ریشه ويل: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Added root proximity by QBot) |
|
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۳:۳۳
تکرار در قرآن: ۴۰(بار)
در حال بارگیری...
قاموس قرآن
واى. طبرسى فرموده: ويل لفظى است هر كه در مهلكه واقع شود آن را بكار برد و آن در اصل عذاب و هلاك است. راغب از اصمعى نقل كرده ويل به معنى قبح است و گاهى در تحسّر و تأسف بكار رود ولى ويح در ترحم استعمال میشود جوهرى گويد: آن كلمه عذاب است گويند: وَيْلَهُ - وَيْلَكَ - وَيْلى. نگارنده گويد: در هر حال كلمهايست حكايت از بدبختى و عذاب دارد خواه شخص گرفتار خودش بگويد مثل [كهف:49]. و خواه از ديگرى به ديگرى باشد مثل [احقاف:17]. واى بر تو ايمان بياور [مرسلات:15]. واى در آن روز بر تكذيب كنندگان. در آيه [هود:72]. ظاهراً به معنى تعجّب است.
ریشههای نزدیک مکانی
ل ف هم يوم من ه الذين اذ نا کذب ما قول يا کم ذا ک لا ان کفر کون کتب فى ا ى اله الله ب هذا وله على اذا انن قدر ن لم جرم امن قلل ظلم ربب رکع ذلک کلل اتى ايى سير بين ظنن يدى فصل الى سمو صلو کيد علم عجز عذب ليت سکن مور قد الا ارض درى اوى اخذ اکل ائى متع قوم اسحاق الذى ورى احزاب فرت رقم نور صفر حسن سجن جزى شرک ثوب عذر قسو وعد اخر سبل جمل بعض موه سمع هو طفف نعم مع همز طلق وضع کيل
کلمات مشتق شده در قرآن
کلمه | تعداد تکرار در قرآن |
---|---|
فَوَيْلٌ | ۹ |
وَيْلٌ | ۱۷ |
وَيْلَتَا | ۳ |
وَيْلَتَنَا | ۱ |
وَيْلَکُمْ | ۲ |
وَيْلَنَا | ۶ |
الْوَيْلُ | ۱ |
وَيْلَکَ | ۱ |