فصلت ٣٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۵ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

به یقین کسانی که گفتند: «پروردگار ما خداوند یگانه است!» سپس استقامت کردند، فرشتگان بر آنان نازل می‌شوند که: «نترسید و غمگین مباشید، و بشارت باد بر شما به آن بهشتی که به شما وعده داده شده است!

|بى‌گمان، كسانى كه گفتند: پروردگار ما خداست، سپس ايستادگى كردند، فرشتگان بر آنها نازل مى‌شوند كه بيم مداريد و غمگين مباشيد و مژده باد شما را به بهشتى كه وعده داده مى‌شديد
در حقيقت، كسانى كه گفتند: «پروردگار ما خداست»؛ سپس ايستادگى كردند، فرشتگان بر آنان فرود مى‌آيند [و مى‌گويند:] «هان، بيم مداريد و غمين مباشيد، و به بهشتى كه وعده يافته بوديد شاد باشيد.
آنان که گفتند: محققا پروردگار ما خدای یکتاست و بر این ایمان پایدار ماندند فرشتگان رحمت بر آنها نازل شوند (و مژده دهند) که دیگر هیچ ترسی (از وقایع آینده) و حزن و اندوهی (از گذشته خود) نداشته باشید و شما را به همان بهشتی که (انبیا) وعده دادند بشارت باد.
بی تردید کسانی که گفتند: پروردگار ما خداست؛ سپس [در میدان عمل بر این حقیقت] استقامت ورزیدند، فرشتگان بر آنان نازل می شوند [و می گویند:] مترسید و اندوهگین نباشید و شما را به بهشتی که وعده می دادند، بشارت باد.
بر آنان كه گفتند: پروردگار ما اللّه است و پايدارى ورزيدند، فرشتگان فرود مى‌آيند كه مترسيد و غمگين مباشيد، شما را به بهشتى كه به شما وعده داده شده بشارت است.
بی‌گمان کسانی که گویند پروردگار ما خداوند است، سپس پایداری ورزند، فرشتگان بر آنان نازل شوند [و گویند] که مترسید و اندوهگین مباشید و مژده باد شما را به بهشتی که به شما وعده داده بودند
همانا كسانى كه گفتند: پروردگار ما خداى يكتاست آنگاه [بر آن‌] پايدارى نمودند، فرشتگان بر آنان فرومى‌آيند [و گويند] كه مترسيد و اندوه مداريد و شما را مژده باد به آن بهشتى كه نويد داده مى‌شديد
کسانی که می‌گویند: پروردگار ما تنها خدا است، و سپس (بر این گفته‌ی خود که اقرار به وحدانیّت است می‌ایستند، و آن را با انجام قوانین شریعت عملاً نشان می‌دهند، و بر این راستای خداپرستی تا زنده‌اند) پابرجا و ماندگار می‌مانند (در هنگام آخرین لحظات زندگی) فرشتگان به پیش ایشان می‌آیند (و بدانان مژده می‌دهند) که نترسید و غمگین نباشید و شما را بشارت باد به بهشتی که (توسّط پیغمبران) به شما (مؤمنان) وعده داده می‌شد.
به راستی کسانی که گفتند: «پروردگار ما خداست‌» سپس (در گفتارشان) ایستادگی کردند، فرشتگان دمادم بر آنان فرود می‌آیند (و می‌گویند:) «بیم مدارید و غمین نباشید و یکدیگر را به بهشتی که وعده یافته‌بودید شادباش‌گویید.»
همانا آنان که گفتند پروردگار ما خدا است و سپس پایداری ورزیدند فرود آید بر ایشان فرشتگان که نترسید و نه اندوهگین باشید و مژده باد شما را به بهشتی که بودید نوید داده می‌شدید


فصلت ٢٩ آیه ٣٠ فصلت ٣١
سوره : سوره فصلت
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«تَتَنَزَّلُ عَلَیْهِمُ المَلآئِکَةُ»: مراد نزول فرشتگان به هنگام مرگ انسانها است (نگا: نساء / ، انفال / ، انعام / ، نحل / و ، محمّد / ). برخی این بشارتها را دائمی و مستمرّ دانسته و آنها را الهامهای معنوی فرشتگان در گوش جان مؤمنان در همه مراحل زندگی می‌دانند.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - نزول فرشتگان الهى، بر یکتاپرستان پایدار بر توحید (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه ثمّ استقموا تتنزّل علیهم الملئکة)

۲ - تنها خداوند، پروردگار و مدبر امور انسان ها است. (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه) با توجه به حصر مستفاد از «ربّنا اللّه»، مطلب بالا قابل برداشت است.

۳ - توحید در ربوبیت، از محورهاى عمده اختلاف یکتاپرستان و مشرکان (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه) خداوند پس از بیان حال کافران، به بیان ویژگى ها و سرنوشت مؤمنان پرداخته و در این راستا شعار «توحید ربوبى» را به عنوان اولین ویژگى آنان مطرح مى کند. از این مطلب برداشت بالا به دست مى آید.

۴ - اعلان موضع حق و ترویج توحید در مجامع شرک، داراى ارزشى والا (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه) واژه «قالوا» مى تواند اشاره به این داشته باشد که موحدان، به صرف اعتقاد به توحید بسنده نمى کنند; بلکه آن را در مجامع شرک و کفر اعلان مى دارند.

۵ - ایمان و توحید همراه با استقامت و پایدارى، داراى ارزش والا (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه ثمّ استقموا تتنزّل علیهم الملئکة)

۶ - یکتاپرستان استوار بر طریق ایمان، برخوردار از جایگاهى ویژه در پیشگاه خداوند (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه ثمّ استقموا تتنزّل علیهم الملئکة) نزول پیاپى فرشتگان - که از فعل مضارع «تتنزّل» فهمیده مى شود - نشانگر عنایت ویژه خداوند به موحدان پایدار بر توحید است.

۷ - نزول فرشتگان الهى، بر غیر پیامبران (اهل ایمان و پایدارى) (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه ... تتنزّل علیهم الملئکة)

۸ - فرشتگان الهى، پیامدار امن و سرور براى یکتاپرستان پایدار بر حق (تتنزّل علیهم الملئکة ألاّتخافوا و لاتحزنوا)

۹ - موحدان راستین، در خوف و هراس نسبت به سرنوشت اخروى خویش و اندوهناک از خطاها و لغزش هاى خود (إنّ الذین قالوا ربّنا اللّه ثمّ استقموا... ألاّتخافوا و لاتحزنوا) بنابراین نکته که نزول ملائکه در دنیا و یا به هنگام مرگ باشد، مطلب بالا استفاده مى شود.

۱۰ - نگرانى و هراس انسان ها حتى یکتاپرستان در قیامت (تتنزّل علیهم الملئکة ألاّتخافوا و لاتحزنوا) برداشت یاد شده بر این اساس است که آیه شریفه مربوط به قیامت بوده و نگرانى موحدان از ناحیه سرنوشت و دشوارى هاى مراحل بعد پدید آمده باشد.

۱۱ - فرشتگان، بشارت دهنده موحدان پایدار بر حق، به بهشت موعود (و أبشروا بالجنّة الّتى کنتم توعدون) «الإبشار» (مصدر «أبشروا») به معناى مسرور بودن است. بنابراین «أبشروا بالجنّة»; یعنى، به بهشت مسرور و خوشنود باشید.

۱۲ - بهشت، وعده مکرر خداوند به یکتاپرستان پایدار بر توحید (و أبشروا بالجنّة الّتى کنتم توعدون)

۱۳ - ثبات و پایدارى در راه توحید، شرط ایمنى از هر حزن و هراس و برخوردارى از بهشت (إنّ الذین قالوا ... کنتم توعدون)

روایات و احادیث

۱۴ - «فى المجمع فى قوله تعالى «تتنزّل علیهم الملائکة» یعنى عند الموت... و روى ذالک عن أبى عبداللّه(ع);[۱] در مجمع البیان درباره قول خداى تعالى «تتنزّل علیهم الملائکة» آمده است: مقصود نزول ملائکة هنگام مرگ است ... و این مطلب از امام صادق(ع) روایت شده است».

موضوعات مرتبط

  • ارزشها: ۴، ۵
  • استقامت: آثار استقامت ۱
  • امنیت: شرایط امنیت ۱۳
  • انسان: مدبر انسان ها ۲
  • ایمان: ارزش استقامت در ایمان ۵; استقامت در ایمان ۶
  • بشارت: بشارت بهشت ۱۱
  • بهشت: موجبات بهشت ۱۳; وعده بهشت ۱۲
  • ترس: ترس از فرجام اخروى ۹
  • توحید: آثار استقامت در توحید ۱۳; ارزش استقامت در توحید ۵; ارزش تبلیغ توحید ۴; توحید ربوبى ۲، ۳
  • جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۲
  • حق: ارزش تبلیغ حق ۴
  • خدا: وعده هاى خدا ۱۲
  • خطا: اندوه از خطا ۹
  • صابران: احتضار صابران ۱۴; امنیت صابران ۸; بشارت به صابران ۱۱; سرور صابران ۸; فضایل صابران ۶; نزول ملائکه بر صابران ۷، ۱۴; وعده به صابران ۱۲
  • قیامت: عمومیت اندوه در قیامت ۱۰; عمومیت ترس در قیامت ۱۰
  • مؤمنان: نزول ملائکه بر مؤمنان ۷
  • ملائکه: بشارتهاى ملائکه ۱۱; نقش ملائکه ۸
  • موحدان: احتضار موحدان ۱۴; اختلاف موحدان با مشرکان ۳; امنیت موحدان ۸; اندوه اخروى موحدان ۱۰; بشارت به موحدان ۱۱; ترس اخروى موحدان ۱۰; سرور موحدان ۸; عوامل اندوه موحدان ۹; عوامل ترس موحدان ۹; فضایل موحدان ۶; نزول ملائکه بر موحدان ۱، ۱۴; وعده به موحدان ۱۲

منابع

  1. مجمع البیان، ج ۹، ص ۱۷; نورالثقلین، ج ۴- ، ص ۵۴۷، ح ۴۲.