الكهف ٩٣

از الکتاب
کپی متن آیه
حَتَّى‌ إِذَا بَلَغَ‌ بَيْنَ‌ السَّدَّيْنِ‌ وَجَدَ مِنْ‌ دُونِهِمَا قَوْماً لاَ يَکَادُونَ‌ يَفْقَهُونَ‌ قَوْلاً

ترجمه

(و همچنان به راه خود ادامه داد) تا به میان دو کوه رسید؛ و در کنار آن دو (کوه) قومی را یافت که هیچ سخنی را نمی‌فهمیدند (و زبانشان مخصوص خودشان بود)!

ترتیل:
ترجمه:
الكهف ٩٢ آیه ٩٣ الكهف ٩٤
سوره : سوره الكهف
نزول : ٧ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«السَّدَّیْنِ»: تثنیه سَدّ، به معنی مانع و حاجز، و گاهی به کوه گفته می‌شود. مراد از دو کوه سلسله جبال سرزمین قفقاز میان دریای خزر و دریای سیاه است. «بَیْنَ السَّدَّیْنِ»: شاید مراد تنگه «داریال» باشد که در نقشه‌های موجود، میان «ولادی کیوکز» و «تفلیس» نشان داده می‌شود. «مِن دُونِهِمَا»: جدای از مردمان مغرب زمین و مردمان مشرِق زمین. در جلو آن دو کوه. در فراسوی آن دو کوه.


تفسیر


نکات آیه

۱- رسیدن ذوالقرنین به تنگه اى میان دو کوه سدآسا، در سومین پیشروى خود (حتّى إذابلغ بین السدّین) «سد» به هر مانع و حاجزى گفته مى شود، از جمله به کوه نیز اطلاق شده است. لذا «بین السدّین» محتمل است که به معناى حد فاصل دو کوه باشد. در باره این که این دو کوه در کجا قرار داشته نظر واحدى وجود ندارد، برخى آن ها را در شمال چین دانسته و برخى کوه هاى فاصل میان آذربایجان و ارمنستان گرفته اند قرینه اى براى اثبات هیچ یک وجود ندارد.

۲- مواجه شدن ذوالقرنین - در سومین پیشروى خود - با مردمى کم بهره از درک و فهم لغات بیگانه و ناتوان از شناخت سریع آن (وجد من دونهما قومًا لایکادون یفقهون قولاً) مراد از کُند فهمى ساکنان کوهستان در شناخت زبان دیگران این است که مفاهمه ذى القرنین با آنان دشوار بوده است.

۳- مردم اقصاى مشرق و مغرب زمین، در لغت با ذوالقرنین، قرابت داشتند. (لایکادون یفقهون قولاً) در بین سه گروهى که ذوالقرنین با آنان برخورد کرد، تنها، در باره گروه شمالى تعبیر «لایکادون...» صورت گرفته است، ولى در باره آن دو قوم دیگر، چنین مشکلى مطرح نشده است.

۴- تمدن منطقه شمال زمین در عهد ذوالقرنین، ضعیف بوده است. (وجد من دونهما قومًا لایکادون یفقهون قولاً) چنان چه مراد از یأجوج و مأجوج، همان مغول و تاتار باشند، آیه در توصیف ساکنان شمال سرزمین ذى القرنین خواهد بود.

۵- مردم منطقه شمالى در عصر ذوالقرنین، داراى زبانى دور از زبان هاى زنده آن روز بودند. (قومًا لایکادون یفقهون قولاً) نفى درک همه زبان ها، حاکى از این است که زبان مادرى کوه نشینان عصر ذى القرنین، زبانى منحط و غیر قابل ذکر بوده است.

موضوعات مرتبط

  • تاتارها: تمدن تاتارها ۴
  • تمدن: تاریخ تمدن ۴، ۵
  • ذوالقرنین: زبان مردم دوران ذوالقرنین ۳، ۵; سومین مسافرت ذوالقرنین ۱، ۲; قصه ذوالقرنین ۱، ۲
  • زبانها: تفاوت زبانها ۵
  • سرزمینها: تمدن مردم شمال سرزمین ذوالقرنین ۴، ۵; زبان مردم شمال سرزمین ذوالقرنین ۵; زبان مردم مشرق سرزمین ذوالقرنین ۳; زبان مردم مغرب سرزمین ذوالقرنین ۳; کم فهمى مردم شمال سرزمین ذوالقرنین ۲
  • مغولان: تمدن مغولان ۴

منابع