرتبط

  • اسلام: تاریخ صدر اسلام ۱، ۲، ۳، ۴، ۵
  • عقیده: عوامل مؤثر در عقیده ۷
  • فکر: مبانى فکر ۷
  • قرآن: اعجاز قرآن ۵; بى نظیرى قرآن ۵
  • محمد(ص): درخواست چشمه آب از محمد(ص) ۱، ۲
  • مشرکان مکه: بهانه جویى مشرکان مکه ۳; بینش مشرکان مکه ۵; حس گرایى مشرکان مکه ۴; خواسته هاى مشرکان مکه ۱، ۲، ۴; شرایط ایمان مشرکان مکه ۱; لجاجت مشرکان مکه ۴; مشرکان مکه و قرآن ۵; منفعت طلبى مشرکان مکه ۳
  • معجزه: درخواست معجزه حسّى ۴; معجزه اقتراحى ۱، ۲، ۴
  • مکّه: تاریخ مکّه ۶; کم آبى در مکّه ۶; موقعیت جوّى مکّه ۶; نیازهاى اهل مکّه ۶
  • نیازها: آثار نیازهاى مادى ۷; نیاز به آب ۶

منابع

  1. در تفسیر برهان از على بن ابراهیم نقل شده که این آیه درباره عبدالله بن ابى‌امیه برادر ام‌سلمه زوجه پیامبر نازل شده زیرا او قبل از هجرت در مکه موضوعات مندرج در این آیات را به پیامبر گفته بود و هنگامى که مکه فتح گردید. عبدالله بن ابى‌امیه از پیامبر استقبال کرد و به وى سلام نمود. پیامبر جواب او را نداد و از وى دورى کرد لذا عبدالله نزد خواهرش آمد و گفت: پیامبر، اسلام همه را قبول کرد ولى اسلام آوردن مرا نپذیرفت. ام‌سلمه نزد رسول خدا صلی الله علیه و آله آمد و گفت: یا رسول الله پدر و مادرم فداى تو باد تمامى قریش به وجود شما سعادتمند گردیدند مگر برادرم، پیامبر فرمود: تکذیبى که برادرت از من نمود دیگران به آن کیفیت تکذیب نکردند زیرا او گفته بود (لن نؤمن؛ هرگز ایمان نمى آوریم) ام‌سلمه گفت: یا رسول الله مگر خودت نفرمودى که اسلام لغزش‌هاى پیش از آن را مى پوشاند. پیامبر فرمود: بلى گفته ام سپس اسلام عبدالله بن ابى‌امیه برادر ام‌سلمه را مورد قبول قرار داد.
  2. طبرى صاحب جامع البیان از طریق ابن اسحق از شیخى از اهل مصر او از عکرمة او از ابن عباس نیز این روایت را نقل کرده است و در میان سران قریش نام ابوالبخترى را نیز افزوده است و همچنین سعید بن منصور در سنن خود از سعید بن جبیر روایت کرده و گوید: این آیات درباره برادر ام‌سلمة بنام عبدالله بن امیة نازل شده است.