يس ٦٥: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=امروز مُهر نهیم بر دهانهای ایشان و سخن گویند با ما دستهای ایشان و گواهی دهند پاهای ایشان بدانچه بودند فراهم میکردند | |-|معزی=امروز مُهر نهیم بر دهانهای ایشان و سخن گویند با ما دستهای ایشان و گواهی دهند پاهای ایشان بدانچه بودند فراهم میکردند | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره يس | نزول = | {{آيه | سوره = سوره يس | نزول = [[نازل شده در سال::5|٥ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::65|٦٥]] | قبلی = يس ٦٤ | بعدی = يس ٦٦ | کلمه = [[تعداد کلمات::13|١٣]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«نَخْتِمُ ...»: (نگا: بقره / انعام / ). «أَفْوَاهِهِمْ»: (نگا: آلعمران / و . «تَشْهَدُ»: گواهی اعضاء در قیامت مسلّم است (نگا: فصّلت / و ، نور / ). | «نَخْتِمُ ...»: (نگا: بقره / انعام / ). «أَفْوَاهِهِمْ»: (نگا: آلعمران / و . «تَشْهَدُ»: گواهی اعضاء در قیامت مسلّم است (نگا: فصّلت / و ، نور / ). |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۷
ترجمه
يس ٦٤ | آیه ٦٥ | يس ٦٦ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«نَخْتِمُ ...»: (نگا: بقره / انعام / ). «أَفْوَاهِهِمْ»: (نگا: آلعمران / و . «تَشْهَدُ»: گواهی اعضاء در قیامت مسلّم است (نگا: فصّلت / و ، نور / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۴۸ - ۶۵ سوره يس
- استهزاء كفار در مقام انكار معاد و پاسخ خداوند به آنها
- تحليل سخن كفار بعد از رستاخيز قالوا ياويلنا من بعثنا من مرقدنا هذا ما وعدالرحمن وصدق المرسلون
- توضيحى در مورد اينكه فرمود: لاتجزون الا ما كنتم تعملون جز آنچه مى كرديد جزا داده نمى شويد
- وصف و حال اصحاب الجنة در بهشت برين
- مراد از عبادت شيطان در آيه شريفه
- مراد از عهد خدا با بنى آدم در آيه : الم اعهد اليكم يا بنى آدم ان لا تعبدوا الشيطان ...
- رواياتى در ذيل آيات گذشته مربوط به قيام قيامت واحوال دوزخيان و بهشتيان و...
نکات آیه
۱ - در قیامت بر دهان کافران مهر زده شده و آنان از هرگونه سخن گفتن ناتوان خواهند شد. (الیوم نختم على أفوههم) مقصود از مهر خوردن دهان کافران، ناتوان شدن آنان از هر گونه سخن گفتن است.
۲ - کافران در قیامت، از هرگونه دفاع از خود در برابر محکومیتشان به دوزخ، ناتوان خواهند بود. (هذه جهنّم الّتى کنتم توعدون ... الیوم نختم على أفوههم) مهر خوردن دهان کافران، به قرینه آیه قبل - که سخن از محکومیت آنان به دوزخى شدن بود - مى تواند کنایه از ناتوانى آنان در دفاع از خود، در برابر دوزخى شدن خویش باشد.
۳ - دست ها و پاهاى کافران، در قیامت علیه آنان به سخن آمده و بر دستاوردهایشان، گواهى خواهند داد. (تکلّمنا أیدیهم و تشهد أرجلهم بما کانوا یکسبون)
۴ - اعضاى بدن انسان، داراى نوعى درک و شعور است. (تکلّمنا أیدیهم و تشهد أرجلهم بما کانوا یکسبون) برداشت یاد شده براساس این نکته است که لازمه گواهى دادن بر هر چیزى، آگاهى و درک نسبت به آن چیز است. بنابراین گواهى اعضاى بدن بر رفتار آدمى، دلیل وجود نوعى درک و شعور در آنها است.
۵ - اعضاى بدن انسان (پا، دست و...) در قیامت به قدرت خدا، به سخن در خواهند آمد. (تکلّمنا أیدیهم و تشهد أرجلهم بما کانوا یکسبون)
۶ - کافران و مجرمان از انکار رفتار و کردار ناپسند خود ناتوان خواهند بود. (تکلّمنا أیدیهم و تشهد أرجلهم بما کانوا یکسبون) گواهى دادن دست و پا، مى تواند کنایه از این نکته باشد که کافران از هرگونه انکار رفتار زشت خویش ناتوان خواهند بود.
۷ - انسان ها به روز قیامت، در قالب جسمانى (همانند جسم دنیایى محشور) و زنده خواهند شد. (الیوم نختم على أفوههم و تکلّمنا أیدیهم و تشهد أرجلهم بما کانوا یکسبون) باز ایستادن از سخن گفتن و گواهى دادن دست و پا بر کردارهاى انسان، دلیل جسمانى بودن معاد، همانند جسم دنیایى است که داراى دهان، دست و پا مى باشد.
موضوعات مرتبط
- انسان: حشر انسان ها ۷
- بدن: تکلم اخروى اعضاى بدن ۵; شعور اعضاى بدن ۴
- پا: گواهى اخروى پا ۳
- خدا: قدرت خدا ۵
- دست: گواهى اخروى دست ۳
- عمل: آثار عمل ۳; عجز از تکذیب عمل ناپسند ۶
- قیامت: گواهان در قیامت ۳; ویژگیهاى قیامت ۵
- کافران: بى یاورى اخروى کافران ۲; عجز اخروى کافران ۱، ۲; عجز کافران ۶; کافران در قیامت ۱، ۲; لالى اخروى کافران ۱
- مجرمان: عجز مجرمان ۶
- معاد: معاد جسمانى ۷