ق ٣٤
ترجمه
ق ٣٣ | آیه ٣٤ | ق ٣٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«أُدْخُلُوهَا»: داخل بهشت شوید. «بِسَلامٍ»: با درود ما بر شما، با سلامت از هرگونه بدی و ناراحتی و آفت و بلا و کیفر و عذاب. با سلامت کامل از نظر جسم و جان. در امن و امان. «یَوْمُ الْخُلُودِ»: روزی که خدا وعده جاودانه زیستن در آن را به شما داده بود.
تفسیر
- آيات ۱۵ - ۳۸ سوره ق
- رد استبعاد اعاده خلقت ، و بيان امكان آن با استناد به وقوع خلقت نخستين
- قدرت و علم خداوند در خلق و تدبير موجودات بهحال خود باقى است
- بيان مقصود ((نزديگى خداوند بر انسان )) با عبارتى ساده و همه كس فهم
- علم خدا به انسان از طريق فرشتگان كاتب اعمال
- گفتار بعضى از مفسرين پيرامون ظرف ((اذا)) در آيه شريفه
- فرشتگان موكل بطور كامل مراقب انسان هستند و چيزى را از قلم نمى اندازند
- معناى اينكه فرمود: سكره موت ((به حق )) آمد
- مقصود از سائق و شهيدى كه در قيامت همراه هر كسى مى آيند و بيان اينكه مخاطب آيه :((لقد كنت فى غفلة من هذا...)) كيست و مفهوم آن چيست
- دو نكته اى كه از اين آيه شريفه استفاده مى شود
- معناى آيه : ((و قال قرينه هذا ما لدىّ عتيد))
- پاسخ خداى تعالى به عذرى كه به قرين شيطانى مشرك دوزخى مى آورد
- تفسير و توضيع ((و ما اءنا بظلام للعبيد))
- وجوهى كه درباره سئوال و جواب در آيه : ((يومنقول لجهنم هل امتلات و تقول هل من مزيد)) و مفاد آن گفته شده است
- وصف متقين و ورودشان به بهشت
- معناى اينكه درباره بهشت متقين فرمود: ((لهم ما يشاؤ ن فيها و لدنيا مزيد))
- روايتى در ذيل آيه : ((افعيينا بالخلق الاول ...)) و درباره دو فرشته نويسنده حسنات وسيئات
- روايتى دال بر اينكه خطاب ((القيا فى جهنمكل كفار عنيد)) به پيامبر و على (عليهما الصلوة و السلام ) مى شود
- چند روايت در ذيل آيه : ((يوم نقول لجهنم هل امتلاءت ...)) و راجع به اينكه درباره متقيندر بهشت فرموده : ((لهم ما يشاؤ ن فيها ولدينا مزيد)) و...
- روايتى در شاءن نزول ((و لقد خلقنا السموات و الاءرض ...)) و سخنى پيرامون آن
نکات آیه
۱ - رهنمون شدن متقین در قیامت، به سوى بهشت همراه با تکریم و درود و شادمانى (و أُزلفت الجنّة للمتّقین ... ادخلوها بسلم)
۲ - نبودن کم ترین سختى و ملالت براى تقواپیشگان، در انتقال از صحنه قیامت به باغ هاى بهشت (ادخلوها بسلم)
۳ - بیم داران از خدا در دنیا، ایمن از هر غم و اندوه، در آخرت (من خشى الرحمن ... ادخلوها بسلم)
۴ - استقبال فرشتگان از بهشتیان، با تحیت و سلام (ادخلوها بسلم) بنابراین که قائل «ادخلوها» فرشتگان باشند، برداشت بالا قابل استفاده است.
۵ - روزگار خوش بهشت، روزگارى جاودان (ادخلوها بسلم ذلک یوم الخلود)
۶ - جاودانگى در بهشت و لذت هاى آن، مهم ترین نوید به بهشتیان، در آغاز ورود (ادخلوها بسلم ذلک یوم الخلود)
۷ - آسایش خاطر بهشتیان، در پرتو اطمینان از زوال ناپذیرى نعمت ها (ادخلوها بسلم ذلک یوم الخلود) برداشت بالا بنابراین نکته است که «ذلک یوم...» در مقام تعلیل براى «ادخلوها بسلام» باشد; یعنى، چون در بهشت جاودانه اید، دیگر مجال هیچ اندوه ندارید و خاطرتان آسوده باد.
موضوعات مرتبط
- اندوه: زمینه مصونیت از اندوه اخروى ۳
- بهشت: آثار جاودانگى نعمتهاى بهشت ۷; جاودانگى در بهشت ۶; جاودانگى لذایذ بهشت ۶; ویژگیهاى ورود به بهشت ۲
- بهشتیان: استقبال از بهشتیان ۴; بشارت به بهشتیان ۶; جاودانگى سرور بهشتیان ۵; زمینه آرامش بهشتیان ۷; سلام بر بهشتیان ۴
- خداترسان: مصونیت اخروى خداترسان ۳
- خشیت: آثار خشیت ۳
- متقین: احترام اخروى متقین ۱; سرور اخروى متقین ۱; سلام اخروى بر متقین ۱; سهولت ورود متقین در بهشت ۲; فضایل اخروى متقین ۱; کیفیت ورود متقین در بهشت ۱
- ملائکه: استقبال ملائکه ۴; سلام ملائکه ۴