الحاقة ٣١

از الکتاب
کپی متن آیه
ثُمَ‌ الْجَحِيمَ‌ صَلُّوهُ‌

ترجمه

سپس او را در دوزخ بیفکنید!

ترتیل:
ترجمه:
الحاقة ٣٠ آیه ٣١ الحاقة ٣٢
سوره : سوره الحاقة
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«صَلُّوهُ»: او را داخل آتش کنید (نگا: نساء / ، ابراهیم / ، یس / ).


تفسیر

نکات آیه

۱ - کافران صاحب زر و زور در قیامت، به وسیله آتش پرحرارت و شعلهور سوازنده خواهند شد. (ثمّ الجحیم صلّوه) «جحیم» (از ماده «جحمه») به معناى آتش شعلهور و پرحرارت است.

۲ - دوزخ، محل آتش پرحرارت و شعلهور (ثمّ الجحیم صلّوه)

۳ - «جحیم»، از نام هاى دوزخ (ثمّ الجحیم)

۴ - آتش دوزخ، عذابى سخت تر از غل و زنجیر شدن (خذوه فغلّوه . ثمّ الجحیم صلّوه) «ثمّ» حرف عطف و مفید تراخى رتبى است. این کلمه در آیه شریفه، مى رساند که معطوف (عذاب با آتش دوزخ)، شدیدتر از معطوف علیه (عذاب با دستگیرى و غل و زنجیر کردن) است.

موضوعات مرتبط

  • جهنم: آتش جهنم ۴; جحیم ۳; شدت حرارت جهنم ۱، ۲; شعله آتش جهنم ۱، ۲; عذابهاى جهنم ۴; نامهاى جهنم ۳
  • عذاب: زنجیر عذاب ۴; عذاب با آتش جهنم ۱; عذاب با غل ۴; مراتب عذاب ۴
  • کافران: عذاب کافران ۱; کافران در قیامت ۱

منابع