روایت:الکافی جلد ۸ ش ۵۵۸

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۴۳ توسط Move page script (بحث | مشارکت‌ها) (Move page script صفحهٔ الکافی جلد ۸ ش ۵۵۸ را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به روایت:الکافی جلد ۸ ش ۵۵۸ منتقل کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


آدرس: الكافي، جلد ۸، كِتَابُ الرَّوْضَة

علي بن ابراهيم عن ابيه عن ابن ابي عمير عن هشام بن سالم عن ابي ايوب الخزاز عن ابي بصير عن ابي عبد الله ع :

أَنَ‏ آزَرَ أَبَا إِبْرَاهِيمَ ع‏ كَانَ مُنَجِّماً لِنُمْرُودَ وَ لَمْ يَكُنْ يَصْدُرُ إِلاَّ عَنْ أَمْرِهِ فَنَظَرَ لَيْلَةً فِي اَلنُّجُومِ فَأَصْبَحَ وَ هُوَ يَقُولُ‏ لِنُمْرُودَ لَقَدْ رَأَيْتُ عَجَباً قَالَ وَ مَا هُوَ قَالَ رَأَيْتُ مَوْلُوداً يُولَدُ فِي أَرْضِنَا يَكُونُ هَلاَكُنَا عَلَى يَدَيْهِ وَ لاَ يَلْبَثُ إِلاَّ قَلِيلاً حَتَّى يُحْمَلَ بِهِ قَالَ فَتَعَجَّبَ مِنْ ذَلِكَ وَ قَالَ هَلْ حَمَلَتْ بِهِ اَلنِّسَاءُ قَالَ لاَ قَالَ فَحَجَبَ اَلنِّسَاءَ عَنِ اَلرِّجَالِ فَلَمْ يَدَعِ اِمْرَأَةً إِلاَّ جَعَلَهَا فِي اَلْمَدِينَةِ لاَ يُخْلَصُ إِلَيْهَا وَ وَقَعَ‏ آزَرُ بِأَهْلِهِ فَعَلِقَتْ‏ بِإِبْرَاهِيمَ ع‏ فَظَنَّ أَنَّهُ صَاحِبُهُ فَأَرْسَلَ إِلَى نِسَاءٍ مِنَ اَلْقَوَابِلِ فِي ذَلِكَ اَلزَّمَانِ لاَ يَكُونُ فِي اَلرَّحِمِ شَيْ‏ءٌ إِلاَّ عَلِمْنَ بِهِ فَنَظَرْنَ فَأَلْزَمَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ مَا فِي اَلرَّحِمِ إِلَى اَلظَّهْرِ فَقُلْنَ مَا نَرَى فِي بَطْنِهَا شَيْئاً وَ كَانَ فِيمَا أُوتِيَ مِنَ اَلْعِلْمِ أَنَّهُ سَيُحْرَقُ بِالنَّارِ وَ لَمْ يُؤْتَ عِلْمَ أَنَّ اَللَّهَ تَعَالَى سَيُنْجِيهِ قَالَ فَلَمَّا وَضَعَتْ أُمُ‏ إِبْرَاهِيمَ‏ أَرَادَ آزَرُ أَنْ يَذْهَبَ بِهِ إِلَى‏ نُمْرُودَ لِيَقْتُلَهُ فَقَالَتْ لَهُ اِمْرَأَتُهُ لاَ تَذْهَبْ بِابْنِكَ إِلَى‏ نُمْرُودَ فَيَقْتُلَهُ دَعْنِي أَذْهَبْ بِهِ إِلَى بَعْضِ اَلْغِيرَانِ أَجْعَلْهُ فِيهِ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَيْهِ أَجَلُهُ وَ لاَ تَكُونَ أَنْتَ اَلَّذِي تَقْتُلُ اِبْنَكَ فَقَالَ لَهَا فَامْضِي بِهِ قَالَ فَذَهَبَتْ بِهِ إِلَى غَارٍ ثُمَّ أَرْضَعَتْهُ ثُمَّ جَعَلَتْ عَلَى بَابِ اَلْغَارِ صَخْرَةً ثُمَّ اِنْصَرَفَتْ عَنْهُ قَالَ فَجَعَلَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ رِزْقَهُ فِي إِبْهَامِهِ فَجَعَلَ يَمَصُّهَا فَيَشْخُبُ لَبَنُهَا وَ جَعَلَ يَشِبُّ فِي اَلْيَوْمِ كَمَا يَشِبُّ غَيْرُهُ فِي اَلْجُمْعَةِ وَ يَشِبُّ فِي اَلْجُمْعَةِ كَمَا يَشِبُّ غَيْرُهُ فِي اَلشَّهْرِ وَ يَشِبُّ فِي اَلشَّهْرِ كَمَا يَشِبُّ غَيْرُهُ فِي اَلسَّنَةِ فَمَكَثَ مَا شَاءَ اَللَّهُ أَنْ يَمْكُثَ ثُمَّ إِنَّ أُمَّهُ قَالَتْ لِأَبِيهِ لَوْ أَذِنْتَ لِي حَتَّى أَذْهَبَ إِلَى ذَلِكَ اَلصَّبِيِّ فَعَلْتُ قَالَ فَافْعَلِي فَذَهَبَتْ فَإِذَا هِيَ‏ بِإِبْرَاهِيمَ ع‏ وَ إِذَا عَيْنَاهُ تَزْهَرَانِ كَأَنَّهُمَا سِرَاجَانِ قَالَ فَأَخَذَتْهُ فَضَمَّتْهُ إِلَى صَدْرِهَا وَ أَرْضَعَتْهُ ثُمَّ اِنْصَرَفَتْ عَنْهُ فَسَأَلَهَا آزَرُ عَنْهُ فَقَالَتْ قَدْ وَارَيْتُهُ فِي اَلتُّرَابِ فَمَكَثَتْ تَفْعَلُ فَتَخْرُجُ فِي اَلْحَاجَةِ وَ تَذْهَبُ إِلَى‏ إِبْرَاهِيمَ ع‏ فَتَضُمُّهُ إِلَيْهَا وَ تُرْضِعُهُ ثُمَّ تَنْصَرِفُ فَلَمَّا تَحَرَّكَ أَتَتْهُ كَمَا كَانَتْ تَأْتِيهِ فَصَنَعَتْ بِهِ كَمَا كَانَتْ تَصْنَعُ فَلَمَّا أَرَادَتِ اَلاِنْصِرَافَ أَخَذَ بِثَوْبِهَا فَقَالَتْ لَهُ مَا لَكَ فَقَالَ لَهَا اِذْهَبِي بِي مَعَكِ فَقَالَتْ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْمِرَ أَبَاكَ قَالَ فَأَتَتْ أُمُ‏ إِبْرَاهِيمَ ع‏ آزَرَ فَأَعْلَمَتْهُ اَلْقِصَّةَ فَقَالَ لَهَا اِئْتِينِي بِهِ فَأَقْعِدِيهِ عَلَى اَلطَّرِيقِ فَإِذَا مَرَّ بِهِ إِخْوَتُهُ دَخَلَ‏ مَعَهُمْ وَ لاَ يُعْرَفُ قَالَ وَ كَانَ إِخْوَةُ إِبْرَاهِيمَ ع‏ يَعْمَلُونَ اَلْأَصْنَامَ وَ يَذْهَبُونَ بِهَا إِلَى اَلْأَسْوَاقِ وَ يَبِيعُونَهَا قَالَ فَذَهَبَتْ إِلَيْهِ فَجَاءَتْ بِهِ حَتَّى أَقْعَدَتْهُ عَلَى اَلطَّرِيقِ وَ مَرَّ إِخْوَتُهُ فَدَخَلَ مَعَهُمْ فَلَمَّا رَآهُ أَبُوهُ وَقَعَتْ عَلَيْهِ اَلْمَحَبَّةُ مِنْهُ فَمَكَثَ مَا شَاءَ اَللَّهُ قَالَ فَبَيْنَمَا إِخْوَتُهُ يَعْمَلُونَ يَوْماً مِنَ اَلْأَيَّامِ اَلْأَصْنَامَ إِذَا أَخَذَ إِبْرَاهِيمُ ع‏ اَلْقَدُومَ وَ أَخَذَ خَشَبَةً فَنَجَرَ مِنْهَا صَنَماً لَمْ يَرَوْا قَطُّ مِثْلَهُ فَقَالَ‏ آزَرُ لِأُمِّهِ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ نُصِيبَ خَيْراً بِبَرَكَةِ اِبْنِكِ هَذَا قَالَ فَبَيْنَمَا هُمْ كَذَلِكَ إِذَا أَخَذَ إِبْرَاهِيمُ‏ اَلْقَدُومَ فَكَسَرَ اَلصَّنَمَ اَلَّذِي عَمِلَهُ فَفَزِعَ أَبُوهُ مِنْ ذَلِكَ فَزَعاً شَدِيداً فَقَالَ لَهُ أَيَّ شَيْ‏ءٍ عَمِلْتَ فَقَالَ لَهُ‏ إِبْرَاهِيمُ ع‏ وَ مَا تَصْنَعُونَ بِهِ فَقَالَ‏ آزَرُ نَعْبُدُهُ فَقَالَ لَهُ‏ إِبْرَاهِيمُ ع‏ أَ تَعْبُدُونَ مََا تَنْحِتُونَ‏ فَقَالَ‏ آزَرُ لِأُمِّهِ هَذَا اَلَّذِي يَكُونُ ذَهَابُ مُلْكِنَا عَلَى يَدَيْهِ


الکافی جلد ۸ ش ۵۵۷ حدیث الکافی جلد ۸ ش ۵۵۹
روایت شده از : امام جعفر صادق عليه السلام
کتاب : الکافی (ط - الاسلامیه) - جلد ۸
بخش : كتاب الروضة
عنوان : حدیث امام جعفر صادق (ع) در کتاب الكافي جلد ۸ كِتَابُ الرَّوْضَة‏‏‏ خُطْبَةٌ لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع‏
موضوعات :

ترجمه

هاشم رسولى محلاتى, الروضة من الكافی جلد ۲ ترجمه رسولى محلاتى, ۲۱۷

ابو بصير از امام صادق عليه السّلام روايت كند كه فرمود: آزر پدر ابراهيم عليه السّلام (توضيحى براى اين جمله در آخر حديث بيايد) منجم نمرود بود و جز بدستور او كارى نميكرد، شبى در ستارگان نگريست و چون صبح شد بنمرود گفت: چيز عجيبى ديده‏ام، گفت: چه ديدى؟ آزر گفت: نوزادى در سرزمين ما بدنيا آيد كه هلاكت و نابودى ما بدست او است، و چيزى نمانده كه مادرش بدو آبستن شود. نمرود از اين خبر در شگفت شد و گفت: آيا زنان بدو آبستن شده‏اند؟ آزر پاسخداد: نه. نمرود دستور داد زنان را از مردان باز دارند، و هيچ زنى نبود جز آنكه او را در شهرى جداگانه‏ جاى دادند كه مردان را دسترسى بدانها نبود، و خود آزر با همسرش درآويخت و او بابراهيم آبستن شد آزر كه گمانش رفته بود كه آن مولود از خود او باشد بنزد قابله‏هاى آن زمان فرستاد و آنها در كار خود چنان ماهر بودند كه هر چه در رحم زن بود ميفهميدند، آنها مادر ابراهيم را بررسى كردند و خداى عز و جل آن بچه را كه در رحم بود به پشت چسبانيد و گفتند: ما چيزى در شكم او مشاهده نميكنيم. و در علمى كه آزر (در باره اين نوزاد) تحصيل كرده بود اين مطلب هم بود كه اين نوزاد بآتش خواهد افتاد ولى دنبالش را كه خداى تعالى او را از آتش نجات خواهد داد ندانسته بود. و چون مادر ابراهيم آن كودك را بزاد آزر خواست او را بنزد نمرود ببرد تا ويرا بقتل رساند، زنش باو گفت: اين كودك را پيش نمرود نبر تا او را بكشد بگذار تا من او را بغارى ببرم و در آنجا بنهم تا مرگش در رسد و تو بدست خود فرزندت را نكشته باشى! آزر اين سخن را پذيرفت و بدو گفت: پس زود او را بدان جا ببر. مادر ابراهيم آن كودك را بغارى برد و در آنجا شيرش داد، و بر در آن غار سنگى نهاد و بخانه‏اش باز گشت، و خداى عز و جل روزى ابراهيم را در سر انگشت ابهامش جارى فرمود و ابراهيم آن را ميمكيد و شير از آن ميجوشيد، و رشد او در يك روز مطابق رشد يك هفته بچه‏هاى ديگر بود، و در يك هفته باندازه يكماه ديگران بزرگ ميشد، و در يكماه اندازه يك سال ديگران رشد ميكرد. مدتى بر اين منوال گذشت تا اينكه مادرش بآزر گفت: خوبست بمن اجازه دهى بسراغ اين بچه بروم؟ گفت: برو. مادر ابراهيم بسراغ فرزندش آمد و مشاهده كرد كه ابراهيم عليه السّلام دو چشمش مانند دو چراغ ميدرخشد او را در بر گرفت و بسينه چسباند و شيرش داد و برگشت، آزر از او حال فرزند را پرسيد زن گفت: او را در زير خاك پنهان كردم و برگشتم. از آن پس آن زن ببهانه كارى از خانه بيرون ميرفت و خود را بابراهيم ميرساند و او را بسينه مى‏چسبانيد و شيرش ميداد و بخانه باز ميگشت، و چون ابراهيم براه افتاد مادرش مانند هميشه بنزد او آمد و بهمان ترتيب با او رفتار كرد و اين بار هنگامى كه خواست باز گردد ابراهيم برخاسته دامنش را گرفت. مادرش گفت: چه ميخواهى و چرا چنين ميكنى؟ ابراهيم گفت: مرا با خود ببر. مادرش گفت: بايد در اين باره از پدرت اجازه بگيرم. امام عليه السّلام فرمود: مادر ابراهيم بنزد آزر آمد و او را از داستان ابراهيم مطلع ساخت آزر گفت: او را بياور و سر راه بنشان تا چون برادرانش آمدند با آنها بنزد من بيايد كه كسى او را نشناسد برادران ابراهيم كارشان اين بود كه بت ميساختند و ببازار برده ميفروختند، مادر ابراهيم (مطابق دستور آزر) او را بياورد و سر راه نشانيد و برادران كه بر او گذر كردند بهمراه آنان بخانه آزر آمد و چون چشم پدر بدو افتاد محبتى از او در دلش جايگير شد و مدتى بر اين منوال گذشت تا همچنان كه روزى برادران بت ميساختند ابراهيم تيشه را بدست گرفت و بتى (زيبا) ساخت كه مانندش را تا بآن روز نديده بودند، آزر بمادر ابراهيم گفت: من اميد آن دارم كه ببركت اين پسر خيرى بما برسد، ولى ناگهان ديدند ابراهيم تيشه را بدست گرفت و بتى را كه ساخته بود بشكست، پدرش از اين كار بسختى ناراحت شد و بدو گفت: چه كردى؟ ابراهيم عليه السّلام گفت: مگر اين بت را براى چه ميخواستيد؟ آزر گفت: ميخواستيم آن را پرستش كنيم. ابراهيم عليه السّلام فرمود: «آيا پرستش ميكنيد آنچه را كه خود مى‏تراشيد (و ميسازيد)»؟ آزر (كه اين سخن را از او شنيد) بمادرش گفت: همين است آن كسى كه فرمانروائى ما بدست او از بين خواهد رفت.

حميدرضا آژير, بهشت كافى - ترجمه روضه كافى‏, ۴۱۷

ابو بصير از امام صادق عليه السّلام روايت كند كه فرمود: آزر پدر ابراهيم عليه السّلام ستاره‏شناس نمرود بود و هيچ كارى جز براى او و به دستور او نمى‏كرد. شبى در ستاره‏ها نگريست و به نمرود گفت: هر آينه من چيز شگفتى مى‏بينم. نمرود گفت: چه مى‏بينى؟ آزر گفت: كودكى در سرزمين ما ديده به جهان خواهد گشود كه نابودى ما به دست اوست و پس از مدّت كوتاهى مادرش بدو آبستن شود. امام عليه السّلام فرمود: نمرود از اين گزارش در شگفت شد و گفت: آيا تاكنون زنان بدو آبستن شده‏اند؟ آزر گفت: نه. امام فرمود: نمرود زنان را از مردان جدا كرد و هيچ زنى را نگذاشت جز اينكه او را در شهرى جاى داد كه بدو دسترس نبود، و آزر خود با زنش درآميخت و زن آبستن ابراهيم شد. آزر پنداشت كه اين‏نوزاد از او باشد و لذا در پى قابله‏هاى آن زمان فرستاد و آنها در كار خود چنان ماهر بودند كه هر چه در رحم زن بود مى‏فهميدند. آنها مادر ابراهيم را معاينه كردند و خداى عزّ و جلّ آن بچّه را كه در رحم بود به پشت چسباند و گفتند: ما در شكم او چيزى نمى‏يابيم. در علمى كه آزر [در باره اين كودك‏] تحصيل كرده بود اين مطلب هم بود كه اين نوزاد به آتش خواهد افتاد ولى دنباله آن را كه خدا او را از اين آتش رهايى خواهد بخشيد نمى‏دانست. چون مادر ابراهيم او را به دنيا آورد آزر خواست نوزاد را نزد نمرود برد تا او را بكشد. زنش گفت: پسرت را نزد نمرود نبر تا او را بكشد، بگذار من خودم او را به يكى از غارها برده و در آن جا بگذارم تا زمان مرگش فرا رسد، و تو به دست خود فرزندت را نكشته باشى. آزر به او گفت: او را ببر. امام عليه السّلام فرمود: زن آزر او را برد و در غارى پنهان كرد و به او شير داد، و سنگى بر درب آن غار نهاد و برگشت و خداوند خوراك ابراهيم را در انگشت ابهامش جارى فرمود و ابراهيم آن را مى‏مكيد و شير از آن مى‏جوشيد، و در يك روز به اندازه يك هفته بچه‏هاى ديگر و در يك هفته به اندازه يك ماه بچّه‏هاى ديگر رشد مى‏كرد، و تا زمانى كه خدا مى‏خواست به همين وضع گذارند. سپس مادرش به پدرش گفت: كاش به من اجازه مى‏دادى تا نزد اين بچّه روم. گفت: برو. مادرش به غار رفت و بناگاه ديد كه ابراهيم زنده است و دو چشمش چونان دو چراغ مى‏درخشد. امام عليه السّلام فرمود: مادرش او را در بر گرفت و به سينه چسباند و او را شير داد و برگشت. آزر از حال كودك پرسيد. مادر ابراهيم گفت: من او را زير خاك كردم و برگشتم. مدّتى گذشت و گاها مادر ابراهيم به بهانه كارى از خانه بيرون مى‏رفت و خود را پنهانى به ابراهيم مى‏رسانيد و او را در آغوش مى‏كشيد و شيرش مى‏داد و برمى‏گشت، و چون به راه افتاد همچون گذشته به ديدار او مى‏رفت و با او به همين ترتيب رفتار مى‏كرد، و اين بار هنگامى كه خواست بازگردد ابراهيم دامنش را گرفت، مادر ابراهيم گفت: اى كودك چه مى‏خواهى؟ ابراهيم گفت: مادر جان! مرا با خودت ببر. مادر ابراهيم گفت: پسرم بگذار تا در اين باره با پدرت مشورت كنم. امام عليه السّلام فرمود: مادر ابراهيم نزد آزر آمد و داستان ابراهيم را به آگاهى او رساند. آزر گفت: او را نزد من آور، با اين شيوه كه بر سر راهش نشان، و چون برادرانش بر او گذر كنند خود را در ميان آنها اندازد و همراه آنها بيايد كه كسى او را نشناسد. امام عليه السّلام فرمود: كار برادران ابراهيم اين بود كه بت مى‏ساختند و به بازار مى‏بردند و مى‏فروختند. امام عليه السّلام فرمود: مادرش ابراهيم را آورد و او را بر سر راه نشانيد و برادرانش بر او گذر كردند و او در ميان ايشان درآمد و به همراه آنها به خانه آمد، و چون چشم پدرش به او افتاد مهر او در دلش جاى گرفت و تا خدا مى‏خواست اوضاع به همين منوال بود. در يك روز كه برادرانش بت مى‏ساختند ابراهيم تيشه را به دست گرفت و بتى [زيبا] ساخت تا به آن روز مانند آن را نديده بودند. آزر به مادر ابراهيم گفت: من اميد دارم كه به بركت اين پسر خيرى به ما رسد، ولى ناگهان ديدند ابراهيم تيشه را به دست گرفت و بتى را كه ساخته بود شكست. پدرش از اين كار بسيار دلگير شد و به او گفت: چه كردى؟ ابراهيم عليه السّلام گفت: مگر اين بت را براى چه مى‏خواستيد؟ آزر گفت: مى‏خواستيم آن را بپرستيم. ابراهيم عليه السّلام فرمود: آيا چيزى را پرستش مى‏كنيد كه خود مى‏تراشيد؟ آزر به مادر ابراهيم گفت: اين همان كسى است كه حكومت ما به دست او از ميان مى‏رود.


شرح

آیات مرتبط (بر اساس موضوع)

احادیث مرتبط (بر اساس موضوع)