ریشه کيل: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
پيمانه كردن. راغب آنرا پيمانه كردن طعام گفته، در اقرب الموارد گويد: بيشتر در پيمانه طعام باشد. اگر گوييم «كِلْتُهُ الطَّعامَ» يعنى به او كيل دادم و اگر گوييم:«اِكْتَلْتُ عَلَيْه» يعنى از او كيل گرفتم. وهرگاه گوييم: «كِلْتُ لَهُ الطَّعامَ» يعنى به پيمانه كردن طعام از براى او مباشرت كردم. [مطفّفين:3-2]. چون از مردم كيل گيرند تمام گيرند و چون به مردم كيل دهند يا وزن كنند كم كنند. [يوسف:63]. برادرمان را با ما بفرست تا كيل بگيريم. كيل مصدر و به معنى آلت كيل نيز آمده است. مثل [انعام:152]. پيمانه و ترازو را به عدالت تمام كنيد. مكيال: اسم آلت است يعنى پيمانه [هود:84].
پيمانه كردن. راغب آنرا پيمانه كردن طعام گفته، در اقرب الموارد گويد: بيشتر در پيمانه طعام باشد. اگر گوييم «كِلْتُهُ الطَّعامَ» يعنى به او كيل دادم و اگر گوييم:«اِكْتَلْتُ عَلَيْه» يعنى از او كيل گرفتم. وهرگاه گوييم: «كِلْتُ لَهُ الطَّعامَ» يعنى به پيمانه كردن طعام از براى او مباشرت كردم. [مطفّفين:3-2]. چون از مردم كيل گيرند تمام گيرند و چون به مردم كيل دهند يا وزن كنند كم كنند. [يوسف:63]. برادرمان را با ما بفرست تا كيل بگيريم. كيل مصدر و به معنى آلت كيل نيز آمده است. مثل [انعام:152]. پيمانه و ترازو را به عدالت تمام كنيد. مكيال: اسم آلت است يعنى پيمانه [هود:84].
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
وفى:100, نا:95, وزن:76, لا:76, ب:65, کيل:59, اذا:59, ى:54, ف:53, ل:50, کم:49, انن:43, هم:43, على:41, قسط:40, ه:40, من:39, قول:36, انس:36, رسل:34, اخو:34, ذلک:33, کون:32, ان:31, عهد:30, بعر:27, مع:27, سئل:26, خير:25, يسر:25, قوم:25, زيد:25, ربب:24, حفظ:24, قسطس:23, لن:23, بخس:22, او:22, رئى:22, الذين:22, يا:20, خسر:20, ابو:19, صدق:19, اله:19, علم:18, منع:18, ا:18, الا:18, نقص:18, انا:18, شىء:17, حتى:17, غير:16, لم:16, طفف:16, نزل:16, عند:16, اتى:16, شدد:16, ن:16, بلغ:15, ويل:15, حسن:15, حوط:15, يوم:14, کلف:14, زجو:14, الله:14, اهل:14, قرب:13, بضع:13, نفس:13, عذب:13, وله:13, اجر:13, بين:13, هى:12, مير:12, هل:12, ظنن:12, جىء:12, الى:11, ما:11, فسد:11, ها:11, جزى:11, قد:10, فى:10, وسع:10, التى:10, اول:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۱

تکرار در قرآن: ۱۶(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

پيمانه كردن. راغب آنرا پيمانه كردن طعام گفته، در اقرب الموارد گويد: بيشتر در پيمانه طعام باشد. اگر گوييم «كِلْتُهُ الطَّعامَ» يعنى به او كيل دادم و اگر گوييم:«اِكْتَلْتُ عَلَيْه» يعنى از او كيل گرفتم. وهرگاه گوييم: «كِلْتُ لَهُ الطَّعامَ» يعنى به پيمانه كردن طعام از براى او مباشرت كردم. [مطفّفين:3-2]. چون از مردم كيل گيرند تمام گيرند و چون به مردم كيل دهند يا وزن كنند كم كنند. [يوسف:63]. برادرمان را با ما بفرست تا كيل بگيريم. كيل مصدر و به معنى آلت كيل نيز آمده است. مثل [انعام:152]. پيمانه و ترازو را به عدالت تمام كنيد. مكيال: اسم آلت است يعنى پيمانه [هود:84].

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
الْکَيْلَ‌ ۶
الْمِکْيَالَ‌ ۲
کَيْلَ‌ ۲
الْکَيْلُ‌ ۱
نَکْتَلْ‌ ۱
کَيْلٌ‌ ۱
کِلْتُمْ‌ ۱
اکْتَالُوا ۱
کَالُوهُمْ‌ ۱

ریشه‌های مرتبط