الحاقة ٣٠
از الکتاب
ترجمه
الحاقة ٢٩ | آیه ٣٠ | الحاقة ٣١ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«غُلُّوهُ»: غل و بند و زنجیرش کنید (نگا: اعتراف / رعد / سبأ / ).
تفسیر
- آيات ۱۳ - ۳۷، سوره الحاقه
- پاره اى از نشانه ه ، مقدمات و وقايع قيامت : نفخ در صور، كوبيده شدن زمين ، كوه ها،انشقاق آسمان ، و....
- حاملين عرش خدا در قيامت و تعداد آنها
- مقصود از اينكه فرمود در قيامت عرضه مى شود، بروز و افشاى حقايق است در آن روزوصف حال آن كسى كه در آن روز كتابش به دست راستش داده مى شود
- وصف حال كسى در آنروز كتابش به دست راستش داده مى شود ونقل آنچه مى گويد
- آنكه كتابش به دست چپش داده مى شود، و نقل آنچه مى گويند
- (رواياتى راجع به حمله عرش در قيامت ، كسانى كه كتابشان به دست راست يا چپ داه مىشود،....)
نکات آیه
۱ - فرمان دستگیرى کافران دوزخى (صاحبان زر و زور) در قیامت (ما أغنى عنّى مالیه ... خذوه)
۲ - فرمان به غل و زنجیر کشیدن کافران دوزخى (صاحبان زر و زور) در قیامت (فغلّوه)
۳ - غل و زنجیر کردن، از عذاب هاى الهى در قیامت (فغلّوه)
۴ - خفّت و خوارى کافران دوزخى (صاحبان زر و زور) در قیامت (خذوه فغلّوه) دستگیرى و به غل و زنجیر کشیدن کافران - با آن که هیچ راه گریزى از عذاب الهى ندارد - مى تواند حاکى از حقیقت یاد شده باشد.
موضوعات مرتبط
- خدا: اوامر خدا ۱، ۲; عذابهاى خدا ۳
- عذاب: زنجیر عذاب ۲، ۳
- کافران: ذلت اخروى کافران ۴; عذاب کافران ۲; کافران در قیامت ۱، ۲، ۴