مريم ٧٠: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(QRobot edit)
 
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::ثُم|ثُمَ‌]] [[شامل این ریشه::ثم‌| ]][[شامل این کلمه::لَنَحْن|لَنَحْنُ‌]] [[کلمه غیر ربط::لَنَحْن| ]] [[شامل این ریشه::ل‌| ]][[ریشه غیر ربط::ل‌| ]][[شامل این ریشه::نحن‌| ]][[ریشه غیر ربط::نحن‌| ]][[شامل این کلمه::أَعْلَم|أَعْلَمُ‌]] [[کلمه غیر ربط::أَعْلَم| ]] [[شامل این ریشه::علم‌| ]][[ریشه غیر ربط::علم‌| ]][[شامل این کلمه::بِالّذِين|بِالَّذِينَ‌]] [[کلمه غیر ربط::بِالّذِين| ]] [[شامل این ریشه::الذين‌| ]][[ریشه غیر ربط::الذين‌| ]][[شامل این ریشه::ب‌| ]][[ریشه غیر ربط::ب‌| ]][[شامل این کلمه::هُم|هُمْ‌]] [[شامل این ریشه::هم‌| ]][[شامل این کلمه::أَوْلَى|أَوْلَى‌]] [[کلمه غیر ربط::أَوْلَى| ]] [[شامل این ریشه::ولى‌| ]][[ریشه غیر ربط::ولى‌| ]][[شامل این کلمه::بِهَا|بِهَا]] [[شامل این ریشه::ب‌| ]][[شامل این ریشه::ها| ]][[شامل این کلمه::صِلِيّا|صِلِيّاً]] [[کلمه غیر ربط::صِلِيّا| ]] [[شامل این ریشه::صلى‌| ]][[ریشه غیر ربط::صلى‌| ]]'''}}
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::ثُم|ثُمَ‌]] [[شامل این ریشه::ثم‌| ]][[شامل این کلمه::لَنَحْن|لَنَحْنُ‌]] [[کلمه غیر ربط::لَنَحْن| ]] [[شامل این ریشه::ل‌| ]][[ریشه غیر ربط::ل‌| ]][[شامل این ریشه::نحن‌| ]][[ریشه غیر ربط::نحن‌| ]][[شامل این کلمه::أَعْلَم|أَعْلَمُ‌]] [[کلمه غیر ربط::أَعْلَم| ]] [[شامل این ریشه::علم‌| ]][[ریشه غیر ربط::علم‌| ]][[شامل این کلمه::بِالّذِين|بِالَّذِينَ‌]] [[کلمه غیر ربط::بِالّذِين| ]] [[شامل این ریشه::الذين‌| ]][[ریشه غیر ربط::الذين‌| ]][[شامل این ریشه::ب‌| ]][[ریشه غیر ربط::ب‌| ]][[شامل این کلمه::هُم|هُمْ‌]] [[شامل این ریشه::هم‌| ]][[شامل این کلمه::أَوْلَى|أَوْلَى‌]] [[کلمه غیر ربط::أَوْلَى| ]] [[شامل این ریشه::ولى‌| ]][[ریشه غیر ربط::ولى‌| ]][[شامل این کلمه::بِهَا|بِهَا]] [[شامل این ریشه::ب‌| ]][[شامل این ریشه::ها| ]][[شامل این کلمه::صِلِيّا|صِلِيّاً]] [[کلمه غیر ربط::صِلِيّا| ]] [[شامل این ریشه::صلى‌| ]][[ریشه غیر ربط::صلى‌| ]]'''}}
 
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed"
 
  !کپی متن آیه
|-
|ثُمَ‌ لَنَحْنُ‌ أَعْلَمُ‌ بِالَّذِينَ‌ هُمْ‌ أَوْلَى‌ بِهَا صِلِيّاً
|}
'''ترجمه '''
'''ترجمه '''
<tabber>
<tabber>
خط ۱۵: خط ۱۸:
|-|صادقی تهرانی=سپس به کسانی که برای آتش‌افروزی جهنم سزاوارترند، همانا خود داناتریم.
|-|صادقی تهرانی=سپس به کسانی که برای آتش‌افروزی جهنم سزاوارترند، همانا خود داناتریم.
|-|معزی=سپس ما هر آینه داناتریم بدانان که سزاوارترند بدان چشیدن را
|-|معزی=سپس ما هر آینه داناتریم بدانان که سزاوارترند بدان چشیدن را
|-|</tabber><br />
|-|english=<div id="qenag">We are fully aware of those most deserving to scorch in it.</div>
|-|</tabber>
<div class="audiotable">
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/019070.mp3"></sound></div>
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/019070.mp3"></sound></div>
</div>
{{آيه | سوره = سوره مريم | نزول = [[نازل شده در سال::6|٦ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::70|٧٠]] | قبلی = مريم ٦٩ | بعدی = مريم ٧١  | کلمه = [[تعداد کلمات::8|٨]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره مريم | نزول = [[نازل شده در سال::6|٦ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::70|٧٠]] | قبلی = مريم ٦٩ | بعدی = مريم ٧١  | کلمه = [[تعداد کلمات::8|٨]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
خط ۳۲: خط ۴۰:
{{ نمایش فشرده تفسیر|
{{ نمایش فشرده تفسیر|
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۹#link96 | آيات ۶۶ - ۷۲ سوره مريم]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۹#link96 | آيات ۶۶ - ۷۲ سوره مريم]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۹#link97 | حكايت كلام انسان در انكار بعثت و استبعاد معاد]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۹#link97 | حكايت كلام انسان در انكار بعثت و بعید شمردن معاد]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۹#link98 | پاسخ به اشكال عدم كفايت استدلال براى اثبات معاد به وقوع مثل آن]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link99 | حضور دسته هاى متراكم و انبوه مردم، در صحنه قيامت]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link99 | حضور دسته هاى متراكم و انبوه مردم در صحنه قيامت]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link100 | پیشوایان ضلالت، سزاوارترین افراد به آتش دوزخ، بيرون كشيده مى شوند]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link100 | از بين متمردين ائمه ضلالت كه به آتش سزاوارترند بيرون كشيده مى شوند]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link101 | تفصيلى در باره معنای ورود همه مردم در قیامت، به آتش دوزخ]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link101 | تفصيلى در مورد مدلول آيه : ((و ان منكم الا واردها...(( و بيان اينكه ((ورود(( در آيه به معناى حضور و اشراف عموم مردم بر آتش است]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link103 | ردّ گفتار مفسرانی که معنای «ورود» در آیه را، به معنای «دخول» گرفته اند]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link102 | اشاره به گفتار مفسرينى كه ورود در آيه را بمعنىدخول گرفته اند]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link104 | متقين، نجات داده شده و ظالمان، در آتش باقى خواهند ماند]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link103 | رد گفتار مفسرين فوق الذكر]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link105 | بحث روايتى ]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link104 | متقين نجات داده شده و ظالمين در آتش باقى خواهند ماند]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link106 | گفتارى در معناى وجوب و جواز و عدم جواز فعلى، بر خدای سبحان]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link105 | بحث روايتى (رواياتى در بيان مراد از: ((انا خلقنا منقبل و لم يك شيئا(( و ((ان منكم الاواردها(()]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link107 | سه نكته حاصل از اين بحث]]
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link106 | گفتارى در معناى وجوب و جواز و عدم جواز فعلى بر خدا و بيان اينكه حكم عقل به حسن و قبح منتزع از فعل خدا و منتهى به اراده او است]]
 
*[[تفسیر:المیزان جلد۱۴_بخش۱۰#link107 | سه نكته و مطلب حاصل از اين بحث]]


}}
}}
خط ۲۱۲: خط ۲۱۹:
[[رده:علم به گناه انسان ها]][[رده:قانونمندى عذابهاى جهنم]][[رده:مراتب جهنمیان]][[رده:منشأ عذاب جهنمیان]][[رده:آثار علم خدا]][[رده:اختصاصات خدا]][[رده:شؤون ربوبیت خدا]][[رده:علم خدا]][[رده:سوگند به ربوبیت خدا]][[رده:اولویت در عذاب]][[رده:علم به مراتب اهل عذاب]][[رده:عوامل حتمیت عذاب]][[رده:مراتب اهل عذاب]][[رده:آثار عصیان از خدا]][[رده:کیفر عصیان از خدا]][[رده:مراتب عصیان]][[رده:عصیانگران در جهنم]][[رده:مراتب عصیانگران]][[رده:آثار علم]][[رده:سوگندهاى قرآن]][[رده:شرایط قضاوت]][[رده:تناسب کیفر با گناه]][[رده:مراتب کیفر]][[رده:عذاب گناهکاران]][[رده:کیفر مستکبران]][[رده:مراتب مستکبران]][[رده:مستکبران در جهنم]]
[[رده:علم به گناه انسان ها]][[رده:قانونمندى عذابهاى جهنم]][[رده:مراتب جهنمیان]][[رده:منشأ عذاب جهنمیان]][[رده:آثار علم خدا]][[رده:اختصاصات خدا]][[رده:شؤون ربوبیت خدا]][[رده:علم خدا]][[رده:سوگند به ربوبیت خدا]][[رده:اولویت در عذاب]][[رده:علم به مراتب اهل عذاب]][[رده:عوامل حتمیت عذاب]][[رده:مراتب اهل عذاب]][[رده:آثار عصیان از خدا]][[رده:کیفر عصیان از خدا]][[رده:مراتب عصیان]][[رده:عصیانگران در جهنم]][[رده:مراتب عصیانگران]][[رده:آثار علم]][[رده:سوگندهاى قرآن]][[رده:شرایط قضاوت]][[رده:تناسب کیفر با گناه]][[رده:مراتب کیفر]][[رده:عذاب گناهکاران]][[رده:کیفر مستکبران]][[رده:مراتب مستکبران]][[رده:مستکبران در جهنم]]
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره مريم ]]
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره مريم ]]
{{#seo:
|title=آیه 70 سوره مريم
|title_mode=replace
|keywords=آیه 70 سوره مريم,مريم 70,ثُمَ‌ لَنَحْنُ‌ أَعْلَمُ‌ بِالَّذِينَ‌ هُمْ‌ أَوْلَى‌ بِهَا صِلِيّاً,علم به گناه انسان ها,قانونمندى عذابهاى جهنم,مراتب جهنمیان,منشأ عذاب جهنمیان,آثار علم خدا,اختصاصات خدا,شؤون ربوبیت خدا,علم خدا,سوگند به ربوبیت خدا,اولویت در عذاب,علم به مراتب اهل عذاب,عوامل حتمیت عذاب,مراتب اهل عذاب,آثار عصیان از خدا,کیفر عصیان از خدا,مراتب عصیان,عصیانگران در جهنم,مراتب عصیانگران,آثار علم,سوگندهاى قرآن,شرایط قضاوت,تناسب کیفر با گناه,مراتب کیفر,عذاب گناهکاران,کیفر مستکبران,مراتب مستکبران,مستکبران در جهنم,آیات قرآن سوره مريم
|description=ثُمَ‌ لَنَحْنُ‌ أَعْلَمُ‌ بِالَّذِينَ‌ هُمْ‌ أَوْلَى‌ بِهَا صِلِيّاً
|image=Wiki_Logo.png
|image_alt=الکتاب
|site_name=الکتاب
}}

نسخهٔ کنونی تا ‏۴ آبان ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۰۵

کپی متن آیه
ثُمَ‌ لَنَحْنُ‌ أَعْلَمُ‌ بِالَّذِينَ‌ هُمْ‌ أَوْلَى‌ بِهَا صِلِيّاً

ترجمه

بعد از آن، ما بخوبی از کسانی که برای سوختن در آتش سزاوارترند، آگاهتریم!

|آن‌گاه ما كسانى را كه براى سوختن در آتش سزاوارترند بهتر مى‌شناسيم
پس از آن، به كسانى كه براى درآمدن به [جهنّم‌] سزاوارترند خود داناتريم.
آن‌گاه ما آنهایی را که سزاوارتر به درآمدن به آتش دوزخند بهتر می‌شناسیم.
سپس ما به کسانی که برای سوختن در دوزخ سزاوارترند، داناتریم.
و ما آنهايى را كه سزاوارتر به داخل شدن در آتش و سوختن در آن باشند، بهتر مى‌شناسيم.
آنگاه ما بهتر می‌دانیم که کدامشان سزاوارتر به درافتادن به میان آن هستند
آنگاه هر آينه ما به كسانى كه به در آمدن و سوختن در آن سزاوارترند داناتريم.
بعد از آن، ما از کسانی که برای سوختن در آتش اولویّت دارند، به خوبی آگاهیم (و دقیقاً افراد گستاخ را انتخاب می‌کنیم و در این گزینش هیچ گونه اشتباهی رخ نخواهد داد).
سپس به کسانی که برای آتش‌افروزی جهنم سزاوارترند، همانا خود داناتریم.
سپس ما هر آینه داناتریم بدانان که سزاوارترند بدان چشیدن را

We are fully aware of those most deserving to scorch in it.
ترتیل:
ترجمه:
مريم ٦٩ آیه ٧٠ مريم ٧١
سوره : سوره مريم
نزول : ٦ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«صِلِیّاً»: مصدر است و به معنی: به آتش درآمدن و بریان شدن و سوختن بدان. تمییز است. یا این که جمع صالی و به معنی: به آتش در آیندگان و بریان شدگان و سوختگان بدان. حال است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


تفسیر نور (محسن قرائتی)


ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلى‌ بِها صِلِيًّا «70»

آنگاه ما مى‌دانيم چه كسانى از آنها براى سوختن در دوزخ سزاوارترند.

نکته ها

كلمه‌ى‌ «شِيعَةٍ»، هم به معناى پيروان شخص است و هم گروهى كه بر مسلكى اتفاق نمايند. «عِتِيًّا» به معناى تمرّد و سركشى است. «صِلِيًّا» به معناى روشن كردن آتش، سوزاندن با آتش و ورود در آتش است.

پیام ها

1- گناهكاران در قيامت از هم جدا و طبقه‌بندى مى‌شوند. لَنَنْزِعَنَّ مِنْ كُلِّ شِيعَةٍ ...

(كسانى كه در برابر خداى رحمان بيشتر طغيان كنند، حساب و عذاب خاص و شديدترى خواهند داشت.)

2- خلافكاران سه گروه‌اند: گروهى كه شخصاً خلاف مى‌كنند، گروهى كه وسيله و واسطه‌ى انجام خلاف ديگران مى‌شوند. و افرادى كه به تخلّف ديگران راضى‌اند. بديهى است كه گناه و كيفر هر يك از سه گروه مذكور تفاوت دارد.

أَيُّهُمْ أَشَدُّ ...

3- با اينكه خداوند سرچشمه‌ى همه‌ى رحمت‌هاست، ولى انسان در برابر او گردنكش است. «عَلَى الرَّحْمنِ عِتِيًّا»

4- عذاب دوزخ داراى نظامى حساب شده و دقيق است و علم خداوند ضامن آن دقّت و تفكيك است. ثُمَّ لَنَنْزِعَنَ‌ ... أَيُّهُمْ أَشَدُّ ... لَنَحْنُ أَعْلَمُ‌ ...

5- جهنّم، طبقات ودركات مختلفى دارد ونسبت به شدّت وضعف گناه، تفاوت خواهد داشت ومراتب استحقاق هر يك بر خدا پوشيده نيست. «لَنَحْنُ أَعْلَمُ»

تفسير نور(10جلدى)، ج‌5، ص: 298

تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)



ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلى‌ بِها صِلِيًّا (70)

ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ‌: پس ما داناتريم. بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلى‌ بِها صِلِيًّا: به آنان كه‌

جلد 8 - صفحه 212

ايشان سزاوارترند به جهنم به درآمدن، يعنى مى‌دانيم كيست سزاوار آنكه اول او را جدا بايد كرد و در آتش افكند و به شدت عذاب و لزوم عقاب او را معذب ساخت.


تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)


وَ يَقُولُ الْإِنْسانُ أَ إِذا ما مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا (66) أَ وَ لا يَذْكُرُ الْإِنْسانُ أَنَّا خَلَقْناهُ مِنْ قَبْلُ وَ لَمْ يَكُ شَيْئاً (67) فَوَ رَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَ الشَّياطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا (68) ثُمَّ لَنَنْزِعَنَّ مِنْ كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمنِ عِتِيًّا (69) ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلى‌ بِها صِلِيًّا (70)

ترجمه‌

- و ميگويد آدمى آيا وقتى كه مردم هر آينه بعد از اين بيرون آورده شوم زنده‌

آيا ياد آور نميشود آدمى كه ما آفريديم او را از پيش با آنكه نبود چيزى‌

پس قسم بپروردگار تو كه هر آينه جمع كنيم آنها و شيطانها را پس حاضر كنيم البتّه آنها را گرداگرد جهنّم بزانو در آمدگان‌

پس بيرون ميآوريم البتّه از هر فرقه‌اى هر كدام از آنها را كه شديدتر باشند بر خدا از راه نافرمانى‌

پس هر آينه ما داناتريم بآنانكه آنها سزاوارترند بجهنّم در انداختن.

تفسير

روايت شده است كه ابىّ بن خلف استخوان پوسيده‌اى را در دست گرفت و نرم نمود و بباد داد و گفت كه محمد گمان ميكند كه ما بعد از مردن زنده ميشويم اين محال است پس اين آيه نازل شد و بعضى او را وليد بن مغيره دانسته‌اند در هر حال خداوند در جواب گوينده اين قبيل كلمات از افراد انسان چون مجرّد استبعادى بيش نيست جوابى فرموده كه رفع استبعاد شود و براى اين غرض جوابى بهتر از اين نيست چون هر كس متذكّر ابتداء خلق خودش شود مى‌يابد كه هيچ چيز نبوده و همه چيز شده و ميداند آنكس كه قدرت داشته از هيچ چنين موجود تمام و كمالى بوجود آورد قادر است آنرا ثانيا نابود كند و باز بصورت اوّل درآورد چون اختراع هر مصنوعى مشكل‌تر از ايجاد مثل آنست و بعضى يذكّر بتشديد كاف قرائت نموده‌اند و اين با معناى تذكّر و تفكّر مناسب‌تر است در كافى از امام صادق عليه السّلام روايت نموده كه لم يك شيئا يعنى نه مقدّر بود و نه كائن و در محاسن از آنحضرت نقل نموده‌


جلد 3 صفحه 486

كه نه در كتابى بود و نه در علمى و قمّى ره فرموده كه ذكرى از او نبود و روايت شده كه كفّار محشور ميشوند در قيامت با اقران خودشان از شياطينى كه آنها را اغواء نمودند هر كافرى با شيطان خود در زنجيرى بنابراين محتمل است و او در و الشياطين بمعناى مع باشد و ممكن است و او عاطفه باشد يعنى تصوّر باطلى كردند كه محشور نميشوند قسم بخداوند محشور ميكنيم آنها را كه منكر معادند بعلاوه شياطين و ملا عينى را كه اين وسوسه‌هاى باطل را مينمايند پس حاضر ميگردانيم آنها را گرداگرد جهنّم در حاليكه از شدّت هول و وحشت و سنگينى بار گناه و خفّت بكنده‌هاى زانوشان بزمين در آيند و قوّت برخاستن نداشته باشند چون جثى جمع جاثى است و آن كسى باشد كه مانند شتر بدو كنده زانو بزمين در آيد شايد خداوند خواسته باشد آنها را بانواع عذاب معذّب فرمايد چون خفّتى بالاتر از اين نيست كه در انظار اهل ايمان به اين وارد در محشر و جاى گير در اطراف جهنّم شوند پس بيرون ميآوريم از ميان هر امّت و ملّتى كه تابع دينى و مذهب باطلى باشند براى دخول در جهنّم عاصى و نافرمان و سركش‌ترين آنها را و ما بهتر ميدانيم كه كدام يك از آنها سزاوارترند بآنكه در قعر جهنّم جاى‌گير شوند لذا زودتر در آن انداخته شوند و گفته‌اند آنها پيشروان و رؤساء هر فرقه ضالّه‌اى ميباشند كه در دنيا پيش قدم در كفر بودند در آخرت هم بايد پيش قدم در دخول جهنّم باشند و عتى و صلى هر دو مصدرند كه تميز از اشدّ و اولى واقع شده‌اند ..

اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)


ثُم‌َّ لَنَحن‌ُ أَعلَم‌ُ بِالَّذِين‌َ هُم‌ أَولي‌ بِها صِلِيًّا (70)

‌پس‌ ‌هر‌ آينه‌ ‌ما داناتريم‌ بكساني‌ ‌که‌ ‌آنها‌ سزاوارترند بجهنم‌ و عذابهاي‌ ‌آن‌ ‌از‌ حيث‌ احتراق‌ و سوختن‌ بآتش‌.

ثُم‌َّ لَنَحن‌ُ أَعلَم‌ُ چون‌ علم‌ الهي‌ ذاتي‌ و عين‌ ذات‌ و ‌غير‌ متناهي‌ و ‌غير‌ محدود ‌است‌ ‌از‌ باطن‌ و ظاهر ‌هر‌ ‌که‌ ‌با‌ خبر ‌است‌. (بالذين‌) ‌از‌ كفار و منافقين‌ و مخالفين‌ و معاندين‌ و اهل‌ معاصي‌. هُم‌ أَولي‌ بِها آنهايي‌ ‌که‌ استحقاق‌ عذاب‌ بيشتر و زيادتر و سخت‌تر دارند. صليّا احتراق‌ و سوزش‌ ‌آنها‌ زيادتر ‌است‌ چنانچه‌ مي‌فرمايد:

‌در‌ سوره‌ اعلي‌ وَ يَتَجَنَّبُهَا الأَشقَي‌ الَّذِي‌ يَصلَي‌ النّارَ الكُبري‌ آيه 11 و 12

جلد 12 - صفحه 471

12 وَ يَصلي‌ سَعِيراً انشقاق‌ آيه 12‌-‌ وَ سَيَصلَون‌َ سَعِيراً نساء ‌آيه‌ 11 ثُم‌َّ الجَحِيم‌َ صَلُّوه‌ُ حاقه‌ آيه 31 ‌الي‌ ‌غير‌ ‌ذلک‌ ‌از‌ آيات‌ شريفه‌، و ‌از‌ ‌براي‌ ‌اينکه‌ ماده‌ معاني‌ ديگري‌ ‌است‌ مثل‌ صلوة بمعني‌ نماز ‌که‌ ‌در‌ قرآن‌ موارد بسياري‌ امر نماز ‌را‌ بيان‌ فرموده‌ و بمعني‌ دعاء وَ صَل‌ِّ عَلَيهِم‌ إِن‌َّ صَلاتَك‌َ سَكَن‌ٌ لَهُم‌ و بمعني‌ شمول‌ رحمت‌ و طلب‌ رحمت‌.

أُولئِك‌َ عَلَيهِم‌ صَلَوات‌ٌ مِن‌ رَبِّهِم‌ بقره‌ 153 إِن‌َّ اللّه‌َ وَ مَلائِكَتَه‌ُ يُصَلُّون‌َ عَلَي‌ النَّبِي‌ِّ يا أَيُّهَا الَّذِين‌َ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيه‌ِ وَ سَلِّمُوا تَسلِيماً احزاب‌ ‌آيه‌ 56.

(تنبيه‌) نعم‌ بهشتي‌ و عذاب‌هاي‌ جهنمي‌ ذي‌ روح‌ هستند اهل‌ بهشت‌ ‌به‌ مقدار قابليت‌ ‌خود‌ ‌از‌ نعم‌ بهشتي‌ التذاذ مي‌برند يك‌ درجه‌ دو درجه‌ ‌الي‌ هزار درجه‌ بسا التذاذ مي‌برند ‌هر‌ كدام‌ بتفاوت‌ درجات‌ ايمان‌ و مراتب‌ اخلاقي‌ و زيادتي‌ اعمال‌ صالحه‌، و اهل‌ عذاب‌ ‌هم‌ بتفاوت‌ دركات‌ مفر و عناد و صفات‌ خبيثه‌ و اعمال‌ سيئه‌ معذّب‌ مي‌ شوند، مثلا ‌در‌ بهشت‌ يك‌ ماكول‌ مامور ‌است‌ باين‌ يك‌ درجه‌ لذت‌ بخشد، و بديگري‌ هزار درجه‌ و يك‌ عذاب‌ مثل‌ آتش‌ مأمور ‌است‌ باين‌ يك‌ مرتبه‌ بسوزاند، و بآن‌ هزار مرتبه‌، چنانچه‌ ‌در‌ دنيا ‌هم‌ ايمان‌ و كفر اخلاق‌ حسنه‌ و سيئه‌ اعمال‌ صالحه‌ و سيئه‌ تفاوت‌ درجات‌ زياد دارد، و قياس‌ ايمان‌ ‌علي‌ ‌عليه‌ السّلام‌ ‌را‌ و صفات‌ حميده‌ و عبادات‌ و اعمال‌ صالحه‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌با‌ ادني‌ درجه‌ اهل‌ ايمان‌ و هكذا انفاق‌ اوّلي‌ و دومي‌ ‌را‌ ‌با‌ ضعيف‌ ترين‌ كفار و معاندين‌.

برگزیده تفسیر نمونه


]

(آیه 70)- باز روی این معنی تأکید کرده، می‌گوید: «سپس ما به خوبی از کسانی که برای سوختن در آتش اولویت دارند آگاهیم» (ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِینَ هُمْ أَوْلی بِها صِلِیًّا). دقیقا آنها را انتخاب می‌کنیم و در این انتخاب هیچ گونه اشتباهی رخ نخواهد داد.

نکات آیه

۱- گردن فرازان و عصیان گران در برابر خداوند رحمان، سزاوار سوختن در آتش دوزخ اند. (حول جهنّم ... ثمّ لنحن أعلم ... بها صلیًّا) «صلیّاً» (از صَلِىَ یَصلى) تمیز براى «أولى» و به معناى سوختن و چشیدن حرارت آتش است (لسان العرب). بنابراین مفاد عبارت «أعلم... صلیّاً» این است که: ما بهتر مى دانیم چه کسى براى جهنم سزاوارتر است، از نظر چشیدن آتش و بریان شدن در آن. «أولویت» براى برخى نشانه آن است که بقیه نیز استحقاق دارند; گرچه ممکن است اولویت نداشته باشند.

۲- تفاوت مراتب مستکبران و عصیان گران در استحقاق آتش دوزخ (على الرحمن عتیًّا . ثمّ لنحن أعلم بالذین هم أولى بها صلیًّا)

۳- هرکس به اندازه استحقاق و اولویت خود، طعم عذاب دوزخ را خواهد چشید. (ثمّ لنحن أعلم بالذین هم أولى بها صلیًّا) درجه بندى مستحقان آتش دوزخ و تعیین اولویت هاى آنان، نشان از آن دارد که همه یکسان عذاب نخواهند دیده; بلکه برخوردى متفاوت و متناسب با هر یک صورت خواهد گرفت.

۴- سرپیچى از فرمان هاى الهى هرچه افزون تر باشد، بر حتمیت بودن عذاب مى افزاید. (أشدّ على الرحمن عتیًّا . ثمّ ... أولى بها صلیًّا) «ثمّ» دلالت مى کند که پس از تقسیم و رتبه بندى همه سرکشان، ورود به عذاب نیز به همان ترتیب انجام خواهد گرفت تا همه آنان به عذاب وارد شوند. بنابراین هرچه سرکشى شدیدتر باشد، استحقاق عذاب بیشتر خواهد بود.

۵- خداوند از هرکسى، به مرتبه و میزان استحقاق دوزخ براى هر یک از مستکبران و عصیان گران داناتر است. (ثمّ لنحن أعلم بالذین هم أولى بها صلیًّا)

۶- علم خداوند، ضامن و پشتوانه تعیین دقیق میزان و مرتبه استحقاق هر کس براى دوزخ (لنحن أعلم بالذین هم أولى بها) بیان داناتربودن خداوند نسبت به اولویت ها، صرفاً به منظور نشان دادن برترى آگاهى خداوند نیست; بلکه به نظر مى رسد مقصود، بیان اجرا و سازمان یافتن عذاب ها، براساسِ اولویت ها است.

۷- عذاب دوزخ، داراى نظامى حساب شده و دقیق (لنحن أعلم بالذین هم أولى بها صلیًّا)

۸- توقف داورى صحیح و تعیین مراتب و درجات، بر آگاهى کامل (ثمّ لنحن أعلم بالذین هم أولى بها)

۹- آگاهى از میزان جرایم انسان ها و درجات عذاب آنان، از شؤون ربوبیت الهى است. (فوربّک ... ثمّ لنحن أعلم)

۱۰- خداوند با سوگند به ربوبیت خویش، بر آگاهى دقیق خود از میزان عذاب مجرمان تأکید کرده است. (فوربّک ... ثمّ لنحن أعلم)

موضوعات مرتبط

  • انسان: علم به گناه انسان ها ۹
  • جهنم: قانونمندى عذابهاى جهنم ۷
  • جهنمیان ۱: مراتب جهنمیان ۱ ۲، ۵; منشأ عذاب جهنمیان ۱ ۶
  • خدا: آثار علم خدا ۶; اختصاصات خدا ۵; شؤون ربوبیت خدا ۹; علم خدا ۵، ۹، ۱۰
  • سوگند: سوگند به ربوبیت خدا ۱۰
  • عذاب: اولویت در عذاب ۳; علم به مراتب اهل عذاب ۹; عوامل حتمیت عذاب ۴; مراتب اهل عذاب ۳
  • عصیان: آثار عصیان از خدا ۴; کیفر عصیان از خدا ۱; مراتب عصیان ۴
  • عصیانگران: عصیانگران در جهنم ۱; مراتب عصیانگران ۲، ۵
  • علم: آثار علم ۸
  • قرآن: سوگندهاى قرآن ۱۰
  • قضاوت: شرایط قضاوت ۸
  • کیفر: تناسب کیفر با گناه ۳; مراتب کیفر ۲
  • گناهکاران: عذاب گناهکاران ۱۰
  • مستکبران: کیفر مستکبران ۱، ۲; مراتب مستکبران ۲، ۵; مستکبران در جهنم ۱

منابع