الذاريات ١١
ترجمه
الذاريات ١٠ | آیه ١١ | الذاريات ١٢ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«غَمْرَةٍ»: گرداب. ورطه. مراد گرداب و ورطه غفلت و بیخبری و نادانی است. «سَاهُونَ»: جمع ساهی، غافل. دچار اشتباه. مراد غافل از ادلّه و براهین یقینی و قطعی است.
تفسیر
- آيات ۱ - ۱۹، سوره ذاريات
- بيان غرض و مفاد اين آيات شريفه
- اشاره به اينكه سوگندهاى چهارگانه در آيات : ((والذاريات ذروا...))سوگند به همهاسباب مؤ ثر در تدبير سراسر جهان است
- تاءكيد بر صدق و وقوع معاد و جزا
- معناى آيه : ((والسماء ذات الحبك )) و مقصود از اينكه كفار در((قول مختلف )) هستند
- وجوه مختلف در معناى جمله : ((يؤ فك عنه من افك ))
- توضيحى در مورد جمله : ((ايّان يوم الدين )) كه سؤال ((خراصون )) از زمان روز قيامت است
- معناى اينكه در وصف متقين فرمود: ((كانوا قليلا منالليل ما يهجعون ))
- چند روايت درباره مراد از ذاريات ، حاملات ، جاريات ، مقسمات ، و در معناى ((و السماء ذاتالحبك ))
- روايتى در معناى ((قليلا من الليل ما يهجعون )) و ((بالاسحارهم يستغفرون )) و مراد از((سائل )) و ((محروم ))
نکات آیه
۱ - منکران روز جزا، فرومانده در گرداب جهالت و گرفتار غفلت و بى خبرى (الذین هم فى غمرة ساهون) «غمرة» به معناى فرو رفتن در جهل و نادانى و «ساهى» به معناى غافل و بى خبر است.
۲ - انسان اسیر شده در گرداب کفر و لجاجت، گرفتار پندارگرایى و غافل از وعده هاى حق الهى (الخرّصون. الذین هم فى غمرة ساهون) از ارتباط «خرّاصون» با «غمرة» و «ساهون» مطلب بالا استفاده مى شود.
۳ - غفلت از ارزش ها، معلول غرق شدن در گرداب پندارها و تمنیات نفسانى است.* (الخرّصون . الذین هم فى غمرة ساهون) از ارتباط «فى غمرة» با «ساهون» ممکن است چنین استفاده شود که انسان، زمانى گرفتار غفلت و حق ستیزى مى شود که دل مشغولى هاى دنیا و حفره هاى جاه و مال و شهوت، او را در خود فرو برده باشد.
موضوعات مرتبط
- خیال پردازى: آثار خیال پردازى ۳; زمینه خیال پردازى ۲
- غفلت: عوامل غفلت ۳; عوامل غفلت از وعده هاى خدا ۲
- قیامت: جهل مکذبان قیامت ۱; غفلت مکذبان قیامت ۱
- کفر: آثار کفر ۲
- لجاجت: آثار لجاجت ۲
- هواپرستى: آثار هواپرستى ۳