فصلت ٣٥
ترجمه
فصلت ٣٤ | آیه ٣٥ | فصلت ٣٦ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«مَا یُلَقَّاهَا»: به این خصلت دست نمییابد و این سفارش را پذیرا نمیگردد (نگا: قصص / ). ضمیر (هَا) به (خَصْلَة) یا (وَصِیَّة) باز میگردد که مستفاد از جمله سابق است. «ذُو حَظٍّ عَظِیمٍ»: دارای بهره فراوان از خصال حمیده و صفات پسندیدهای که منتهی به سعادت دائم میگردد (نگا: قصص / ، انسان / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
وَ اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاَةِ... (۱)
خُذِ الْعَفْوَ وَ أْمُرْ بِالْعُرْفِ وَ... (۰) وَ الَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ... (۱) ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ... (۰)
تفسیر
- آيات ۲۶ - ۳۹ سوره فصّلت
- بيان شدت عذاب كافرانى كه مردم را از شنيدن قرآن باز مى داشتند
- بيان حسن حال مؤ منين استقامت پيشه و آينده نيكويى كه در انتظارشان است
- معناى اينكه ملائكه به مؤ منين مى گويند ما در دنيا و آخرت اولياء شما هستيم
- دعوت پيامبر اسلام صلى الله عليه و آله احسنالقول است
- معناى جمله : ادفع بالتى هى احسن
- معناى آيه : و اما ينزعنك من الشيطان نزع فاستعذ بالله ...
- احتجاج از راه وحدت تدبير سراسر عالم و پيوستگى آن بر وحدت رب مدبر
- اثبات معاد و احتجاج بر آن با بيان يك استعاره تمثيليه
- چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته
نکات آیه
۱ - پاسخ نیک به رفتار ناپسند مخالفان و معاندان، تنها در توان صاحبان صبر و شکیبایى است. (ادفع بالتى هى أحسن ... و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا)
۲ - آزمودگان میدان صبر، برخوردار از سعه صدر و توان تحمل مخالفان (ادفع بالتى هى أحسن ... و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا) فعل ماضى «صبروا» مى رساند که افرادى مى توانند به بدگویى و بدرفتارى مخالفان پاسخ نیک دهند که قبلاً اهل صبر و بردبارى بوده و در آن میدان موفق شده اند.
۳ - برخورد شایسته و نیکو در برابر رفتار ناپسند دیگران، نشانه بهره مندى فرد از کمالات و ارزش هاى والاى انسانى است. (ادفع بالتى هى أحسن ... و ما یلقّیها إلاّ ذوحظّ عظیم)
۴ - «صبر و شکیبایى»، از برجسته ترین ارزش ها و کمالات وجودى انسان است. (و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا و ما یلقّیها إلاّ ذوحظّ عظیم) در قسمت اول آیه گفته شده که تنها صابران توانایى برخورد شایسته با بدرفتاران را دارند و در قسمت نهایى آیه مطرح شده که تنها بهره وران از ارزش هاى انسانى قادر بدان رفتار هستند. از این مطلب به دست مى آید که صابران همان بهره مندان از کمالات والاى انسانى اند.
۵ - بهره مندى انسان از کمالات و ارزش هاى والا، در گرو تلاش اخلاقى خود او است. (و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا و ما یلقّیها إلاّ ذوحظّ عظیم)
۶ - حسن خلق و سعه صدر، داراى ارزشى والا و توصیف ناپذیر در میان مکارم اخلاقى است. (و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا و ما یلقّیهاإلاّ ذوحظّ عظیم) از انحصار فضیلت بالا به صابران و بهره وران از ارزش هاى انسانى و نیز تکرار «و مایلقّاها»، برداشت یاد شده استفاده مى شود.
۷ - برخورد انتقام جویانه و غیر منطقى، نشانه ناشکیبایى و کمبود ارزش هاى والا است. (ادفع بالتى هى أحسن ... و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا و ما یلقّیها إلاّ ذوحظّ عظیم)
۸ - پیامبر(ص)، انسانى صبور و برخوردار از عالى ترین کمالات و ارزش ها است. (ادفع بالتى هى أحسن ... و ما یلقّیها إلاّ الذین صبروا و ما یلقّیها إلاّ ذوحظّ عظیم) برداشت یاد شده بر این اساس است که مخاطب اصلى توصیه خداوند در این آیه، پیامبر(ص) مى باشد.
موضوعات مرتبط
- اخلاق: آثار خوش اخلاقى ۳; ارزش خوش اخلاقى ۶; فضایل اخلاقى ۴، ۶
- انتقام: آثار انتقام ۷
- تکامل: زمینه تکامل ۵
- تلاش: آثار تلاش ۵
- دشمنان: خوش اخلاقى با دشمنان ۱
- شرح صدر: ارزش شرح صدر ۶
- صابران: خوش اخلاقى صابران ۱; شرح صدر صابران ۱، ۲; فضایل صابران ۱، ۲
- صبر: ارزش صبر ۴; نشانه هاى بى صبرى ۷
- عمل: روش برخورد با عمل ناپسند ۳
- کمال: نشانه هاى کمال ۳
- محمد(ص): صبر محمد(ص) ۸; فضایل محمد(ص) ۸