يونس ٨٢

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۳۵ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

او حق را به وعده خویش، تحقق می‌بخشد؛ هر چند مجرمان کراهت داشته باشند!»

|و خدا با كلمات خويش حق را تثبيت مى‌كند، هر چند مجرمان خوش نداشته باشند
و خدا با كلمات خود، حق را ثابت مى‌گرداند، هر چند بزهكاران را خوش نيايد.
و خدا به (آیات و) کلمات خود حق را تا ابد پایدار گرداند هر چند بدکاران عالم راضی نباشند.
و خدا حق را با دلایل و معجزاتش ثابت و پابرجا می کند، گرچه گنهکاران خوش نداشته باشند.
و خداوند با سخنان خود حق را به اثبات مى‌رساند، اگر چه مجرمان را ناخوش آيد.
و خداوند به کلمات خویش حق را به کرسی می‌نشاند، ولو آنکه گناهکاران ناخوش داشته باشند
و خداى با سخنان- حكم يا نهادهاى- خود حق را ثابت و پايدار كند اگر چه بزهكاران خوش ندارند.
خداوند با سخنان خود (که بر انبیاء نازل می‌کند) حق را پایدار و ماندگار می‌گرداند، هرچند که گناهکاران و بزهکاران نپسندند.
و خدا با کلمات خود، حق را پای‌برجا و راست می‌آورد؛ هر چند بزهکاران را هرگز خوش نیاید.
و بپای می‌دارد خدا حقّ را به سخنان خویش و اگر چه خوش ندارند گنهکاران‌


يونس ٨١ آیه ٨٢ يونس ٨٣
سوره : سوره يونس
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یُحِقُّ»: نمایان و ثابت می‌گرداند (نگا: انفال / و . «بِکَلِمَاتِهِ»: به وسیله کلمات خود. مراد فرموده‌های نازل بر انبیاء، دستور پیدایش اشیاء توسّط فرمان (کُنْ)، نیروهای عامل و کارآ و متصرّف در هستی که به منزله کارگزاران خدایند (نگا: نساء / نحل / تفسیر عبدالکریم الخطیب).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - سنّت الهى حاکم بر جوامع انسانى، على رغم ناخوشایندى تبه کاران و مجرمان، پایدار کردن و بر کرسى نشاندن حق است. (و یحق اللّه الحق بکلمته و لو کره المجرمون)

۲ - معجزات پیامبران، کلمات خدایند. (ثم بعثنا ... موسى و هرون ... بأیتنا ... و یحق اللّه الحق بکلمته) با توجّه به اینکه یکى از موارد ابطال باطل و احقاق و تثبیت حق، به وسیله معجزه حضرت موسى (ع) بوده، برداشت فوق استفاده شده است.

۳ - خداوند، با کلمات خود حق را بر کرسى نشانده و پایدار مى کند. (و یحق اللّه الحق بکلمته)

۴ - حق ستیزان، همواره محکوم به شکستند. (و یحق اللّه الحق بکلمته و لو کره المجرمون)

۵ - حق ستیزان، مردمى تبهکار و مجرمند. (و یحق اللّه الحق بکلمته و لو کره المجرمون)

۶ - جرم و تبه کارى، زمینه ساز حق ستیزى است. (و یحق اللّه الحق بکلمته و لو کره المجرمون)

۷ - فرعون و اطرافیان وى، مردمانى تبهکار و مجرم بودند. (فرعون و ملإیه ... و کانوا قوماً مجرمین ... و یحق اللّه الحق بکلمته و لو کره المجرمون)

۸ - مخالفان راه انبیا، مردمانى مجرم و تبهکارند. (و یحق اللّه الحق بکلمته و لو کره المجرمون)

موضوعات مرتبط

  • اشراف فرعون: افساد اشراف فرعون ۷ ; مجرمیت اشراف فرعون ۷
  • افساد: آثار افساد ۶
  • انبیا: افساد مخالفان انبیا ۸ ; مجرمیت مخالفان انبیا ۸
  • جرایم: آثار جرایم ۶
  • حق: استمرار حق ۱ ; افساد حق ستیزان ۵ ; حتمیت پیروزى حق ۳ ; زمینه حق ستیزى ۶ ; شکست حق ستیزان ۴ ; عوامل پیرزى حق ۳ ; مجرمیت حق ستیزان ۵; موجبات استمرار حق ۳
  • خدا: افعال خدا ۳ ; سنّتهاى خدا ۱ ; کلمات خدا ۲، ۳
  • فرعون: افساد فرعون ۷ ; مجرمیت فرعون ۷
  • مجرمان: ۵، ۷، ۸ ناخشنودى مجرمان ۱
  • معجزه: حقیقت معجزه ۲
  • مفسدان: ۵، ۷، ۸ ناخشنودى مفسدان ۱

منابع