گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۶ بخش۲۱: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۱۳۸: خط ۱۳۸:


==پاسخ ديگرى از صاحب كشاف و بيان چهار اشكال به آن ==
==پاسخ ديگرى از صاحب كشاف و بيان چهار اشكال به آن ==
پنجم اينكه گفته اند: - اين را نيز صاحب كشاف به عنوان وجهى ديگر آورده - انشاء از قبيل تفضل است ، كه فاعلش در انجام و ترك آن مخير است ، مى تواند چيزى را ايجاد بكند، و مى تواند ايجاد نكند، ولى اعاده از قبيل واجب است ، كه به هيچ وجه نبايد ترك شود، براى اينكه اعاده براى جزاء و كيفر و پاداش است ، و اين بر خداى تعالى واجب است.
پنجم اين كه گفته اند: - اين را نيز صاحب كشاف به عنوان وجهى ديگر آورده - انشاء از قبيل تفضل است، كه فاعلش در انجام و ترك آن مخير است. مى تواند چيزى را ايجاد بكند، و مى تواند ايجاد نكند، ولى اعاده از قبيل واجب است، كه به هيچ وجه نبايد ترك شود. براى اين كه اعاده براى جزاء و كيفر و پاداش است، و اين بر خداى تعالى واجب است.


توضيح اينكه : كارها انجامش به دست فاعل يا محال است ، كه محال قابليت آن را ندارد كه قدرت به آن متعلق شود، و فاعل آن را بياورد، و يا به خاطر وجود مانعى مثل قبح ممتنع است ، كه انجام اين نيز براى حكيم مانند محال است ، چيزى كه هست نه محال عقلى ، بلكه محال عارضى ، و يا تفضل است كه فاعل مى تواند آن را بياورد و مى تواند نياورد، و يا واجب است كه در اينگونه كارها فاعل مجبور به آوردن آن است، و نمى تواند در انجام آن اخلال كند.
توضيح اين كه: كارها انجامش به دست فاعل يا محال است، كه محال قابليت آن را ندارد كه قدرت به آن متعلق شود، و فاعل آن را بياورد. و يا به خاطر وجود مانعى مثل قبح ممتنع است، كه انجام اين نيز براى حكيم مانند محال است.  


حال كه اين تقسيم روشن شد مى گوييم دورترين افعال از محال بودن ، فعل واجب است ، همچنان كه نزديك ترين آنها نسبت به تحقق باز واجب است ، و چون اعاده واجب است ، پس دورترين افعال است از امتناع ، و چون چنين است نزديك ترين افعال است به تحقق ، پس اعاده آسانترين كارها است ، و چون آسان ترين آنهاست در نتيجه از انشاء نيز آسان تر است.
چيزى كه هست، نه محال عقلى، بلكه محال عارضى. و يا تفضل است كه فاعل مى تواند آن را بياورد و مى تواند نياورد، و يا واجب است كه در اين گونه كارها فاعل مجبور به آوردن آن است، و نمى تواند در انجام آن اخلال كند.
 
حال كه اين تقسيم روشن شد، مى گوييم دورترين افعال از محال بودن، فعل واجب است، همچنان كه نزديك ترين آن ها نسبت به تحقق باز واجب است، و چون اعاده واجب است، پس دورترين افعال است از امتناع، و چون چنين است نزديك ترين افعال است به تحقق. پس اعاده، آسان ترين كارها است. و چون آسان ترين آن هاست، در نتيجه از انشاء نيز آسان تر است.


و ما به اين جواب چهار اشكال داريم :
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۶ صفحه ۲۶۲ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۶ صفحه ۲۶۲ </center>
اول اينكه : اين حرف وقتى صحيح است كه خلقت عالم و تحقق موجودات به اولويت بوده باشد، نه وجوب ، و حال آنكه در جاى خودش ثابت كرده ايم كه تحقق اشياء بر اساس اولويت نيست ، بلكه بر اساس وجوب است، و چون چنين است پس انشاء و اعاده هر دو به يك مقدار از امتناع فاصله دارند، يكى از ديگرى نزديك تر نيست.
و ما به اين جواب چهار اشكال داريم:
 
اول اين كه: اين حرف وقتى صحيح است كه خلقت عالَم و تحقق موجودات به اولويت بوده باشد، نه وجوب، و حال آن كه در جاى خودش ثابت كرده ايم كه تحقق اشياء بر اساس اولويت نيست، بلكه بر اساس وجوب است، و چون چنين است، پس انشاء و اعاده، هر دو به يك مقدار از امتناع فاصله دارند. يكى از ديگرى نزديك تر نيست.


دوم اينكه : دورى و نزديكى كه زمخشرى ذكر كرد صرف تصوير عقلى است ، به خلاف سهولت و دشوارى كه دو صفت وجودى است ، يعنى وجود يك چيز از جهت صدورش از فاعل گاهى آسان و گاهى سخت است ، و اين گونه صفات وجودى دائر مدار اعتبار عقلى نمى شود.
دوم اين كه: دورى و نزديكى كه زمخشرى ذكر كرد، صرف تصوير عقلى است، به خلاف سهولت و دشوارى كه دو صفت وجودى است. يعنى وجود يك چيز از جهت صدورش از فاعل، گاهى آسان و گاهى سخت است، و اين گونه صفات وجودى دائر مدار اعتبار عقلى نمى شود.


سوم اينكه : انشاء هم مانند اعاده مبتنى بر مصلحت است اينطور نيست كه تنها اعاده به خاطر اينكه براى جزاء است مصلحت داشته باشد، بلكه انشاء نيز تا مصلحت صددرصد نداشته باشد از خداى حكيم سر نمى زند، پس از اين نظر اعاده و انشاء فرقى با هم ندارند، و به طورى كه گفته اند: از جهت دورى و نزديكى به امتناع يكسانند.
سوم اين كه: انشاء هم مانند اعاده مبتنى بر مصلحت است. اين طور نيست كه تنها اعاده به خاطر اين كه براى جزاء است مصلحت داشته باشد، بلكه انشاء نيز تا مصلحت صد در صد نداشته باشد از خداى حكيم سر نمى زند. پس از اين نظر اعاده و انشاء فرقى با هم ندارند، و به طورى كه گفته اند: از جهت دورى و نزديكى به امتناع يكسان اند.


چهارم اينكه : به مقتضاى اين وجه اعاده فى نفسه آسان تر از انشاء است ، نه به قياس با قدرت خداى تعالى ، پس در حقيقت توجيه پنجم همان توجيه سوم خواهد بود، و اشكالش نيز همان اشكال.
چهارم اين كه: به مقتضاى اين وجه، اعاده فى نفسه، آسان تر از انشاء است، نه به قياس با قدرت خداى تعالى. پس در حقيقت توجيه پنجم همان توجيه سوم خواهد بود، و اشكالش نيز همان اشكال.
<span id='link163'><span>
<span id='link163'><span>
ببينيم آنچه سزاوار است گفته شود اين است كه جمله مورد بحث كه به آن اشكال شده يعنى جمله ((و هو اهون عليه (( با جمله بعدى تعليل شده ، و در آن فرموده كه چرا اعاده آسان تر است ، و آن جمله : ((و لله المثل الاعلى ...(( است ، كه در حقيقت حجتى است بر آسانتر بودن اعاده.
ببينيم آنچه سزاوار است گفته شود اين است كه جمله مورد بحث كه به آن اشكال شده، يعنى جمله «وَ هُوَ أهوَنُ عَلَيه» با جمله بعدى تعليل شده، و در آن فرموده كه چرا اعاده آسان تر است، و آن جمله: «وَ لله المَثَلُ الأعلَى...» است، كه در حقيقت حجتى است بر آسان تر بودن اعاده.


به اين بيان كه : از جمله مذكور برمى آيد كه هر صفت كمالى كه يك يك موجودات آسمان و زمين به آن متصف و ممثل مى شوند از قبيل حيات ، قدرت ، علم ، ملك ، جود، كرم ، عظمت ، و كبريايى ، و امثال آن ، در حقيقت اندكى است كه رفيع ترين رتبه آن ، و عالى ترين حد آن در خداى سبحان است ، زيرا هر موجودى هر قدر هم بزرگ باشد، بالاخره محدود و متناهى است ، پس به قدر ظرفيت خود آن صفت را فرا گرفته ، و نشان مى دهد، ولى خداى تعالى نامحدود و نامتناهى است ، همچنان كه خودش فرموده : ((و لله الاسماء الحسنى ((.
به اين بيان كه: از جمله مذكور بر مى آيد كه هر صفت كمالى كه يك يك موجودات آسمان و زمين به آن متصف و ممثل مى شوند، از قبيل حيات، قدرت، علم، ملك، جود، كرم، عظمت، و كبريايى و امثال آن، در حقيقت اندكى است كه رفيع ترين رتبه آن، و عالى ترين حد آن در خداى سبحان است. زيرا هر موجودى هر قدر هم بزرگ باشد، بالاخره محدود و متناهى است. پس به قدر ظرفيت خود آن صفت را فرا گرفته، و نشان مى دهد، ولى خداى تعالى، نامحدود و نامتناهى است، همچنان كه خودش فرموده: «وَ لله الأسمَاءُ الحُسنَى».


توضيح اينكه : هر صفتى از صفات كمال كه در موجودى از موجودات زمين و آسمان ببينيم بايد بلا درنگ منتقل به صفتى در مقابل آن شويم ، چون صفت كمال او از خداست ، و مقابل آن از خود اوست ، مثلا وقتى موجودى زنده مى بينيم ، منتقل مى شويم به اينكه او در ذات خود مرده است ، و يا اگر قادر مى بينيم ، مى فهميم كه او در ذاتش عاجز است ، پس صفت كمالى كه دارد محدود و مقيد به حالى و وصفى است كه در غير آن حال و وضع آن صفت را ندارد.
توضيح اين كه: هر صفتى از صفات كمال كه در موجودى از موجودات زمين و آسمان ببينيم، بايد بلا درنگ منتقل به صفتى در مقابل آن شويم. چون صفت كمال او از خداست، و مقابل آن از خود اوست. مثلا وقتى موجودى زنده مى بينيم، منتقل مى شويم به اين كه او در ذات خود مرده است، و يا اگر قادر مى بينيم، مى فهميم كه او در ذاتش عاجز است. پس صفت كمالى كه دارد، محدود و مقيد به حالى و وصفى است كه در غير آن حال و وضع آن صفت را ندارد.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۶ صفحه ۲۶۳ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۶ صفحه ۲۶۳ </center>
مثلا علم در موجودات و مخلوقات ، مطلق و غير محدود نيست ، بلكه محدود و آميخته با جهل است ، جهل به غير مسائل معلوم ، و همچنين حيات ، قدرت ، ملك ، عظمت و غير آن همه مقيد و محدودند
مثلا علم در موجودات و مخلوقات، مطلق و غير محدود نيست، بلكه محدود و آميخته با جهل است. جهل به غير مسائل معلوم، و همچنين حيات، قدرت، ملك، عظمت و غير آن همه مقيد و محدودند.
ولى خداى سبحان كه افاضه كننده آن صفت كمال است ، صف ت مذكور در او محدود نيست ، بلكه مطلق است ، و آميخته با ضدش نيست بلكه صرف و خالص ، است پس با علمش جهلى ، و با حياتش مماتى نيست، پس خداى سبحان از آنچه غير او بدان متصف مى شود از صفات كمال - كه آميخته و محدود است - خزينه و نامحدود و خالصش را دارد.
 
ولى خداى سبحان كه افاضه كننده آن صفت كمال است، صفت مذكور در او محدود نيست، بلكه مطلق است، و آميخته با ضدش نيست، بلكه صرف و خالص است. پس با علمش جهلى، و با حياتش مماتى نيست. پس خداى سبحان از آنچه غير او بدان متصف مى شود، از صفات كمال - كه آميخته و محدود است - خزينه و نامحدود و خالصش را دارد.


تكرار مى كنم ، هر صفتى كه در خداى تعالى و مخلوقات او پيدا شود، حد اعلايش و افضلش در خدا است ، و حد پايين و غير خالصش در غير اوست، پس آنچه در غير اوست مفضول است نسبت به آنچه نزد اوست
تكرار مى كنم، هر صفتى كه در خداى تعالى و مخلوقات او پيدا شود، حد اعلايش و افضلش در خدا است، و حد پايين و غير خالصش در غير اوست. پس آنچه در غير اوست، مفضول است نسبت به آنچه نزد اوست.
حال كه اين معنا روشن گرديد، مى گوييم :


اعاده اى كه متصف به آسانى است (در وقتى كه قياس شود با انشايى كه نزد خلق است) نزد خدا اهون است ، يعنى آسان محض است، و خالص از صعوبت و مشقت است، بخلاف آسانى نزد خلق، كه در عين آسانى خالى از دشوارى نيست، پس ديگر لازم نيست كه انشاء براى خدا سخت تر از اعاده باشد، براى اينكه مشقت و صعوبت مربوط به فعل است، كه فعل هم تابع قدرت فاعل است، هر چه قدرت كمتر باشد، مشقت فعل بيشتر، و هر چه قدرت بيشتر باشد، مشقت فعل كمتر خواهد بود، تا آنجا كه قدرت غير متناهى شود، كه در آن صورت ديگر مشقتى تصور ندارد، و چون قدرت خداى تعالى غير متناهى است، هيچ عملى براى او مشقت ندارد، همچنانكه مستفاد از جمله ((ان الله على كل شى ء قدير(( همين است، چون وقتى خدا بر هر چيز قادر بود، و قدرتش به هر چيز تعلق گرفت، ديگر متناهى نخواهد بود - دقت فرماييد.
حال كه اين معنا روشن گرديد، مى گوييم:


پس حاصل جواب اين شد كه اعاده خدا آسان ترين اعاده ، و انشايش ‍ آسان ترين انشاء، و هر كمال ديگرش كامل ترين كمال است.
اعاده اى كه متصف به آسانى است (در وقتى كه قياس شود با انشايى كه نزد خلق است)، نزد خدا اهون است. يعنى آسان محض است، و خالص از صعوبت و مشقت است. به خلاف آسانى نزد خلق، كه در عين آسانى خالى از دشوارى نيست. پس ديگر لازم نيست كه انشاء براى خدا سخت تر از اعاده باشد.  


«'''و له المثل الاعلى فى السموات و الارض'''» - گفتيم كه اين جمله در مقام استدلال و تعليل جمله ((و هو اهون عليه (( است ، و حاصل آن اين است كه : هر صفت كمال كه در موجودى از موجودات زمين و آسمان باشد چه صفت جمال باشد، و چه جلال ، اعلا مرتبه آن ، يعنى مطلق غير مقيد، و خالص بدون خلط و شائبه آن در خدا است ، پس آسان ديگران براى او آسان تر است.
براى اين كه مشقت و صعوبت مربوط به فعل است، كه فعل هم تابع قدرت فاعل است. هرچه قدرت كمتر باشد، مشقت فعل بيشتر، و هرچه قدرت بيشتر باشد، مشقت فعل كمتر خواهد بود. تا آن جا كه قدرت غيرمتناهى شود، كه در آن صورت ديگر مشقتى تصور ندارد. و چون قدرت خداى تعالى غير متناهى است، هيچ عملى براى او مشقت ندارد. همچنان كه مستفاد از جملۀ «إنّ الله عَلَى كُلّ شَئٍ قَدِير» همين است. چون وقتى خدا بر هر چيز قادر بود، و قدرتش به هر چيز تعلق گرفت، ديگر متناهى نخواهد بود - دقت فرماييد.
 
پس حاصل جواب اين شد كه اعاده خدا، آسان ترين اعاده، و انشايش آسان ترين انشاء، و هر كمال ديگرش كامل ترين كمال است.
 
«'''وَ لَهُ المَثَلُ الأعلَى فِى السَّمَاوَات وَ الأرض'''» - گفتيم كه اين جمله در مقام استدلال و تعليل جمله «وَ هُوَ أهوَنُ عَلَيه» است، و حاصل آن، اين است كه:  
 
هر صفت كمال كه در موجودى از موجودات زمين و آسمان باشد، چه صفت جمال باشد، و چه جلال، اعلا مرتبه آن، يعنى مطلق غير مقيد، و خالص بدون خلط و شائبه آن در خدا است. پس آسان ديگران براى او، آسان تر است.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۶ صفحه ۲۶۴ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۶ صفحه ۲۶۴ </center>
«'''و هو العزيز الحكيم'''» - اين جمله در مقام تعليل جمله ((و لله المثل الاعلى ...(( است ، و معنايش اين است كه : بدين جهت گفتيم كه عالى ترين صفات از آن اوست ، كه او عزيز است ، يعنى واجد است آنچه را كه ديگران فاقد آنند، و ممكن نيست چيزى برايش ممتنع باشد، و نيز براى اينكه او حكيم است ، و نقص و فتور عارض بر فعل او نمى شود، چون اگر يكى از صفات او كه در ديگران نيز هست اعلا نمى بود، قهرا محدود و غير مطلق ، و مخلوط به ضد و آميخته با نقص و قصور مى بود، و به خاطر همين نقص و قصور ذليل و پست مى شد، و حال آنكه او عزيز است ، و عزتش على الاطلاق است ، از سوى ديگر اگر نقص در او راه مى داشت ، اين نقص و فتور در فعل او رخنه ايجاد مى كرد، و ديگر حكيم على الاطلاق نمى بود، و حال آن كه حكيم على الاطلاق است.
«'''وَ هُوَ العَزِيزُ الحَكِيم'''» - اين جمله در مقام تعليل جملۀ «وَ لله المَثَلُ الأعلَى...» است، و معنايش اين است كه: بدين جهت گفتيم كه عالى ترين صفات از آنِ اوست، كه او، «عزيز» است. يعنى واجد است آنچه را كه ديگران فاقد آن اند، و ممكن نيست چيزى برايش ممتنع باشد، و نيز براى اين كه او حكيم است، و نقص و فتور عارض بر فعل او نمى شود. چون اگر يكى از صفات او كه در ديگران نيز هست، اعلا نمى بود، قهرا محدود و غير مطلق، و مخلوط به ضد و آميخته با نقص و قصور مى بود. و به خاطر همين نقص و قصور ذليل و پست مى شد، و حال آن كه او، «عزيز» است، و عزتش على الاطلاق است.
 
از سوى ديگر اگر نقص در او راه مى داشت، اين نقص و فتور در فعل او رخنه ايجاد مى كرد، و ديگر حكيم على الاطلاق نمى بود، و حال آن كه حكيم على الاطلاق است.
<span id='link164'><span>
<span id='link164'><span>


۱۷٬۰۵۲

ویرایش