النجم ٥٧: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=نزدیک گشت نزدیک شونده | |-|معزی=نزدیک گشت نزدیک شونده | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره النجم | نزول = | {{آيه | سوره = سوره النجم | نزول = [[نازل شده در سال::3|٣ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::57|٥٧]] | قبلی = النجم ٥٦ | بعدی = النجم ٥٨ | کلمه = [[تعداد کلمات::2|٢]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«أَزِفَتْ»: نزدیک گردیده است. فرا رسیده است. «الآزِفَةُ»: نزدیک. مراد قیامت است (نگا: غافر / ). | «أَزِفَتْ»: نزدیک گردیده است. فرا رسیده است. «الآزِفَةُ»: نزدیک. مراد قیامت است (نگا: غافر / ). |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۶
ترجمه
النجم ٥٦ | آیه ٥٧ | النجم ٥٨ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«أَزِفَتْ»: نزدیک گردیده است. فرا رسیده است. «الآزِفَةُ»: نزدیک. مراد قیامت است (نگا: غافر / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
وَ أَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ... (۱)
فَهَلْ يَنْظُرُونَ إِلاَّ السَّاعَةَ... (۰) قُلْ إِنَّمَا أَعِظُکُمْ بِوَاحِدَةٍ... (۰) الْقَمَرُ (۰)
تفسیر
- آيات ۳۳ - ۶۲، سوره نجم
- اشاره به مطالب و محتويات اين قسمت از سوره مباركه نجم
- مربوط به شخصى كه از انفاق در راه خدا اعراض كرد و دست نگه داشت
- شرحى درباره مفاد آيه : ((و ان ليس للانسان الا ما سعى )) و اينكهعمل انسان چه خوب و چه بد با او خواهد بود
- مقصود از اينكه فرمود: ((و ان الى ربك المنتهى )) منتهى شدن خلقت و تدبير به خداىسبحان است
- مراد از اينكه فرمود خدا است كه خنداند و گرياند، و توضيح عدم منافات بين آن و اسنادخنده و گريه به خود انسان و به اسباب خنده و گريه
- ذكر مصاديق ديگر از انتهاء خلقت و تدبير به خداوند: اماته ، احياء، خلق زوجين و...
- اشاره به اقوامى كه در گذشته دچار عذاب الهى شدند
- قيامت نزديك شد... آيا باز هم مى خنديد و نمى گرييد؟!
- چند روايت راجع به شاءن نزول آيات : ((افراءيت الذى تولى ...))
- چند روايت راجع به بهره مند شدن از اعمال ديگران
- رواياتى درباره انديشه كردن درباره خدا، درذيل آيه : ((و ان الى ربك المنتهى ))
- چند روايت در ذيل آيات : ((و انه هو اضحك و ابكى ))، ((و انه هو اغنى واقنى )) و...
نکات آیه
۱ - قیامت، لحظه اى نزدیک و هماره در حال نزدیک تر شدن (أزفت الأزفة) «آزفة» به معناى نزدیک شونده است. بنابراین «أزفت الأزفة»; یعنى، آن نزدیک شونده، نزدیک شد.
۲ - توجه دادن خلق به نزدیکى قیامت، از انذارهاى مهم پیامبران (هذا نذیر من النذر ... أزفت الأزفة)
۳ - «آزفة» از نام هاى قیامت (أزفت الأزفة)
۴ - دور پنداشتن قیامت، زمینه ساز روى گردانى از تعالیم پیامبران (أزفت الأزفة) تذکر به نزدیک شدن قیامت، در پى آیات انذار و دور داشتن خلق از ظلم و طغیان، بیانگر مطلب بالا است.
موضوعات مرتبط
- آزفة :۳
- انبیا: انذارهاى انبیا ۲; زمینه اعراض از تعالیم انبیا ۴
- انذار: انذار از قیامت ۲
- قیامت: آثار استبعاد قیامت ۴; نامهاى قیامت ۳; نزدیکى قیامت ۱، ۲