الشعراء ٨٤
ترجمه
الشعراء ٨٣ | آیه ٨٤ | الشعراء ٨٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«لِسَانَ صِدْقٍ»: ذکر خیر. نام نیک (نگا: مریم / ). «الآخِرینَ»: کسانی که بعدها میآیند و در زمین زندگی میکنند. آیندگان جهان.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۶۹ - ۱۰۴، سوره شعرا
- سؤ ال و جواب و مهاجه ابراهيم عليه السّلام با پدر و قوم خود درباره پرستش بتها
- توضيحى در باره حقيقت بت پرستى و اينكه بت بصورت قبله اى براى عبادت خداىسبحان نبوده است
- اعتراض ابراهيم عليه السّلام بر بت پرستى قوم خود
- ابراهيم عليه السّلام رب العالمين را با وصف خلق و هدايت (تدبير) معرفى و توصيف مىكند (الذى خلقنى فهو يهدين ...)
- اشاره ابراهيم عليه السّلام به نعمتهاى مادى خداوند
- وجه اينكه ابراهيم عليه السّلام فرمود به مغفرت خدا طمع دارم ، و مراد از خطيئه اى كهبه خود نسبت دارد
- مقصود از ((حكم )) و الحاق به صالحين كه ابراهيم عليه السّلام (از پروردگار خودتقاضا كرد (رب هب لى حكما والحقتى بالصالحين )
- مراد از ((لسان صدق در آخرين )) در دعاى ابراهيم عليه السّلام : ((واجعل لى لسان صدق فى الاخرين ))
- بيان اينكه سود نداشتن مال و فرزندان در قيامت نتيجه انحلال اجتماع مدنى و بطلان اسباب اعتبارى در آن روز است
- وجوه مختلف در باره مفاد و نوع استثناء ((الا من اتى اللّه بقلب سليم )) در آيه : يوم لاينفع ...))
- فرجام بد مشركان و جنود ابليس در قيامت
- بحث روايتى (رواياتى درباره ((لسان صدوق فى الاخرين ))، استغفار ابراهيم عليهالسّلام براى پدر، قلب سليم ، شفاعت و...)
- دو روايت در ذيل ((و اغفر لابى )) و تصويرحال فرزند مؤ من و پدر مشرك در قيامت
- بيزارى مجرمين در روز قيامت از يكديگر
- دو روايت در ذيل ((فما لنا من شافئين ...)) و نااميدى كافران از شفاعت روز جزا
- آيات ۶۹ - ۱۰۴، سوره شعرا
- سؤ ال و جواب و مهاجه ابراهيم عليه السّلام با پدر و قوم خود درباره پرستش بتها
- توضيحى در باره حقيقت بت پرستى و اينكه بت بصورت قبله اى براى عبادت خداىسبحان نبوده است
- اعتراض ابراهيم عليه السّلام بر بت پرستى قوم خود
- ابراهيم عليه السّلام رب العالمين را با وصف خلق و هدايت (تدبير) معرفى و توصيف مىكند (الذى خلقنى فهو يهدين ...)
- اشاره ابراهيم عليه السّلام به نعمتهاى مادى خداوند
- وجه اينكه ابراهيم عليه السّلام فرمود به مغفرت خدا طمع دارم ، و مراد از خطيئه اى كهبه خود نسبت دارد
- مقصود از ((حكم )) و الحاق به صالحين كه ابراهيم عليه السّلام (از پروردگار خودتقاضا كرد (رب هب لى حكما والحقتى بالصالحين )
- مراد از ((لسان صدق در آخرين )) در دعاى ابراهيم عليه السّلام : ((واجعل لى لسان صدق فى الاخرين ))
- بيان اينكه سود نداشتن مال و فرزندان در قيامت نتيجه انحلال اجتماع مدنى و بطلان اسباب اعتبارى در آن روز است
- وجوه مختلف در باره مفاد و نوع استثناء ((الا من اتى اللّه بقلب سليم )) در آيه : يوم لاينفع ...))
- فرجام بد مشركان و جنود ابليس در قيامت
- بحث روايتى (رواياتى درباره ((لسان صدوق فى الاخرين ))، استغفار ابراهيم عليهالسّلام براى پدر، قلب سليم ، شفاعت و...)
- دو روايت در ذيل ((و اغفر لابى )) و تصويرحال فرزند مؤ من و پدر مشرك در قيامت
- بيزارى مجرمين در روز قيامت از يكديگر
- دو روايت در ذيل ((فما لنا من شافئين ...)) و نااميدى كافران از شفاعت روز جزا
نکات آیه
۱ - ابراهیم(ع) آرزومند باقى ماندن نام نیک او در میان نسل هاى آینده و تقاضاکننده آن از خداوند (و اجعل لى لسان صدق فى الأخرین) مفسران، تعبیر«لسان صدق» را کنایه از آوازه و نام نیک گرفته اند.
۲ - پسندیده بودن آرزوى انسان مبنى بر بقاى آوازه نیکو از او در میان نسل ها (و اجعل لى لسان صدق فى الأخرین)
۳ - دعاى ابراهیم(ع) به درگاه خدا، براى تداوم راه رسالت او در امت هاى آینده، به وسیله برگزیدگان الهى و گویندگان صادق (و اجعل لى لسان صدق فى الأخرین) برخى از مفسران «لسان صدق» را به انسان هاى صادق - که همان پیامبران الهى هستند - تفسیر کرده اند. بنابراین درخواست حضرت ابراهیم(ع) این است که خداوند در میان نسل هاى آینده، پیامبرانى را برانگیزد تا به دعوت او قیام کنند و مردم را به آیین توحیدى او فرا بخوانند.
۴ - مردان الهى، آرزومند هدایت و سعادت براى تمامى نسل هاى بشر (و اجعل لى لسان صدق فى الأخرین)
۵ - پیامبران الهى، گویندگانى صادق و راستگو براى مردمان (و اجعل لى لسان صدق فى الأخرین)
موضوعات مرتبط
- آرزو: آرزوى پسندیده ۲; آرزوى خوشنامى ۱، ۲; آرزوى سعادت انسانها ۴; آرزوى هدایت انسانها ۴
- ابراهیم(ع): آرزوى ابراهیم(ع) ۱; خوشنامى ابراهیم(ع) ۱; دعاى ابراهیم(ع) ۳; مبلغان دین ابراهیم(ع) ۳
- انبیا: صداقت انبیا ۵; فضایل انبیا ۵
- اولیاءالله: آرزوهاى اولیاءالله ۴
- صادقان :۵