يس ٨٣: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=پس منزّه است آنکه به دستش پادشاهیهای همه چیز است و بسوی او بازگردانیده شوید | |-|معزی=پس منزّه است آنکه به دستش پادشاهیهای همه چیز است و بسوی او بازگردانیده شوید | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره يس | نزول = | {{آيه | سوره = سوره يس | نزول = [[نازل شده در سال::5|٥ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::83|٨٣]] | قبلی = يس ٨٢ | بعدی = يس ٨٤ | کلمه = [[تعداد کلمات::9|٩]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«مَلَکُوتُ»: مالکیّت و حاکمیّت. کشور عظیم. قدرت تصرّف فراوان. | «مَلَکُوتُ»: مالکیّت و حاکمیّت. کشور عظیم. قدرت تصرّف فراوان. |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۷
ترجمه
يس ٨٢ | آیه ٨٣ | يس ٨٤ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«مَلَکُوتُ»: مالکیّت و حاکمیّت. کشور عظیم. قدرت تصرّف فراوان.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
قُلْ مَنْ بِيَدِهِ مَلَکُوتُ کُلِ... (۴) وَ هُوَ عَلَى کُلِ شَيْءٍ قَدِيرٌ (۴)
أَ لَمْ تَرَ أَنَ اللَّهَ خَلَقَ... (۱) إِنَ رَبَّکَ هُوَ الْخَلاَّقُ... (۰) ذٰلِکَ جَزَاؤُهُمْ بِأَنَّهُمْ... (۰)
تفسیر
- آيات ۶۶ - ۸۳ سوره يس
- تهديد كفار به گرفتن چشمان و دگرگون ساختن خلقتشان
- توضيح اينكه فرمود: ما به پيامبر شعر نياموختيم و شاعرى شايسته او نيست و ما علمناهالشعر و ما ينبغى له
- مقصود از اينكه فرمود: انسان مالك چهارپايان است
- معناى جمله : وهم لهم جند محضرون كه درباره احضار مشركين و آلهه شان در قيامت است
- استبعاد معاد توسط مشركين و جواب خداى تعالى به اين استبعاد
- اقوال مختلف درباره خلقت مثل در آيه : اوليس الذى خلق السموات والارض بقادر على انيخلق مثلهم ...
- توضيحى در مورد تغير و تبدل متوالى بدن و عدم تغير وتبدل نفس و روح
- توضيح مفاد آيه شريفه : انما امره اذا اراد شيئا انيقول له كن فيكون ... و بيان مراد از امر و قول در آن
- رد گفتار بعضى كه كن را از مقوله لفظ دانسته اند
- معناى ملكوت و اينكه ملكوت هر چيزى به دست خدا است
- رواياتى درباره بيگانه بودن پيامبر صلى الله عليه و آله از شعر و شاعرى
- اعاده و احياء اموات
- و اراده قول خداوند
نکات آیه
۱ - ساحت مقدس خداوند، از هرگونه نقص و کاستى منزه و مبرا است. (فسبحن الذى)
۲ - حاکمیت و مالکیت همه چیز به دست خدا است. (فسبحن الذى بیده ملکوت کلّ شىء) «ملکوت» یا صیغه مبالعه از مصدر «مِلک» به معناى مالکیت است (مانند «رحموت» و «رهبوت» که مبالغه رحمت و رهبت است) و یا از مصدر «مُلک» به معناى سلطنت و حاکمیت است.
۳ - اراده قاهر و قدرت مطلق خداوند بر پدید آوردن هر چیزى، مقتضى تسبیح و تنزیه او از جانب انسان است. (و هو الخلّ-ق العلیم . إنّما أمره إذا أراد شیئًا أن یقول له کن فیکون. فسبحن الذى بیده ملکوت کلّ شىء) «فاء» در «فسبحان» فصیحه است و جمله «فسبحان الذى» جواب شرط مقدر مى باشد که تقدیر آن چنین است. «إن کان أمره کذلک فسبحه»; یعنى، حال که خداوند چنان توان مند است که با صرف اراده خویش - بدون ابزار و وسایل و بى درنگ - هر چیزى را مى تواند بیافریند، پس چنین خدایى سزاوار تسبیح و تنزیه است.
۴ - در دست داشتن حاکمیت و مالکیت همه چیز در جهان هستى، دلیل و نشان کمال خدا و مبرا بودن او از هر نقص و کاستى (فسبحن الذى بیده ملکوت کلّ شىء) برداشت یاد شده از ارتباط میان تنزیه خدا از هر نقصى و توصیف او به «در دست داشتن ملکوت هر چیزى در جهان»، به دست مى آید.
۵ - بازگشت همگان، به سوى خدا است. (و إلیه ترجعون)
۶ - حاکمیت و مالکیت خداوند بر همه چیز و بازگشت همه انسان ها به سوى او، دلیل و نشانه توانایى او بر برپا کردن قیامت و احیاى مجدد انسان ها (فسبحن الذى بیده ملکوت کلّ شىء و إلیه ترجعون) برداشت یاد شده از آن جا است که آیه شریفه در ردیف سلسله آیاتى قرار دارد که درباره اثبات قیامت و ارائه جلوه هاى قدرت خداوند است.
موضوعات مرتبط
- اسماء و صفات: صفات جلال ۱، ۴; صفات جمال ۴
- انسان: فرجام انسان ها ۵
- بازگشت به خدا :۵، ۶
- تسبیح: زمینه تسبیح خدا ۳
- توحید: توحید افعالى ۲
- جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۵
- خدا: آثار اراده خدا ۳; آثار حاکمیت خدا ۶; آثار قدرت خدا ۳، ۶; آثار مالکیت خدا ۶; اختصاصات خدا ۲; تنزیه خدا ۱، ۴; حاکمیت خدا ۲، ۴; خالقیت خدا ۳; خدا و نقص ۱، ۴; زمینه تنزیه خدا ۳; مالکیت خدا ۲، ۴
- مردگان: احیاى مردگان ۶
- معاد: دلایل معاد ۶