الصافات ١٣١

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۱:۵۳ توسط Adel (بحث | مشارکت‌ها) (←‏تفسیر)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
کپی متن آیه
إِنَّا کَذٰلِکَ‌ نَجْزِي‌ الْمُحْسِنِينَ‌

ترجمه

ما این گونه نیکوکاران را پاداش می‌دهیم!

ترتیل:
ترجمه:
الصافات ١٣٠ آیه ١٣١ الصافات ١٣٢
سوره : سوره الصافات
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«إِنّا کَذلِکَ ...»: (نگا: صافّات / و و و .


تفسیر

نکات آیه

۱ - پاداش به احسان کنندگان و نیکوکاران، سنت خدا است. (إنّا کذلک نجزى المحسنین)

۲ - الیاس(ع)، نمونه و الگوى نیکوکاران و احسان کنندگان (سلم على إل یاسین . إنّا کذلک نجزى المحسنین)

۳ - باقى ماندن نام و آوازه نیک الیاس پیامبر(ع)، از پاداش هاى خداوند به ایشان (و ترکنا علیه فى الأخرین ... إنّا کذلک نجزى المحسنین)

۴ - رسالت مداران و مبلغان دینى، از زمره محسنان و برخورداران از پاداش هاى الهى اند. (سلم على إل یاسین . إنّا کذلک نجزى المحسنین) از این که خداوند، الیاس پیامبر را از محسنان برشمرده و براى او پاداش مقرر فرموده است، مى توان استفاده کرد که هر کس مانند الیاس(ع) در پى رسالت الهى باشد و به تبلیغ دین بپردازد، از محسنان شمرده شده و از پاداش هاى الهى بهره مند خواهد شد.

۵ - تشویق و ترغیب خداوند به احسان و نیکوکارى (إنّا کذلک نجزى المحسنین)

موضوعات مرتبط

  • احسان: تشویق به احسان ۵
  • الگوگیرى: الگوگیرى از الیاس(ع) ۲
  • الیاس(ع): پاداش الیاس(ع) ۳; خوشنامى الیاس(ع) ۳; فضایل الیاس(ع) ۲
  • خدا: پاداشهاى خدا ۳; تشویقهاى خدا ۵; سنتهاى خدا ۱
  • سنتهاى خدا: سنت پاداش ۱
  • مبلغان: احسان مبلغان ۴; پاداش مبلغان ۴
  • محسنان: الگوى محسنان ۲; پاداش محسنان ۱

منابع