۱۶٬۸۸۰
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
<span id='link96'><span> | <span id='link96'><span> | ||
==آيات ۱ - ۹ سوره حجر == | ==آيات ۱ - ۹ سوره حجر == | ||
سوره «حجر»، مكّى است و ۹۹ آيه دارد. | * سوره «حجر»، مكّى است و ۹۹ آيه دارد. | ||
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ * | ||
الر تِلْك ءَايَت الْكتَبِ وَ قُرْءَانٍ مُّبِينٍ(۱) | الر تِلْك ءَايَت الْكتَبِ وَ قُرْءَانٍ مُّبِينٍ(۱) | ||
رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كفَرُوا لَوْ كانُوا مُسلِمِينَ(۲) | رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كفَرُوا لَوْ كانُوا مُسلِمِينَ(۲) | ||
خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
مَا نُنزِّلُ الْمَلَئكَةَ إِلا بِالحَْقِّ وَ مَا كانُوا إِذاً مُّنظرِينَ(۸) | مَا نُنزِّلُ الْمَلَئكَةَ إِلا بِالحَْقِّ وَ مَا كانُوا إِذاً مُّنظرِينَ(۸) | ||
إِنَّا نحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَ إِنَّا لَهُ لحََفِظونَ (۹) | إِنَّا نحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَ إِنَّا لَهُ لحََفِظونَ (۹) | ||
ترجمه | |||
<center> «'''ترجمه آیات'''» </center> | |||
به نام خداوند بخشنده مهربان . الر، اين است آيات كتاب و قرآن مبين (۱) | به نام خداوند بخشنده مهربان . الر، اين است آيات كتاب و قرآن مبين (۱) | ||
چه بسا كه كافران دوست ميدارند كه كاش مسلمان بودند (۲) | چه بسا كه كافران دوست ميدارند كه كاش مسلمان بودند (۲) | ||
رهايشان كن بخورند و سرگرم بهره گيرى از لذتها باشند و آرزوها به خود مشغولشان كند كه بزودى خواهند فهميد (۳) | رهايشان كن بخورند و سرگرم بهره گيرى از لذتها باشند و آرزوها به خود مشغولشان كند كه بزودى خواهند فهميد (۳) | ||
ما هيچ آبادى را هلاك نكرديم مگر آنكه اجلى معين داشت (۴) | ما هيچ آبادى را هلاك نكرديم مگر آنكه اجلى معين داشت (۴) | ||
هيچ جمعيتى از اجل خود جلو نميزند و از آن عقب نخواهد افتاد (۵) | هيچ جمعيتى از اجل خود جلو نميزند و از آن عقب نخواهد افتاد (۵) | ||
و گفتند اى كسى كه بر تو ذكر نازل شده بى شك تو ديوانهاى (۶) | و گفتند اى كسى كه بر تو ذكر نازل شده بى شك تو ديوانهاى (۶) | ||
اگر از راستگويانى چرا ملائكه را برايمان نمى آورى (۷) | اگر از راستگويانى چرا ملائكه را برايمان نمى آورى (۷) | ||
ما جز به حق ملائكه را نازل نمى كنيم و ايشان هم در اين هنگام (وقتى نخواهند داشت (۸) | ما جز به حق ملائكه را نازل نمى كنيم و ايشان هم در اين هنگام (وقتى نخواهند داشت (۸) | ||
اين ماييم كه اين ذكر ( قرآن ) را نازل كردهايم و ما آن را بطور قطع حفظ خواهيم كرد (۹) | اين ماييم كه اين ذكر ( قرآن ) را نازل كردهايم و ما آن را بطور قطع حفظ خواهيم كرد (۹) | ||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۲ صفحه ۱۳۸ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۲ صفحه ۱۳۸ </center> | ||
<span id='link97'><span> | <span id='link97'><span> | ||
==مفاد كلى سوره مباركه حجر == | ==مفاد كلى سوره مباركه حجر == | ||
اين سوره پيرامون استهزاء كفار به رسول خدا (صلى الله عليه و آله وسلم ) سخن ميگويد كه نسبت جنون به آنجناب داده و قرآن كريم را هذيان ديوانگان خوانده بودند. پس در حقيقت در اين سوره رسول خدا (صلى الله عليه وآله وسلم ) را تسلاى خاطر داده ، و وى را به صبر و ثبات و گذشت از آنان سفارش مى كند و نفس شريفش را خوشحال و مردم را بشارت و انذار ميدهد. | اين سوره پيرامون استهزاء كفار به رسول خدا (صلى الله عليه و آله وسلم ) سخن ميگويد كه نسبت جنون به آنجناب داده و قرآن كريم را هذيان ديوانگان خوانده بودند. پس در حقيقت در اين سوره رسول خدا (صلى الله عليه وآله وسلم ) را تسلاى خاطر داده ، و وى را به صبر و ثبات و گذشت از آنان سفارش مى كند و نفس شريفش را خوشحال و مردم را بشارت و انذار ميدهد. |
ویرایش