الأنفال ٤٤

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ إِذْ يُرِيکُمُوهُمْ‌ إِذِ الْتَقَيْتُمْ‌ فِي‌ أَعْيُنِکُمْ‌ قَلِيلاً وَ يُقَلِّلُکُمْ‌ فِي‌ أَعْيُنِهِمْ‌ لِيَقْضِيَ‌ اللَّهُ‌ أَمْراً کَانَ‌ مَفْعُولاً وَ إِلَى‌ اللَّهِ‌ تُرْجَعُ‌ الْأُمُورُ

ترجمه

و در آن هنگام (که در میدان نبرد،) با هم روبه‌رو شدید، آنها را به چشم شما کم نشان می‌داد؛ و شما را (نیز) به چشم آنها کم می‌نمود؛ تا خداوند، کاری را که می‌بایست انجام گیرد، صورت بخشد؛ (شما نترسید و اقدام به جنگ کنید، آنها هم وحشت نکنند و حاضر به جنگ شوند، و سرانجام شکست بخورند!) و همه کارها به خداوند باز می‌گردد.

ترتیل:
ترجمه:
الأنفال ٤٣ آیه ٤٤ الأنفال ٤٥
سوره : سوره الأنفال
نزول : ١ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٢
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یُرِیکُمُوهُمْ ... قَلِیلاً»: (کُمْ) و (هُمْ) مفعول اوّل و دوم (یُری) و (قَلیلاً) حال (هُمْ) است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱- خداوند به هنگام رویارویى و شروع جنگ بدر، هر یک از دو سپاه ایمان و کفر را در نظر دیگرى اندک نمایان ساخت. (و إذ یریکموهم إذالتقیتم فى أعینکم قلیلا)

۲- قواى ادراکى انسان تحت سلطه و نفوذ اراده الهى (إذ یریکموهم ... و یقللکم فى أعینهم)

۳- تحقق جنگ بدر و پیروزى مسلمانان در آن نبرد، امرى از پیش رقم خورده و تقدیر شده (لیقضى اللّه أمرا کان مفعولا) «أمراً» به معناى کار است و مراد از آن تحقق جنگ بدر و پیروزى مسلمانان در آن نبرد مى باشد. فعل «کان» دلالت مى کند که ثبوت خبر «مفعولا» براى اسمش (تحقق جنگ بدر) از دیرباز تحقق پیدا کرده بود. و تحقق جنگ بدر از دیرباز، به قرینه «لیقضى»، به معناى تقدیر آن است. بنابراین «لیقضى اللّه ... » یعنى تا انجام پذیرد کارى که از پیش تقدیر شده بود.

۴- وقوع جنگ بدر با فرجام پیروزى مسلمانان در آن نبرد، هدف از تصرف خداوند در دید هر یک از دو سپاه و کم نمایاندن هر یک در نظر دیگرى (إذ یریکموهم إذالتقیتم فى أعینکم قلیلا ... لیقضى اللّه أمرا کان مفعولا)

۵- خداوند تحقق دهنده جنگ بدر و پیروزکننده مسلمانان در آن نبرد (لیقضى اللّه أمرا کان مفعولا)

۶- انسان در تحقق سرنوشت خویش مؤثر است ; هر چند از سوى خداوند مقدّر شده باشد. (إذ یریکموهم إذالتقیتم ... لیقضى اللّه أمرا کان مفعولا) تمهیداتى از قبیل رؤیاى پیامبر(ص)، کم جلوه دادن هر یک از دو سپاه در نظر دیگرى و مانند آنها، که به منظور ترغیب طرفین به رویارویى است، نشان مى دهد که تحقق جنگ بدر از اختیار طرفین خارج نبوده و امکان تخلف داشته است. جمله «و لو أریکهم کثیرا ... » در آیه قبل نیز این معنا را تأیید مى کند. و اگر آن امر مقدر، یعنى تحقق جنگ بدر، از اختیار طرفین جنگ خارج بود، نیازى به این تمهیدات ترغیب کننده نداشت.

۷- سررشته همه امور به دست خداست و او سبب ساز همه اسباب است. (و إلى اللّه ترجع الأمور)

۸- کم نمایاندن هر یک از دو سپاه در جنگ بدر در نظر یکدیگر، امرى شایسته و بایسته به یاد داشتن (إذ یریکموهم إذالتقیتم فى أعینکم قلیلا و یقللکم فى أعینهم) برداشت فوق مبتنى بر این است که «إذا» مفعول براى فعل مقدر «اذکروا» باشد.

موضوعات مرتبط

  • اسلام: تاریخ صدر اسلام ۱، ۳، ۴، ۵
  • امور: منشأ امور ۷
  • انسان: ادراک انسان ۲ ; تقدیر سرنوشت انسان ۶
  • باصره: خطاى باصره ۱، ۴، ۸
  • بینایى: تصرف در بینایى ۱، ۴، ۸
  • تاریخ: عبرت از تاریخ ۸
  • حوادث: تقدیر حوادث ۳
  • خدا: اختصاصات خدا ۷ ; اراده خدا ۲ ; افعال خدا ۱، ۵ ; امداد خدا ۴ ; مقدرات خدا ۶
  • ذکر: حوادث تاریخ ۸
  • سرنوشت: عوامل مؤثر در سرنوشت ۶
  • غزوه بدر: تقدیر غزوه بدر ۳ ; قصه غزوه بدر ۱، ۳، ۴، ۵، ۸ ; کافران در غزوه بدر ۱ ; مؤمنان در غزوه بدر ۱ ; منشأ غزوه بدر ۵
  • مسلمانان: پیروزى مسلمانان ۴ ; تقدیر پیروزى مسلمانان ۳ ; عوامل پیروزى مسلمانان ۵

منابع