التوبة ٢٦

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۲۱ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

سپس خداوند «سکینه» خود را بر پیامبرش و بر مؤمنان نازل کرد؛ و لشکرهایی فرستاد که شما نمی‌دیدید؛ و کافران را مجازات کرد؛ و این است جزای کافران!

آن‌گاه خداوند آرامش خويش را بر فرستاده‌ى خود و بر مؤمنان نازل كرد، و سپاهى فرو فرستاد كه آنها را نمى‌ديديد، و كافران را عذاب كرد، و سزاى كافران همين است
آنگاه خدا آرامش خود را بر فرستاده خود و بر مؤمنان فرود آورد، و سپاهيانى فرو فرستاد كه آنها را نمى‌ديديد، و كسانى را كه كفر ورزيدند عذاب كرد، و سزاى كافران همين بود.
آن‌گاه خدا وقار و سکینه خود را (یعنی شکوه و سطوت و جلال ربّانی را) بر رسول خود و بر مؤمنان نازل فرمود و لشکرهایی (از فرشتگان) که شما نمی‌دیدید (به مدد شما) فرستاد و کافران را (پس از آنکه غالب و قاهر بودند) به عذاب و ذلّت افکند، و این است کیفر کافران.
آن گاه خدا آرامش خود را [که حالت طمأنینه قلبی است] بر پیامبرش و مؤمنان نازل کرد، و لشکریانی که آنان را نمی دیدید [برای یاری مؤمنان] فرود آورد، و کسانی را که کفر می ورزیدند، به عذاب سختی مجازات کرد؛ و این است کیفر کفرپیشگان.
آنگاه خدا آرامش خويش را بر پيامبرش و بر مؤمنان نازل كرد و لشكريانى كه آنها را نمى‌ديديد فرو فرستاد و كافران را عذاب كرد، و اين است كيفر كافران.
سپس خداوند آرامش خویش را بر پیامبرش و بر مؤمنان نازل کرد و سپاهیانی که شما نمی‌دیدید [به کمک شما] فرو فرستاد و کافران را به رنج و عذاب انداخت، و کیفر کافران این چنین است‌
آنگاه خداوند آرامش خود را بر پيامبرش و بر مؤمنان فروفرستاد و سپاهيانى كه آنها را نمى‌ديديد فروفرستاد، و كسانى را كه كافر شدند عذاب كرد و سزاى كافران همين است.
سپس (عنایت خدا دربرتان گرفت و) خداوند آرامش خود را نصیب پیغمبرش و مؤمنان گرداند و لشکرهائی را (از فرشتگان برای تقویت قلب مسلمانان) فرو فرستاد که شما ایشان را نمی‌دیدید، و (پیروز شدید و دشمنان شکست خوردند، و بدین وسیله) کافران را مجازات کرد، و این است کیفر کافران (در این جهان، و عذاب آخرت هم به جای خود باقی است).
سپس خدا آرامش (ویژه‌ای از)خود بر فرستاده‌اش و بر مؤمنان فرستاد و سپاهیانی (هم) فروفرستاد (که) آنها را نمی‌دیدید و کسانی را که کفر ورزیدند عذاب کرد و این (همان) سزای کافران بود.
پس فرستاد خدا آرامش خود را بر پیمبرش و بر مؤمنان و فرستاد لشکرهائی که ندیدید آنها را و عذاب کرد آنان را که کفر ورزیدند و این است پاداش کافران‌


التوبة ٢٥ آیه ٢٦ التوبة ٢٧
سوره : سوره التوبة
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«سَکِینَة»: طُمأنینه و آرامش. آرام و قرار. «جُنوداً»: جمع جند، لشکرها.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - نزول آرامش روحى از جانب خداوند بر رسول اکرم (ص) و مؤمنان در جنگ حنین، پس از فرار مسلمانان (ثم ولیتم مدبرین. ثم أنزل اللّه سکینته على رسوله و على المؤمنین)

۲ - نگرانى پیامبر (ص) در جنگ حنین از فرار مسلمانان و شکست جبهه اسلام (ثم ولیتم مدبرین. ثم أنزل اللّه سکینته على رسوله)

۳ - آرامش روحى، از مهمترین عوامل پیروزى در نبرد است. (ثم أنزل اللّه سکینته على رسوله و على المؤمنین)

۴ - نزول آرامش روحى از سوى خداوند بر مؤمنان در جنگ حنین و محرومیت منافقان از آن (ثم أنزل اللّه سکینته على رسوله و على المؤمنین) با توجّه به اینکه در فراز قبل، مؤمنان به وسیله ضمیر «کم» مخاطب قرار گرفتند و در این آیه به جاى آن ضمیر، کلمه «مؤمنین» آمده، مى توان به برداشت فوق دست یافت.

۵ - امداد الهى به مؤمنان در جنگ حنین به وسیله دسته هایى از نیروهاى غیبى (و أنزل جنوداً لم تروها)

۶ - لغزش مؤمنان مجاهد در جبهه هاى نبرد، موجب محروم شدن آنان از امدادهاى الهى نخواهد شد. (و یوم حنین ... ثم ولیتم مدبرین. ثم أنزل اللّه سکینته ... و أنزل جنوداً لم تروها)

۷ - سپاه اسلام، همواره مستظهر و پشتگرم به نصرت و امدادهاى الهى (لقد نصرکم اللّه فى مواطن کثیرة ... و أنزل جنوداً لم تروها)

۸ - امدادهاى الهى، عامل اصلى پیروزى مسلمانان در جنگ حنین (ثم ولیتم مدبرین. ثم أنزل اللّه سکینته ... و أنزل جنوداً لم تروها و عذّب الذین کفروا)

۹ - جبهه کفر در کارزار حنین، در پى فرود آمدن نیروهاى غیبى و نزول آرامش روحى بر مؤمنان از سوى خداوند، گرفتار شکستى سخت و عذاب آور گردید. (ثم أنزل اللّه سکینته ... و أنزل جنوداً لم تروها و عذّب الذین کفروا)

۱۰ - هزیمت و شکست، فرجام شوم و کیفر قطعى براى تمامى کافران و دشمنان ایستاده در برابر دین الهى (و عذّب الذین کفروا و ذلک جزاء الکفرین)

روایات و احادیث

۱۱- على بن اسباط گوید: «سألته (الرضا (ع)) فقلت: جعلت فداک ما السکینة؟ قال: ریح من الجنة لها وجه کوجه الانسان أطیب رائحة من المسک و هى التى أنزلها اللّه على رسول اللّه (ص) بحنین فهزم المشرکین ;[۱] به امام رضا (ع) گفتم: فدایت شوم، «سکینه» چیست؟ فرمود: نسیمى است از بهشت داراى صورتى مانند صورت انسان ; خوشبوتر از مشک و همان است که خداوند آن را بر رسول الله (ص) در روز حنین نازل فرمود و مشرکان را شکست داد».

موضوعات مرتبط

  • آرامش: آثار آرامش روحى ۳ ; محرومان از آرامش روحى ۴ ; نزول آرامش روحى ۱، ۴، ۹
  • اسلام: تاریخ صدر اسلام ۱، ۲، ۴، ۵، ۹ ; سپاه اسلام ۷
  • پیروزى: عوامل پیروزى ۳
  • جنگ: آثار لغزش در جنگ ۶ ; آرامش روحى در جنگ ۳
  • خدا: آثار امدادهاى خدا ۸ ; امدادهاى خدا ۷ ; امدادهاى غیبى خدا ۵ ; عطایاى خدا ۹ ; عوامل محرومیت از امدادهاى خدا ۶ ; نصرتهاى خدا ۷
  • دین: شکست دشمنان دین ۱۰ ; فرجام دشمنان دین ۱۰ ; کیفر دشمنان دین ۱۰
  • سپاه: سپاه غیبى ۵، ۹
  • سکینه: مراد از سکینه ۱۱
  • غزوه حنین: آرامش مؤمنان در غزوه حنین ۴، ۹ ; امدادهاى خدا در غزوه حنین ۱ ; امدادهاى غیبى در غزوه حنین ۵، ۹ ; شکست غزوه حنین ۲ ; شکست کافران در غزوه حنین ۹ ; عذاب کافران در غزوه حنین ۹ ; عوامل پیروزى غزوه حنین ۸ ; فرار از غزوه حنین ۱، ۲ ; قصه غزوه حنین ۱، ۲، ۴، ۵، ۸ ; مسلمانان در غزوه حنین ۸ ; منافقان در غزوه حنین ۴ ; نزول آرامش در غزوه حنین ۱، ۴ ; نگرانى محمّد (ص) در غزوه حنین ۲
  • فرجام: فرجام شوم ۱۰
  • کافران: شکست کافران ۱۰ ; فرجام کافران ۱۰ ; کیفر کافران ۱۰
  • مؤمنان: آثار لغزش مؤمنان ۶ ; امداد به مؤمنان ۵ ; نزول آرامش بر مؤمنان ۱
  • مجاهدان: نزول آرامش بر مجاهدان ۱
  • محمّد (ص): نزول آرامش بر محمّد (ص) ۱

منابع

  1. کافى، ج ۵، ص ۲۵۷، ح ۳ ; نورالثقلین، ج ۲، ص ۲۰۱- ، ح ۹۴.