مريم ٨٠

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ نَرِثُهُ‌ مَا يَقُولُ‌ وَ يَأْتِينَا فَرْداً

ترجمه

آنچه را او می‌گوید (از اموال و فرزندان)، از او به ارث می‌بریم، و به صورت تنها نزد ما خواهد آمد!

ترتیل:
ترجمه:
مريم ٧٩ آیه ٨٠ مريم ٨١
سوره : سوره مريم
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٧
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«نَرِثُهُ مَا یَقُولُ»: مراد این است که او را می‌میرانیم و از دست او می‌گیریم اموال و اولادی را که از آنها صحبت می‌کند. «فَرْداً»: تک و تنها. حال است.


تفسیر


نکات آیه

۱- خداوند، وارث و مالک نهایى اموال و فرزندان است. (قال لأُتینّ ... و نرثه ما یقول) مراد از «ما یقول» به قرینه آیه قبل، مال و فرزند است که کافر به کفرورزى خویش، در امید دستیابى به آن بود (لأُوتینّ مالاً و ولداً).

۲- قیامت، روز حضور همگان در پیشگاه خداوند (و یأتینا)

۳- کافران در صحنه قیامت، بدون سازوبرگ و تنها و بى کس، حاضر خواهند شد. (نرثه ما یقول و یأتینا فردًا)

۴- امکانات مادى و مال و فرزند کافران، آنان را از فقر و تنهایى در قیامت نجات نمى دهد. (و نرثه ما یقول و یأتینا فردًا)

موضوعات مرتبط

  • خدا: مالکیت خدا ۱; محضر خدا ۲; وراثت خدا ۱
  • قیامت: بى تأثیرى امکانات مادى در قیامت ۴; تنهایى در قیامت ۳، ۴; ویژگیهاى قیامت ۲
  • کافران: بى تأثیرى امکانات مادى کافران ۴; بى یاورى اخروى کافران ۳; تنهایى اخروى کافران ۳، ۴; نقش فرزندان کافران ۴

منابع