الجن ٢١

از الکتاب
کپی متن آیه
قُلْ‌ إِنِّي‌ لاَ أَمْلِکُ‌ لَکُمْ‌ ضَرّاً وَ لاَ رَشَداً

ترجمه

بگو: «من مالک زیان و هدایتی برای شما نیستم!»

ترتیل:
ترجمه:
الجن ٢٠ آیه ٢١ الجن ٢٢
سوره : سوره الجن
نزول : ٦ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«ضَرّاً»: زیان. گمراهی. «رَشَداً»: خیر و خوبی. هدایت و توفیق. «لآ أَمْلِکُ لَکُمْ»: من نمی‌توانم زیان و ضرری را از شما دفع و برطرف کنم، و نمی‌توانم خیر و خوبی را به شما برسانم (نگا: زاد المسیر).


نزول

محمد بن یعقوب کلینى بعد از سه واسطه از محمد بن الفضیل و او از امام ابوالحسن علیه‌السلام نقل نماید که فرمود: پیامبر مردم را به ولایت على بن ابى‌طالب خواند. قریش نزد او جمع شدند و گفتند: اى محمد ما را از گرویدن به ولایت على معاف بدار. پیامبر فرمود: این از دستورات پروردگار است آنان پیامبر را متهم نمودند که از جانب خود اوست سپس از نزد وى بیرون رفتند و این آیه نازل گردید.[۱]

تفسیر


نکات آیه

۱ - پیامبر(ص)، مأمور بیان قلمرو رسالت خویش به مردمان (قل إنّى لا أملک لکم)

۲ - هدایت شدن یا گمراه گشتن مردمان، خارج از قلمرو توانایى پیامبر(ص) (قل إنّى لا أملک لکم ضرًّا و لا رشدًا) «ضرّ» در مقابل «نفع» و «رشد» در مقابل «غىّ» است و در این آیه، هر یک از آن دو واژه - به لحاظ معنا - مى تواند قرینه براى دیگرى باشد; یعنى، «ضرّ» قرینه باشد که مقصود از «رشد»، ضلالت است و «ضرّ» قرینه بر این باشد که مراد از «رشد»، نفع است.

۳ - پیامبر(ص)، مالک نفع و ضرر و سود و زیان مردمان نیست. (قل إنّى لا أملک لکم ضرًّا و لا رشدًا)

۴ - سود و زیان و هدایت شدن و یا گمراه گشتن انسان ها، تنها به دست خداوند است. (قل انّى لا أملک لکم ضرًّا و لا رشدًا) آیه بعد - که در آن از ناتوانى پیامبر(ص) در برابر خداوند مطرح شده است - قرینه است بر این که اعلام مالک نبودن پیامبر(ص) نسبت به سود و زیان و هدایت شدن و گمراه گشتن انسان ها، بیانگر انحصار این مالکیت براى خداوند است.

موضوعات مرتبط

  • انسان: گمراهى انسان ها ۲; هدایت انسان ها ۲
  • خدا: اختصاصات خدا ۴; نقش خدا ۴
  • زیان: منشأ زیان ۳، ۴
  • گمراهى: منشأ گمراهى ۴
  • محمد(ص): محدوده رسالت محمد(ص) ۱; محدوده مسؤولیت محمد(ص) ۲، ۳; مسؤولیت محمد(ص) ۱; نقش محمد(ص) ۳
  • منفعت: منشأ منفعت ۳، ۴
  • هدایت: منشأ هدایت ۴

منابع

  1. البرهان فی تفسیر القرآن.