الرحمن ٤٤

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۷ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

امروز در میان آن و آب سوزان در رفت و آمدند!

|ميان آتش و آب جوشان مى‌گردند
ميان [آتش‌] و ميان آب جوشان سرگردان باشند.
اینک میان آن جهنّم و در حمیم سوزان آن می‌گردند.
آنان در میان آتش و آب جوشان رفت و آمد می کنند
و اكنون در ميان آن و آب جوشان مى‌گردند.
در میان آن و میان آب گرمی جوشان می‌گردند
ميان دوزخ و ميان آب جوشان سوزان مى‌گردند.
گناهکاران در میان آتش دوزخ و آب بسیار گرم و سوزان در رفت و آمد خواهند بود.
(اینان) میان جهنم و مایعی بس داغ و لبریز می‌گردند.
گردش کنند میان آن و میان آب جوشانی گرم‌


الرحمن ٤٣ آیه ٤٤ الرحمن ٤٥
سوره : سوره الرحمن
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«حَمِیمٍ»: آب جوشان و سوزانی که از آن به دوزخیان می‌نوشانند (نگا: محمد / ). «آنٍ»: بسیار داغ و گرم. پرحرارت. آب گرمی که به آخرین درجه حرارت رسیده باشد. از ماده (انی) و صفت (حمیم) است (نگا: غاشیه / .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - حرکت مجرمان دوزخى، در مدارى بسته میان جهنم و چشمه هاى سوزان آن (یطوفون بینها و بین حمیم ءان)

۲ - وجود چشمه هایى بسیار داغ و سوزان در دوزخ (یطوفون بینها و بین حمیم ءان) «حمیم» به آب داغ گفته مى شود و «آنى» چیزى است که حرارت آن به نهایت رسیده باشد.

۳ - امکان خروج دوزخیان از جهنم، تا چشمه هاى جوشان; و نه فراتر از آن (یطوفون بینها و بین حمیم ءان) در صورتى که چشمه هاى آب داغ در نقطه اى خارج از جهنم باشد، واژه «یطوفون» مى رساند که آنان، قادر به انتخاب مسیر و راه دیگرى نیستند. از این رو حرکتشان در مدارى بسته است.

۴ - دوزخیان، داراى توان و اختیارى محدود براى حرکت و جابه جایى در دوزخ * (یطوفون بینها و بین حمیم ءان)

موضوعات مرتبط

  • جهنم: چشمه هاى داغ جهنم ۱، ۲، ۳; خروج از جهنم ۳; محدوده حرکت در جهنم ۴; ویژگیهاى جهنم ۲
  • گناهکاران: حرکت گناهکاران در جهنم ۱

منابع