المرسلات ١٨
ترجمه
المرسلات ١٧ | آیه ١٨ | المرسلات ١٩ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«کَذلِکَ نَفْعَلُ ...»: این آیه، در حقیقت بیانگر این واقعیّت است که عذابهای الهی دامنگیر آیندگان بزهکار، همسان گذشتگان گناهکار میگردد.
تفسیر
- آيات ۱۶ - ۵۰، سوره مرسلات
- بيان احتجاجاتى بريگانگى خداوند در ربوبيت ، و بر اثبات يوم الفصل كه از آيه : ((الم نهلك الاولين ...)) و آيات بعد از آن استفاده مى شود
- وصف عذابى كه مكذبان قيامت در آن روز به سوى آن روانه مى شوند
- مقصود از ركوع در آيه : ((و اذا قيل لهم اركعوا لايركعون )) و وجهاتصال اين آيه با آيات قبل
- (چند روايت در ذيل برخى آيات گذشته )
نکات آیه
۱ - مجرمان، محکوم به هلاکت و نابودى از سوى خداوند (ألم نهلک الأوّلین ... کذلک نفعل بالمجرمین)
۲ - نابودى مجرمان، از سنت هاى الهى در بستر تاریخ (کذلک نفعل بالمجرمین) جمله «کذلک نفعل...» در مقام بیان براى «ألم نهلک الأوّلین . ثمّ...» است; یعنى، سنت ما درباره هلاکت پیشینیان و پسینیان، درباره همه مجرمان تاریخ جارى و سارى است.
۳ - جرم پیشگى، عامل هلاکت و نابودى (کذلک نفعل بالمجرمین)
۴ - تکذیب دین، جرمى بزرگ و غیر قابل بخشش (کذلک نفعل بالمجرمین) مقصود از «مجرمان»، همان «مکذّبان» است که در این سوره یازده بار ذکر شده است و چون تکذیب گران، محکوم به هلاکت اند; بنابراین جرم آنان (تکذیب دین)، بزرگ و غیر قابل بخشش خواهد بود.
موضوعات مرتبط
- خدا: سنتهاى خدا ۲
- دین: جرم تکذیب دین ۴; گناه تکذیب دین ۴
- گناه: آثار گناه ۳; گناهان کبیره ۴
- گناهکاران: حتمیت هلاکت گناهکاران ۲; فرجام گناهکاران ۱; منشأ هلاکت گناهکاران ۱
- هلاکت: عوامل هلاکت ۳