غافر ١٧

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۰ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

امروز هر کس در برابر کاری که انجام داده است پاداش داده می‌شود؛ امروز هیچ ظلمی نیست؛ خداوند سریع الحساب است!

|امروز هر كسى به [موجب‌] آنچه انجام داده است جزا داده مى‌شود. امروز هيچ ستمى نيست و خدا زود به حساب‌ها مى‌رسد
امروز هر كسى به [موجب‌] آنچه انجام داده است كيفر مى‌يابد. امروز ستمى نيست؛ آرى، خدا زودشمار است.
آن روز هر نفسی به آنچه کرده جزا خواهد یافت، آن روز بر هیچ کس ستم نخواهد شد که خدا (ی عادل) حساب خلق به یک لحظه می‌کند.
امروز هر کس را در برابر آنچه انجام داده است، پاداش می دهند. امروز هیچ ستمی وجود ندارد؛ یقیناً خدا در حسابرسی سریع است.
آن روز هر كس را همانند عملش جزا مى‌دهند و به كس ستمى نمى‌رود. و خدا زود به حسابها مى‌رسد.
امروز هر کسی بر وفق کار و کردارش جزا یابد، امروز ستمی [بر کسی‌] نرود، بی‌گمان خداوند زود شمار است‌
امروز هر كسى بدانچه كرده است پاداش داده شود، امروز هيچ ستمى نيست، همانا خدا زود حساب است.
امروز هر کسی در برابر کاری که کرده است جزا و سزا داده می‌شود. هیچ گونه ستمی امروز وجود نخواهد داشت. بی‌گمان خداوند سریع‌الحساب است (و حساب و کتاب کسی را از موقع مقرّر به تأخیر نمی‌اندازد).
امروز هر کسی به (موجب) آنچه به دست آورده است کیفر می‌یابد. امروز هرگز ستمی نیست. همانا خدا زودشمار است.
امروز پاداش داده شود هر کس بدانچه فراهم کرده است نیست ستمی امروز همانا خدا است شتابنده در شمار


غافر ١٦ آیه ١٧ غافر ١٨
سوره : سوره غافر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«تُجْزی ...»: (نگا: طه / ، یونس / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - نظام پاداش و کیفر الهى در قیامت، فراگیر همه انسان ها و شامل تمامى حرکات انسان ها است. (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت) «ما» در «بما کسبت» موصول بوده و افاده کننده معناى جنس است. بنابراین «ما کسبت»; یعنى، هر آنچه که بشر انجام داده و هر حرکتى که از خود نشان دهد.

۲ - کیفر و پاداش الهى در قیامت، معلول چگونگى رفتار خوب و بد انسان ها است. (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت) «باء» در «بما کسبت» براى سببیت است; یعنى، «تجزى بسبب ما کسبت و جزاء مناسباً لما کسبت».

۳ - رفتار انسان و استحقاق وى براى کیفر و پاداش، اساس و مبناى جزاى الهى در آخرت (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت) از این که خداوند در پاداش و کیفر، مسأله کسب و تلاش انسان را مطرح ساخته است (بما کسبت) استفاده مى شود که همین اساس پاداش و کیفر آدمیان است; نه چیز دیگر.

۴ - انسان، موجودى مختار و در برابر تمامى تلاش ها و رفتارهایش، مسؤول است. (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت)

۵ - در نظام کیفر و پاداش الهى در قیامت، به کسى کمترین ستمى نخواهد شد. (لا ظلم الیوم)

۶ - خداوند، سریع الحساب (زودشمار) است. (إنّ اللّه سریع الحساب)

۷ - خداوند، حسابرسى اعمال بندگان را در قیامت با سرعت انجام خواهد داد. (الیوم تجزى کلّ نفس بما کسبت ... إنّ اللّه سریع الحساب)

۸ - تأخیر در داورى و کیفر و پاداش، کارى ظالمانه و به دور از عدالت است. (لا ظلم الیوم إنّ اللّه سریع الحساب) برداشت یاد شده به خاطر این نکته است که جمله «إنّ اللّه سریع الحساب» در مقام تعلیل براى «لاظلم الیوم» مى باشد; یعنى، در محکمه عدل الهى به کسى ستم نمى شود; چون خداوند با سرعت به حساب بندگانش رسیدگى خواهد کرد.

موضوعات مرتبط

  • اسماء و صفات: سریع الحساب ۶
  • انسان: اختیار انسان ۴; مسؤولیت انسان ۴; ویژگیهاى انسان ۴
  • پاداش: تأخیر در پاداش ۸; عمومیت پاداش اخروى ۱; عوامل پاداش اخروى ۲، ۳
  • جبرواختیار: ۴
  • خدا: خدا و ظلم ۵; سرعت حسابرسى خدا ۷; ویژگى کیفرهاى خدا ۵
  • ظلم: موارد ظلم ۸
  • عمل: آثار اخروى عمل ۲، ۳; حسابرسى اخروى عمل ۷; مسؤول عمل ۴
  • قضاوت: تأخیر در قضاوت ۸
  • قیامت: پاداش در قیامت ۱، ۵; حسابرسى در قیامت ۷; کیفر در قیامت ۱، ۵; ویژگیهاى قیامت ۱
  • کیفر: تأخیر در کیفر ۸; عمومیت کیفر اخروى ۱; عوامل کیفر اخروى ۲، ۳; مراتب کیفر ۳
  • نظام جزایى: ۱، ۳، ۵
  • نظام کیفرى: ۱، ۵

منابع