يَطّيّرُوا: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَطّيّرُوا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَطّيّرُوا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۷: | خط ۸: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, بِمُوسَى:65, سَيّئَة:65, تُصِبْهُم:58, مَن:52, إِن:52, مَعَه:45, هٰذِه:38, أَلا:38, لَنَا:31, إِنّمَا:31, قَالُوا:24, طَائِرُهُم:24, عِنْد:17, الْحَسَنَة:17, اللّه:10, جَاءَتْهُم:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يَطّيّرُوا]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يَطّيّرُوا]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۸
«یَطَّیَّرُوا» از مادّه «تَطَیُّر» به معناى «فال بد زدن» است، و ریشه اصلى آن کلمه «طیر» به معناى «پرنده» مى باشد، و از آنجا که عرب، فال بد را غالباً به وسیله پرندگان مى زد: «گاهى صدا کردن کلاغ را به فال بد مى گرفت و گاهى پریدن پرنده اى را از دست چپ نشانه تیره روزى مى پنداشت» کلمه «تطیّر» به معناى فال بد زدن به طور مطلق آمده است.
ریشه کلمه
- طير (۲۸ بار)
کلمات نزدیک مکانی
وَ بِمُوسَى سَيّئَة تُصِبْهُم مَن إِن مَعَه هٰذِه أَلا لَنَا إِنّمَا قَالُوا طَائِرُهُم عِنْد الْحَسَنَة اللّه جَاءَتْهُم
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...