المرسلات ١٣

از الکتاب
کپی متن آیه
لِيَوْمِ‌ الْفَصْلِ‌

ترجمه

برای روز جدایی (حق از باطل)!

ترتیل:
ترجمه:
المرسلات ١٢ آیه ١٣ المرسلات ١٤
سوره : سوره المرسلات
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْفَصْلِ»: قضاوت و داوری. جدائی انداختن. همه سوگندهای پیشین برای بیان واقعیّت روزی است که تلاشها و کوششها، سزا و جزا داده می‌شود، و میان همگان داوری می‌گردد و حق و باطل آشکارا جلوه‌گر می‌آید.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - قیامت، روز جداسازى میان خلایق و داورى میان حق و باطل است. (لیوم الفصل) «فصل» به حایل بین دو چیز و نیز به داورى میان حق و باطل گفته مى شود(قاموس المحیط). روز قیامت - چنان که مفسران گفته اند - از این رو «یوم الفصل» نامیده شده که در آن روز، میان خلایق جدایى ایجاد شده و حق از باطل تمیز داده خواهد شد و مورد داورى قرار خواهد گرفت.

۲ - جداسازى میان خلایق و داورى میان حق و باطل، از مهم ترین خصیصه روز قیامت (لیوم الفصل) توصیف روز قیامت به «یوم الفصل»، در سلسله آیات مربوط به حوادث قبل و بعد از برپایى قیامت، گویاى برداشت یاد شده است.

۳ - «یوم الفصل»، از نام هاى قیامت (لیوم الفصل)

موضوعات مرتبط

  • قیامت: باطل در قیامت ۱، ۲; جدایى در قیامت ۱، ۲; حق در قیامت ۱، ۲; قضاوت در قیامت ۱، ۲; نامهاى قیامت ۳; ویژگیهاى قیامت۱، ۲
  • یوم الفصل :۳

منابع