ریشه صلى: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۳۰: خط ۳۰:
ملازمت. «صلى الرجل النار: لزمها» (مجمع) بريان كردن نيز گفته‏اند: «صلى اللحم: شوّاه) دخول،سوختن، چشيدن عذاب آتش نيز گفته‏اند. ملازمت و دخول به آيات قرآن مناسب است [انشقاق:11-12]. به زودى و اهلاكا گويد و ملازم آتش مشتعل گردد. [مسد:3]. به آتش شعله دار ملازم مى‏شود. [يس:64]. در اثر كفرتان ملازم جهنّم شويد. [حاقة:31]. سپس او را ملازم جحيم كنيد. صال: (اسم فاعل) ملازم و داحل [صافات:163]. اصطلاء: گرم با آتش [قصص:29]. شايد از آن خبرى بياورم يا تكه‏اى از آتش كه شايد گرم شويد. همچنين است آيه 7 سوره نمل.
ملازمت. «صلى الرجل النار: لزمها» (مجمع) بريان كردن نيز گفته‏اند: «صلى اللحم: شوّاه) دخول،سوختن، چشيدن عذاب آتش نيز گفته‏اند. ملازمت و دخول به آيات قرآن مناسب است [انشقاق:11-12]. به زودى و اهلاكا گويد و ملازم آتش مشتعل گردد. [مسد:3]. به آتش شعله دار ملازم مى‏شود. [يس:64]. در اثر كفرتان ملازم جهنّم شويد. [حاقة:31]. سپس او را ملازم جحيم كنيد. صال: (اسم فاعل) ملازم و داحل [صافات:163]. اصطلاء: گرم با آتش [قصص:29]. شايد از آن خبرى بياورم يا تكه‏اى از آتش كه شايد گرم شويد. همچنين است آيه 7 سوره نمل.


===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
ه:100, ها:93, ف:62, هم:59, نور:59, من:58, ل:57, ما:52, ب:47, کم:44, انن:44, جهنم:43, جحم:39, ثم:39, لا:38, کون:34, الا:33, فى:33, يوم:31, قول:29, ذا:28, ولى:27, س:27, هذا:27, سوف:25, بئس:25, الله:25, اله:23, وله:22, لعل:21, انتم:21, لما:21, سعر:21, الذى:21, ان:21, شقى:19, شقو:19, على:19, جعل:18, هو:18, صبر:17, او:17, صير:17, ندو:17, سقر:17, کذب:17, اتى:17, اذ:17, ذلک:17, کفر:17, ايى:17, رحب:16, رود:16, ندى:16, قوم:16, ثبر:16, وعد:16, حمم:16, نصب:16, بصر:16, اوب:15, عن:15, کسب:15, عمل:15, خشع:15, لظى:15, الذين:15, دعو:15, بور:15, ذرع:15, بشر:15, ذات:15, سقى:15, کبر:15, نزل:15, بل:15, حمى:15, التى:15, ظلم:15, دور:15, جىء:15, ذمم:15, وصى:15, نا:15, ضلل:14, سوء:14, ام:14, قرر:14, سلسل:14, دين:14, کلل:14, فجر:14, درى:14, دحر:14, حسب:14, نذر:14, قبس:14, مرء:14, فتن:14, لهب:14, شرر:14, غلل:13, يا:13, شهب:13, هذه:13, عقل:13, نعم:13, حجب:13, ک:13, ظهر:13, وجه:13, خشى:13, موت:13, مهد:13, مول:13, علم:13, جنب:13, بطن:13, عين:13, عدو:13, انى:13, حمل:13, اهل:13, ائى:13, ورى:13, امن:13, نضج:13, جذو:13, ورد:13, حلل:13, طغى:13, اخر:13, ليس:13, اول:13, اکل:12, حطب:12, سبل:12, فعل:12, طغو:12, جلد:12, خبر:12, اوى:12, اخذ:12, سعى:12, سبع:12, غنى:11, غير:11, ذوق:11, مع:11, ختم:11, برک:11, شطء:11, رحم:11, سوى:11, حقق:11, سرر:11, نحن:11, بدل:11, تبع:11, يسر:10, شىء:10, قحم:10, هدى:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۱

تکرار در قرآن: ۲۵(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

ملازمت. «صلى الرجل النار: لزمها» (مجمع) بريان كردن نيز گفته‏اند: «صلى اللحم: شوّاه) دخول،سوختن، چشيدن عذاب آتش نيز گفته‏اند. ملازمت و دخول به آيات قرآن مناسب است [انشقاق:11-12]. به زودى و اهلاكا گويد و ملازم آتش مشتعل گردد. [مسد:3]. به آتش شعله دار ملازم مى‏شود. [يس:64]. در اثر كفرتان ملازم جهنّم شويد. [حاقة:31]. سپس او را ملازم جحيم كنيد. صال: (اسم فاعل) ملازم و داحل [صافات:163]. اصطلاء: گرم با آتش [قصص:29]. شايد از آن خبرى بياورم يا تكه‏اى از آتش كه شايد گرم شويد. همچنين است آيه 7 سوره نمل.


ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
سَيَصْلَوْنَ‌ ۱
نُصْلِيهِ‌ ۱
نُصْلِيهِمْ‌ ۱
نُصْلِهِ‌ ۱
يَصْلَوْنَهَا ۴
يَصْلاَهَا ۲
صِلِيّاً ۱
تَصْطَلُونَ‌ ۲
اصْلَوْهَا ۲
صَالِ‌ ۱
صَالُو ۱
تَصْلِيَةُ ۱
صَلُّوهُ‌ ۱
سَأُصْلِيهِ‌ ۱
لَصَالُو ۱
يَصْلَى‌ ۲
تَصْلَى‌ ۱
سَيَصْلَى‌ ۱

ریشه‌های مرتبط