سبإ ٢٢

از الکتاب
کپی متن آیه
قُلِ‌ ادْعُوا الَّذِينَ‌ زَعَمْتُمْ‌ مِنْ‌ دُونِ‌ اللَّهِ‌ لاَ يَمْلِکُونَ‌ مِثْقَالَ‌ ذَرَّةٍ فِي‌ السَّمَاوَاتِ‌ وَ لاَ فِي‌ الْأَرْضِ‌ وَ مَا لَهُمْ‌ فِيهِمَا مِنْ‌ شِرْکٍ‌ وَ مَا لَهُ‌ مِنْهُمْ‌ مِنْ‌ ظَهِيرٍ

ترجمه

بگو: «کسانی را که غیر از خدا (معبود خود) می‌پندارید بخوانید! (آنها هرگز گرهی از کار شما نمی‌گشایند، چرا که) آنها به اندازه ذرّه‌ای در آسمانها و زمین مالک نیستند، و نه در (خلقت و مالکیّت) آنها شریکند، و نه یاور او (در آفرینش) بودند.

ترتیل:
ترجمه:
سبإ ٢١ آیه ٢٢ سبإ ٢٣
سوره : سوره سبإ
نزول : ١١ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«زَعَمْتُمْ»: گمان برده‌اید. بعد از آن، جمله (أَنَّهُمْ آلِهَةٌ) مقدّر است. «مِن دُونِ اللهِ»: بجز خدا. بعد از آن جمله (لا یَسْتَجِیبُونَ دُعَآءَکُمْ) مقدّر است. لذا مجموعاً چنین می‌شود: قُلِ ادْعُوا الَّذِینَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ آلِهَةٌ مِّن دُونِ اللهِ لا یَسْتَجِیبُونَ لَکُمْ. «شِرْکٍ»: مشارکت. نصیب و بهره. «ظَهِیرٍ»: یاور و پشتیبان.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - پیامبر(ص)، مأمور فراخوان مشرکان به آزمودن ناتوانى خدایانشان از طریق دعاى خود (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة)

۲ - خدایان مشرکان، معبودهایى پندارى اند. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه)

۳ - خدایان مشرکان، قادر به پاسخ گویى به خواسته هاى آنان نیستند. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة) «لایملکون» در مقام جواب واقع شده است. گویا عبارت این معنا را القا مى کند که آنان پس از درخواست چه جوابى مى دهند؟ پاسخ این است که جوابى نمى دهند، به دلیل عدم مالکیتشان.

۴ - خدایان مشرکان، مالک هیچ چیزى - حتى به اندازه یک ذرّه - در عالم نیستند. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة فى السموت و لا فى الأرض)

۵ - خداوندى مى تواند پاسخ حاجت ها و خواسته ها را بدهد که بر همه چیز مالکیت داشته باشد. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة)

۶ - عدم توانایى بر پاسخ گویى به خواسته هاى مشرکان، دلیل بطلان خدایان ادعایى آنان است. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة)

۷ - عالم، آسمان هاى متعدد دارد. (السموت)

۸ - خدایان ادعایى مشرکان، هیچ گونه سهم و شرکتى در آسمان ها و زمین ندارند. (و ما لهم فیهما من شرک)

۹ - خدایان ادعایى مشرکان، هیچ گونه نقشى در پشتیبانى و امداد به خدا را ندارند. (و ما له منهم من ظهیر)

۱۰ - خداوند، مالک مطلق عالم است و خود به تنهایى امور آن را تدبیر مى کند. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة فى السموت و لا فى الأرض و ما لهم فیهما من شرک و ما له منهم من ظهیر)

۱۱ - عقیده به مالکیت غیر خدا بر بخشى از عالم و سهیم دانستن غیر او در آن و اعتقاد به کمک غیر خدا به او در تدبیر عالم، مشرکانه است. (قل ادعوا الذین زعمتم من دون اللّه لایملکون مثقال ذرّة ... و ما لهم فیهما من شرک و ما له منهم من ظهیر)

موضوعات مرتبط

  • آسمان: تعدد آسمان ها ۷
  • آفرینش: امداد در تدبیر آفرینش ۱۱; مالک آفرینش ۱۰; مدبر آفرینش ۱۰
  • توحید: توحید افعالى ۹; توحید ربوبى ۱۰
  • جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۱۰
  • خدا: امداد به خدا ۱۱; مالکیت خدا ۱۰
  • شرک: شرک افعالى ۱۱
  • عقیده: عقیده به مالکیت غیرخدا ۱۱
  • محمد(ص): رسالت محمد(ص) ۱
  • مشرکان: خواسته هاى مشرکان ۳; دعوت از مشرکان ۱; نقش معبودان مشرکان ۹
  • معبود: شرایط معبود ۵; مالکیت در معبود ۵
  • معبودان باطل: آثار عجز معبودان باطل ۶; پوچى معبودان باطل ۲; درخواست از معبودان باطل ۱; دلایل بطلان معبودان باطل ۶; عجز معبودان باطل ۱، ۳، ۴; معبودان باطل و آسمانها ۸; معبودان باطل و امدادهاى مشرکان ۹; معبودان باطل و مالکیت ۴

منابع