الرحمن ٣٣: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=ای گروه جنّ و انس اگر توانستید درون روید از اطراف آسمانها در زمین (یا برون روید) پس بروید نمی‌روید مگر به فرمانروائی‌
|-|معزی=ای گروه جنّ و انس اگر توانستید درون روید از اطراف آسمانها در زمین (یا برون روید) پس بروید نمی‌روید مگر به فرمانروائی‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الرحمن | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::33|٣٣]] | قبلی = الرحمن ٣٢ | بعدی = الرحمن ٣٤  | کلمه = [[تعداد کلمات::19|١٩]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الرحمن | نزول = [[نازل شده در سال::4|٤ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::33|٣٣]] | قبلی = الرحمن ٣٢ | بعدی = الرحمن ٣٤  | کلمه = [[تعداد کلمات::19|١٩]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«مَعْشَرَ»: گروه. دسته. «أَن تَنفُذُوا»: این که عبور کنید و بگذرید. «أَقْطَارِ»: جمع قُطْر، نواحی و جوانب. «سُلْطَانٍ»: قدرت مادی و قوت معنوی. این آیه دارای دو معنی عمده است: الف - آیه ناظر به دنیا، و اشاره به مسافرتهای فضائی بشر است که قرآن شرط آن را داشتن سلطه علمی و صنعتی و قدرت مادی دانسته است. ب - آیه ناظر به رستاخیز، و اشاره به عدم فرار از چنگال عدالت الهی در قیامت است. با توجه به تفسیر دوم، معنی آیه چنین است: ای گروه پریها و انسانها! اگر می‌توانید از چنگال عدالت الهی و مجازات اخروی بگریزید و از گوشه‌ها و کنارهای آسمانها و زمین بگذرید و فرار کنید، تا از دادگاه الهی و عذاب سرمدی اخروی برهید، این کار را بکنید و از نواحی آسمانها و زمین بالا روید و بگذرید تا خویشتن را از کیفر و عذاب خدا قائم و پنهان کنید، و لیکن قادر به چنین کاری نخواهید بود مگر با سلطه مادی و معنوی که چنین چیزی هم برایتان ممکن نیست.
«مَعْشَرَ»: گروه. دسته. «أَن تَنفُذُوا»: این که عبور کنید و بگذرید. «أَقْطَارِ»: جمع قُطْر، نواحی و جوانب. «سُلْطَانٍ»: قدرت مادی و قوت معنوی. این آیه دارای دو معنی عمده است: الف - آیه ناظر به دنیا، و اشاره به مسافرتهای فضائی بشر است که قرآن شرط آن را داشتن سلطه علمی و صنعتی و قدرت مادی دانسته است. ب - آیه ناظر به رستاخیز، و اشاره به عدم فرار از چنگال عدالت الهی در قیامت است. با توجه به تفسیر دوم، معنی آیه چنین است: ای گروه پریها و انسانها! اگر می‌توانید از چنگال عدالت الهی و مجازات اخروی بگریزید و از گوشه‌ها و کنارهای آسمانها و زمین بگذرید و فرار کنید، تا از دادگاه الهی و عذاب سرمدی اخروی برهید، این کار را بکنید و از نواحی آسمانها و زمین بالا روید و بگذرید تا خویشتن را از کیفر و عذاب خدا قائم و پنهان کنید، و لیکن قادر به چنین کاری نخواهید بود مگر با سلطه مادی و معنوی که چنین چیزی هم برایتان ممکن نیست.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۷


ترجمه

ای گروه جنّ و انس! اگر می‌توانید از مرزهای آسمانها و زمین بگذرید، پس بگذرید، ولی هرگز نمی‌توانید، مگر با نیرویی (فوق العاده)!

|اى گروه جن و انس! اگر توانستيد از مرزهاى آسمان‌ها و زمين بگذريد پس بگذريد، [ولى‌] نتوانيد گذشت، مگر با داشتن قدرتى
اى گروه جنّيان و انسيان، اگر مى‌توانيد از كرانه‌هاى آسمانها و زمين به بيرون رخنه كنيد، پس رخنه كنيد. [ولى‌] جز با [به دست آوردن‌] تسلطى رخنه نمى‌كنيد.
ای گروه جنّ و انس، اگر می‌توانید از اطراف آسمانها و زمین (و از قبضه قدرت الهی) بیرون شوید، بیرون شوید (ولی این خیال محالی است زیرا) هرگز خارج از ملک و سلطنت خدا نتوانید شد.
ای گروه جن و انس! اگر می توانید از کرانه ها و نواحی آسمان ها و زمین بیرون روید، پس بیرون روید؛ نمی توانید بیرون روید مگر با نوعی توانایی و قدرت.
اى گروه جنيان و آدميان، اگر مى‌توانيد كه از كناره‌هاى آسمانها و زمين بيرون رويد، بيرون رويد. ولى بيرون نتوانيد رفت مگر با داشتن قدرتى.
ای گروه جن و انس اگر توانید که از گوشه و کنار آسمانها و زمین نفوذ کنید، نفوذ کنید، اما جز با نیرویی عظیم، نتوانید به درون راه برید
اى گروه پريان و آدميان، اگر توانيد از مرزهاى آسمانها و زمين بگذريد- تا از حكم و قضاى من بگريزيد- پس بگذريد، نتوانيد گذشت مگر به توان و نيرويى- كه آن را نداريد-.
ای گروه پریها و انسانها! اگر می‌توانید از نواحی آسمانها و زمین بگذرید، بگذرید، ولیکن نمی‌توانید بگذرید مگر با قدرت عظیم (مادی و معنوی).
ای گروه جنّیان و انسیان! اگر می‌توانید از کرانه‌های آسمان‌ها و زمین به بیرون رخنه کنید، پس رخنه کنید، (ولی) جز در سلطه‌(ی ربانی) در نیایید.
ای گروه جنّ و انس اگر توانستید درون روید از اطراف آسمانها در زمین (یا برون روید) پس بروید نمی‌روید مگر به فرمانروائی‌


الرحمن ٣٢ آیه ٣٣ الرحمن ٣٤
سوره : سوره الرحمن
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«مَعْشَرَ»: گروه. دسته. «أَن تَنفُذُوا»: این که عبور کنید و بگذرید. «أَقْطَارِ»: جمع قُطْر، نواحی و جوانب. «سُلْطَانٍ»: قدرت مادی و قوت معنوی. این آیه دارای دو معنی عمده است: الف - آیه ناظر به دنیا، و اشاره به مسافرتهای فضائی بشر است که قرآن شرط آن را داشتن سلطه علمی و صنعتی و قدرت مادی دانسته است. ب - آیه ناظر به رستاخیز، و اشاره به عدم فرار از چنگال عدالت الهی در قیامت است. با توجه به تفسیر دوم، معنی آیه چنین است: ای گروه پریها و انسانها! اگر می‌توانید از چنگال عدالت الهی و مجازات اخروی بگریزید و از گوشه‌ها و کنارهای آسمانها و زمین بگذرید و فرار کنید، تا از دادگاه الهی و عذاب سرمدی اخروی برهید، این کار را بکنید و از نواحی آسمانها و زمین بالا روید و بگذرید تا خویشتن را از کیفر و عذاب خدا قائم و پنهان کنید، و لیکن قادر به چنین کاری نخواهید بود مگر با سلطه مادی و معنوی که چنین چیزی هم برایتان ممکن نیست.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - ظهور حاکمیت الهى بر جن و انس، به هنگام برپایى قیامت (یمعشر الجنّ و ... لاتنفذون) مفاد آیه - به قرینه سیاق و ارتباط آیات قبل و بعد - درباره قیامت است.

۲ - جنیان چونان آدمیان، مشمول محاسبه الهى و قوانین عام خداوند در سراى واپسین (یمعشر الجنّ و الإنس إن استطعتم ... لاتنفذون) از ذکر «جنّ» و تقدیم آن بر «إنس»، مى توان استفاده کرد که نباید گمان برد که جنیان، به واسطه داشتن اجرام لطیف، قدرت بر فرار از محاکمه و عقاب الهى دارند.

۳ - آدمیان و جنیان، فاقد هرگونه توانایى و قدرت در گریز از عذاب الهى در روز رستاخیز (لاتنفذون إلاّ بسلطن) برداشت یاد شده بنابراین نکته است که «لاتنفذون ...» تأکید فراز اول آیه باشد; بدان معنا که گریز از مجازات الهى نیازمند قدرت و توان است و شما فاقد هرگونه قدرتید.

۴ - جهان آخرت، متشکل از آسمان و زمین * (أن تنفذوا من أقطار السموت و الأرض) برداشت بالا با توجه به این است که آیه شریفه در مورد قیامت باشد.

۵ - جهان آفرینش، داراى آسمان هاى متعدد (یمعشر الجنّ ... من أقطار السموت)

۶ - خروج جن و انس از مدار زمین و عبور آنان در قلمرو آسمان ها، امرى قانون مند و ممکن و تنها نیازمند تهیه ابزار مناسب * (یمعشر الجنّ و الإنس إن استطعتم ... لاتنفذون إلاّ بسلطن) احتمال دارد که آیه شریفه در رابطه با دنیا باشد که در این صورت از مجموع آیه مى توان استفاده کرد که خروج از مدار زمین و کرات، امرى محال نیست; بلکه با تجهیزات مناسب قابل دسترسى است.

۷ - ترغیب ضمنى خداوند، به ایجاد آمادگى لازم براى تسخیر فضا و کرات * (إن استطعتم أن تنفذوا ... لاتنفذون إلاّ بسلطن) بنابراین که آیه شریفه مربوط به دنیا باشد، جمله «لاتنفذون إلاّ بسلطان» را مى توان ترغیبى از سوى خداوند براى کسب آمادگى و قدرت تسخیر فضا دانست.

۸ - مرز هستى، خارج از دسترسى علمى و فنى جن و بشر * (یمعشر الجنّ و الإنس إن استطعتم ... لاتنفذون إلاّبسلطن) در صورتى که مفاد آیه درمورد دنیا باشد، احتمال مى رود مراد از «سماوات و ارض» مجموعه هستى باشد که جن و انس نمى توانند به مرزهاى هستى دست پیدا کنند. طبق این احتمال «لاتنفذون إلاّ بسلطان» تأکید صدر آیه شریفه است که دسترسى به مرز هستى، نیازمند قدرت و توانى است که جن و انس فاقد آن هستند.

۹ - رهایى از عذاب و کیفر الهى در روز قیامت، جز با در دست داشتن دلیل و حجت شرعى براى هیچ کس میسر نیست. (فانفذوا لاتنفذون إلاّ بسلطن) یکى از کاربردهاى «سلطان»، حجت و برهان است (لسان العرب ). برداشت یاد شده مبتنى بر این کار برد و نیز مرتبط بودن آیه شریفه با مسأله قیامت است.

موضوعات مرتبط

  • آخرت: آسمان آخرت ۴; زمین آخرت ۴; ویژگیهاى آخرت ۴
  • آسمان: امکان صعود به آسمان ۶; تعدد آسمان ها ۵; صعود به آسمان ۷; قانونمندى صعود به آسمان ۶
  • آفرینش: علم به آفرینش ۸
  • انسان: حسابرسى اخروى انسان ۲; عجز اخروى انسان ۳; محدوده علم انسان ۸
  • برهان: نقش برهان ۹
  • جن: حسابرسى اخروى جن ۲; عجز اخروى جن ۳; محدوده علم جن ۸
  • خدا: تشویقهاى خدا ۷; حاکمیت خدا ۱
  • عذاب: حتمیت عذاب اخروى ۳; عوامل نجات از عذاب اخروى ۹
  • فضا: تشویق به تسخیر فضا ۷
  • قیامت: ظهور حقایق در قیامت ۱; ویژگیهاى قیامت ۳
  • کیفر: عوامل نجات از کیفر اخروى ۹

منابع