النور ٤٤

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۵ مهر ۱۴۰۲، ساعت ۱۱:۰۰ توسط Adel (بحث | مشارکت‌ها) (←‏تفسیر)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
کپی متن آیه
يُقَلِّبُ‌ اللَّهُ‌ اللَّيْلَ‌ وَ النَّهَارَ إِنَ‌ فِي‌ ذٰلِکَ‌ لَعِبْرَةً لِأُولِي‌ الْأَبْصَارِ

ترجمه

خداوند شب و روز را دگرگون می‌سازد؛ در این عبرتی است برای صاحبان بصیرت!

ترتیل:
ترجمه:
النور ٤٣ آیه ٤٤ النور ٤٥
سوره : سوره النور
نزول : ١٠ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یُقَلِّبُ»: دگرگون می‌سازد. زیر و رو می‌گرداند. تغییر می‌دهد. می‌برد و می‌آورد. «أُولی الأبْصَارِ»: دارندگان چشم. مراد خردمندان و اندیشمندانی است که در فراسوی دوربین دیده‌ها، خردها می‌گمارند و همه‌چیز را با دقّت زیر نظر می‌دارند.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - گردش و جابه جایى شب و روز و تحولات ناشى از آن به دست خدا است. (یقلّب اللّه الّیل و النهار) «تقلیب» به معناى تغییر شىء از حالى به حال دیگر و هیأتى به هیأتى ضد آن است. تقلیب شب و روز به معناى جابه جایى آن دو و یا ناظر به کوتاه و بلند شدن و تحولات ناشى از آن است.

۲ - گردش و جابه جایى شب و روز و تحولات ناشى از آن، درس عبرتى است براى صاحبان بصیرت و روشن دلى. (یقلّب اللّه الّیل و النهار إنّ فى ذلک لعبرة لأُوْلى الأبصر)

۳ - بصیرت و روشن دلى، زمینه ساز پذیرش سخن حق و عبرت آموزى است. (إنّ فى ذلک لعبرة لأُوْلى الأبصر)

۴ - طبیعت (گردش و جابه جایى شب و روز و تحولات ناشى از آن و...) بستر مناسب براى عبرت آموزى و پندگیرى (یقلّب اللّه الّیل و النهار إنّ فى ذلک لعبرة لأُوْلى الأبصر)

۵ - تشویق خداوند به بصیرت، روشن دلى و عبرت آموزى، از تحولات طبیعت (یقلّب اللّه الّیل و النهار إنّ فى ذلک لعبرة لأُوْلى الأبصر)

موضوعات مرتبط

  • آفرینش: عبرت از تحولات آفرینش ۵
  • بصیرت: آثار بصیرت ۳; تشویق به بصیرت ۵; عوامل عبرت اهل بصیرت ۲
  • توحید: افعالى ۱
  • حق: زمینه حق پذیرى ۳
  • خدا: تشویقهاى خدا ۵
  • روز: عبرت از گردش روز ۲، ۴; منشأ گردش روز ۱
  • شب: عبرت از گردش شب ۲، ۴; منشأ گردش شب ۱
  • طبیعت: عبرت از طبیعت ۴
  • عبرت: زمینه عبرت ۳; عوامل عبرت ۴، ۵

منابع