الذاريات ٣: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=پس روندگان به آسانی | |-|معزی=پس روندگان به آسانی | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره الذاريات | نزول = | {{آيه | سوره = سوره الذاريات | نزول = [[نازل شده در سال::1|١ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::3|٣]] | قبلی = الذاريات ٢ | بعدی = الذاريات ٤ | کلمه = [[تعداد کلمات::2|٢]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«الْجَارِیَاتِ»: جمع جَارِیَة، کشتیها. (نگا: شوری / ، رحمن / ، حاقه / ). «یُسْراً»: ساده و آسان. حال است و در تقدیر چنین است. فَالْجَارِیَاتِ فِی حَالِ کَوْنِهَا مُیَسَّرَةً مُسَخَّراً لَهَا الْبَحْرُ. | «الْجَارِیَاتِ»: جمع جَارِیَة، کشتیها. (نگا: شوری / ، رحمن / ، حاقه / ). «یُسْراً»: ساده و آسان. حال است و در تقدیر چنین است. فَالْجَارِیَاتِ فِی حَالِ کَوْنِهَا مُیَسَّرَةً مُسَخَّراً لَهَا الْبَحْرُ. |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۵
ترجمه
الذاريات ٢ | آیه ٣ | الذاريات ٤ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«الْجَارِیَاتِ»: جمع جَارِیَة، کشتیها. (نگا: شوری / ، رحمن / ، حاقه / ). «یُسْراً»: ساده و آسان. حال است و در تقدیر چنین است. فَالْجَارِیَاتِ فِی حَالِ کَوْنِهَا مُیَسَّرَةً مُسَخَّراً لَهَا الْبَحْرُ.
تفسیر
- آيات ۱ - ۱۹، سوره ذاريات
- بيان غرض و مفاد اين آيات شريفه
- اشاره به اينكه سوگندهاى چهارگانه در آيات : ((والذاريات ذروا...))سوگند به همهاسباب مؤ ثر در تدبير سراسر جهان است
- تاءكيد بر صدق و وقوع معاد و جزا
- معناى آيه : ((والسماء ذات الحبك )) و مقصود از اينكه كفار در((قول مختلف )) هستند
- وجوه مختلف در معناى جمله : ((يؤ فك عنه من افك ))
- توضيحى در مورد جمله : ((ايّان يوم الدين )) كه سؤال ((خراصون )) از زمان روز قيامت است
- معناى اينكه در وصف متقين فرمود: ((كانوا قليلا منالليل ما يهجعون ))
- چند روايت درباره مراد از ذاريات ، حاملات ، جاريات ، مقسمات ، و در معناى ((و السماء ذاتالحبك ))
- روايتى در معناى ((قليلا من الليل ما يهجعون )) و ((بالاسحارهم يستغفرون )) و مراد از((سائل )) و ((محروم ))
نکات آیه
۱ - سوگند خداوند، به کشتى هاى روان بر آب هاى دریا به آسانى و نرمى (فالجریت یسرًا) «یسر» نقطه مقابل «عسر» و به معناى سهولت و آسانى است. مراد از «جاریات» کشتى هایى است که در دریا، به آرامى و نرمى حرکت مى کنند.
۲ - نقش عظیم بادها و حرکت نرم آنها در آسمان، در شگل گیرى توده هاى سنگین ابرها (و الذریت ذروًا . فالحملت وقرًا . فالجریت یسرًا) «جاریات» مانند دو وصف قبل، مى تواند مربوط به بادها باشد; یعنى، «اقسم بالریاح الجاریة فى السماء یسراً». برداشت بالا برپایه این احتمال است.
۳ - حرکت نرم توده هاى سنگین بار ابر در فضا با وزش بادها، امرى الهى و شایان تأمل (فالحملت وقرًا . فالجریت یسرًا) در صورتى که «جاریات» وصف ابرها باشد، از ملاحظه «وقراً» (سنگین بارى ابرها) و «یسراً» (حرکت نرم ابرها على رغم سنگین بارى آنها)، مطلب بالا استفاده مى شود.
۴ - سوگند الهى، به بادها که آرام در آسمان روان اند. (و الذریت ذروًا ... فالجریت یسرًا)
روایات و احادیث
۵ - «جمیل عن أبى عبداللّه فى قوله... «فالجاریات یسراً» قال هى السفن...;[۱] جمیل از امام صادق(ع) درباره «فالجاریات یسراً» سؤال کرد، آن حضرت فرمود: مراد کشتى ها است».
موضوعات مرتبط
- ابر: عوامل تشکیل ابر هاى باران زا ۲; مطالعه حرکت ابرهاى باردار ۳; منشأ حرکت ابر ها ۲; منشأ حرکت ابرهاى باردار ۳
- باد: منشأ وزش باد ها ۳; نقش باد ها ۲
- سوگند: سوگند به بادها ۴; سوگند به کشتیها ۱
- قرآن: سوگندهاى قرآن ۱، ۴
- کشتى: نقش کشتى ۵
منابع
- ↑ تفسیر قمى، ج ۲، ص ۳۲۷; نورالثقلین، ج ۵، ص ۱۲۰، ح ۳.