المجادلة ٩: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=ای آنان که ایمان آوردید گاهی که با هم راز گوئید راز نگوئید به گناه و دشمنی و نافرمانی پیمبر و راز گوئید به نیکوکاری و پرهیزکاری و بترسید خدائی را که بسویش گردآورده شوید
|-|معزی=ای آنان که ایمان آوردید گاهی که با هم راز گوئید راز نگوئید به گناه و دشمنی و نافرمانی پیمبر و راز گوئید به نیکوکاری و پرهیزکاری و بترسید خدائی را که بسویش گردآورده شوید
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره المجادلة | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::9|٩]] | قبلی = المجادلة ٨ | بعدی = المجادلة ١٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::25|٢٥]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره المجادلة | نزول = [[نازل شده در سال::21|٩ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::9|٩]] | قبلی = المجادلة ٨ | بعدی = المجادلة ١٠  | کلمه = [[تعداد کلمات::25|٢٥]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«الْبِرِّ»: خوبی و نیکی. هرچه در آن خیر و صلاح باشد. «التَّقْوی»: مراد ترک معصیت است.
«الْبِرِّ»: خوبی و نیکی. هرچه در آن خیر و صلاح باشد. «التَّقْوی»: مراد ترک معصیت است.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۸


ترجمه

ای کسانی که ایمان آورده‌اید! هنگامی که نجوا می‌کنید، و به گناه و تعدّی و نافرمانی رسول (خدا) نجوا نکنید، و به کار نیک و تقوا نجوا کنید، و از خدایی که همگی نزد او جمع می‌شوید بپرهیزید!

اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! چون با يكديگر نجوا مى‌كنيد، در باب گناه و تعدى و نافرمانى پيامبر نجوا نكنيد، و به نيكوكارى و پرهيزكارى نجوا كنيد، و از خدايى كه به سوى او محشور مى‌شويد پروا بداريد
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، چون با يكديگر محرمانه گفتگو مى‌كنيد، به [قصد] گناه و تعدى و نافرمانى پيامبر با همديگر محرمانه گفتگو نكنيد، و به نيكوكارى و پرهيزگارى نجوا كنيد، و از خدايى كه نزد او محشور خواهيد گشت پروا داريد.
ای کسانی که ایمان آورده‌اید، شما هر گاه با هم، سخنی به راز گویید هرگز بر بزهکاری و دشمنی و مخالفت رسول نگویید بلکه بر نیکویی و تقوا راز به میان آرید و از خدا که به سوی او محشور خواهید شد بترسید و پرهیزکار شوید.
ای اهل ایمان! هنگامی که محرمانه با یکدیگر گفتگو می کنید از روی گناه و دشمنی و سرپیچی از پیامبر با هم گفتگوی محرمانه نکنید، و بر پایه [تشویق یکدیگر به] نیکی و تقوا گفتگوی محرمانه کنید، و از خدایی که به سوی او محشور می شوید، پروا کنید.
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، اگر با يكديگر نجوا مى‌كنيد، در باب گناه و دشمنى و نافرمانى از پيامبر نجوا مكنيد، بلكه در باب نيكى و پرهيزگارى نجوا كنيد. از آن خدايى كه همگان نزد او گرد مى‌آييد بترسيد.
ای مؤمنان چون رازگویی کنید، به قصد گناه و ستمکاری و نافرمانی از پیامبر نجوا مکنید، و به قصد نیکی و تقوا نجوا کنید، و از خداوندی که نزد او محشور می‌گردید پروا کنید
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، چون با يكديگر راز گوييد رازى مگوييد كه در آن گناه و ستم و نافرمانى پيامبر باشد، و با يكديگر به نيكوكارى و پرهيزگارى راز گوييد. و از خدايى كه به سوى او برانگيخته و فراهم مى‌شويد پروا كنيد.
ای مؤمنان! هنگامی که به نجوا پرداختید، برای انجام گناه و دشمنانگی و نافرمانی از پیغمبر به نجوا نپردازید، و بلکه درباره‌ی نیکی و پرهیزگاری نجوا کنید، و از خدائی بترسید که در پیشگاه او گردآورده می‌شوید.
هان ای کسانی که ایمان آوردید! چون با یکدیگر محرمانه گفتگو کنید، به آنچه دارای پیامدی بد و یا تعدّی و نافرمانی پیامبر است با همدیگر محرمانه گفتگو نکنید و به نیکوکاری و پرهیزگاری نجوا کنید و از خدایی که سویش محشور خواهید شد پروا بدارید.
ای آنان که ایمان آوردید گاهی که با هم راز گوئید راز نگوئید به گناه و دشمنی و نافرمانی پیمبر و راز گوئید به نیکوکاری و پرهیزکاری و بترسید خدائی را که بسویش گردآورده شوید


المجادلة ٨ آیه ٩ المجادلة ١٠
سوره : سوره المجادلة
نزول : ٩ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْبِرِّ»: خوبی و نیکی. هرچه در آن خیر و صلاح باشد. «التَّقْوی»: مراد ترک معصیت است.


تفسیر

نکات آیه

۱ - نجوا کردن (با هم درگوشى صحبت کردن) امرى جایز است. (یأیّها الذین ءامنوا إذا تنجیتم)

۲ - جواز نجوا کردن مشروط به این است که آلوده به گناه، تعدى و نافرمانى پیامبر(ص) نباشد. (إذا تنجیتم فلاتتنجوا بالإثم و العدون و معصیت الرسول)

۳ - نهى خداوند، از نجواى آلوده به گناه، تعدى به حقوق مسلمین و نافرمانى پیامبر(ص) (فلاتتنجوا بالإثم و العدون و معصیت الرسول)

۴ - حضرت محمد(ص)، رسول خدا و پیام آور از جانب او (و معصیت الرسول)

۵ - نجواى مؤمنان، باید آراسته به سفارش به نیکى و توصیه به تقواى الهى باشد. (و تنجوا بالبرّ و التقوى)

۶ - رعایت تقوا، توصیه خداوند به اهل ایمان (یأیّها الذین ءامنوا ... و اتّقوا اللّه)

۷ - رعایت تقواى الهى، مایه نجات انسان در روز حشر (و اتّقوا اللّه الذى إلیه تحشرون)

۸ - قیامت، روز فراهم آمدن انسان ها براى محاکمه و کیفر و پاداش (و اتّقوا اللّه الذى إلیه تحشرون) «حشر» (مصدر «تحشرون») به معناى جمع کردن و فراهم آوردن است. فراهم آمدن مردم در قیامت، براى محاکمه و تعیین کیفر و پاداش براى آنان است.

۹ - اعتقاد به قیامت و توجه داشتن به کیفر و پاداش الهى در آن، موجب تقویت روح تقواپیشگى در انسان (و اتّقوا اللّه الذى إلیه تحشرون) یادآورى حشر انسان ها در قیامت - پس از توصیه به تقوا - مى تواند بیانگر مطلب یاد شده باشد.

۱۰ - خداوند، فرمانروا و داور روز قیامت است. (و اتّقوا اللّه الذى إلیه تحشرون)

موضوعات مرتبط

  • احکام :۱، ۲
  • انسان: حشر اخروى انسان ها ۸
  • پاداش: وقت پاداش ۸
  • تقوا: آثار اخروى تقوا ۷; اهمیت تقوا ۶; عوامل تقوا ۹
  • خدا: توصیه هاى خدا ۶; حاکمیت خدا ۱۰; قضاوت اخروى خدا ۱۰; نواهى خدا ۳
  • ذکر: آثار ذکر پاداش اخروى ۹; آثار ذکر کیفر اخروى ۹
  • رسولان خدا :۴
  • عصیان: عصیان از محمد(ص) ۳
  • عقیده: آثار عقیده به قیامت ۹
  • قیامت: حاکم قیامت ۱۰; حسابرسى در قیامت ۸; حشر در قیامت ۸; عوامل نجات در قیامت ۷; قضاوت در قیامت ۱۰; ویژگیهاى قیامت ۸
  • کیفر: وقت کیفر ۸
  • گناه: نهى از گناه ۳
  • مؤمنان: توصیه به مؤمنان ۶; نجواى مؤمنان ۵
  • محمد(ص): مقامات محمد(ص) ۴; نبوت محمد(ص) ۴
  • مسلمانان: تجاوز به حقوق مسلمانان ۳
  • نجوا: احکام نجوا ۱، ۲; توصیه به تقوا در نجوا ۵; توصیه به خیر در نجوا ۵; شرایط نجوا ۲; گناه در نجوا ۳; نجواى حرام ۳

منابع