الرحمن ٢٦

از الکتاب
کپی متن آیه
کُلُ‌ مَنْ‌ عَلَيْهَا فَانٍ‌

ترجمه

همه کسانی که روی آن [= زمین‌] هستند فانی می‌شوند،

ترتیل:
ترجمه:
الرحمن ٢٥ آیه ٢٦ الرحمن ٢٧
سوره : سوره الرحمن
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«عَلَیْهَا»: روی زمین. مرجع (ها) واژه (الارض) محذوف است که از سیاق کلام، مفهوم می‌گردد (نگا: نحل / ). «فَانٍ»: فانی. دستخوش فنا و نابودی. «کُلُّ مَنْ ...»: (نگا: قصص / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - مرگ و فنا، فرجام حتمى و نهایى همه زمینیان (کلّ من علیها فان)

۲ - گذرا بودن فرصت هاى زندگى، تذکرى به انسان در استفاده صحیح و بهینه از آن (کلّ من علیها فان) تذکر خداوند به فناى زمینیان، هشدارى به آنها است که از فرصت حیات بیشترین بهره بردارى کنند و امکانات خویش را در مسیر فانى دنیا هدر ندهند.

۳ - توجه به ناپایدارى زندگى دنیایى، هشدارى به انسان ها در فریفته نشدن به آن (کلّ من علیها فان)

موضوعات مرتبط

  • انسان: تذکر به انسان ۲; هشدار به انسان ۳
  • دنیاطلبى: اجتناب از دنیاطلبى ۳
  • ذکر: ذکر فناپذیرى زندگى دنیوى ۳
  • زمین: فرجام اهل زمین ۱; فناپذیرى اهل زمین ۱
  • زندگى: فناپذیرى زندگى دنیوى ۲
  • فرصت: استفاده از فرصت ۲
  • مرگ: حتمیت مرگ ۱

منابع