فاطر ٢٩

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۵۰ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

کسانی که کتاب الهی را تلاوت می‌کنند و نماز را برپا می‌دارند و از آنچه به آنان روزی داده‌ایم پنهان و آشکار انفاق می‌کنند، تجارتی (پرسود و) بی‌زیان و خالی از کساد را امید دارند.

|به يقين كسانى كه كتاب خدا را تلاوت مى‌كنند و نماز برپا داشته و از آنچه به ايشان روزى داده‌ايم در نهان و آشكار انفاق كرده‌اند، به تجارتى اميد بسته‌اند كه هرگز زوال نمى‌پذيرد
در حقيقت، كسانى كه كتاب خدا را مى‌خوانند و نماز برپا مى‌دارند و از آنچه بديشان روزى داده‌ايم، نهان و آشكارا انفاق مى‌كنند، اميد به تجارتى بسته‌اند كه هرگز زوال نمى‌پذيرد.
آنها که کتاب خدا را تلاوت کرده و نماز به پا می‌دارند و از آنچه ما روزیشان کرده‌ایم پنهان و آشکار (به فقیران) انفاق می‌کنند (از لطف خدا) امید تجارتی دارند که هرگز زیان و زوال نخواهد یافت.
قطعاً کسانی [مانند علی بن ابی طالب (علیه السلام)] که همواره کتاب خدا را می خوانند و نماز را برپا می دارند و از آنچه روزی آنان کرده ایم در نهان و آشکار انفاق می کنند، تجارتی را امید دارند که هرگز کساد و نابود نمی شود.
آنان كه كتاب خدا را مى‌خوانند و نماز مى‌گزارند و از آنچه به آنها داده‌ايم پنهانى و آشكارا انفاق مى‌كنند، اميدوار به تجارتى هستند كه هرگز زيان نمى‌كند.
بی‌گمان کسانی که کتاب الهی را می‌خوانند، و نماز را برپا می‌دارند، و از آنچه به ایشان روزی داده‌ایم، پنهان و آشکارا می‌بخشند، به سودایی که هرگز زیان ندارد، امید دارند
همانا كسانى كه كتاب خداى را مى‌خوانند و نماز برپا داشته‌اند و از آنچه روزيشان كرده‌ايم نهان و آشكارا انفاق كرده‌اند، تجارتى را اميد مى‌دارند كه هرگز زيان نكند و ناروا- كساد و بى‌رونق- نشود
کسانی که کتاب خدا (قرآن را) می‌خوانند، و نماز را پا برجای می‌دارند، و از چیرهائی که بدیشان داده‌ایم، پنهان و آشکار، بذل و بخشش می‌نمایند، آنان چشم امید به تجارتی دوخته‌اند که هرگز بی‌رونق نمی‌گردد و از میان نمی‌رود.
بی‌گمان، کسانی که کتاب خدا را می‌خوانند و از آن پیروی می‌کنند و نماز بر پا داشتند و از آنچه بدیشان روزی داده‌ایم -نهان و آشکارا- انفاق کردند، (اینان) امید به تجارتی بسته‌اند که هرگز زوال نمی‌پذیرد.
آنان که خوانند کتاب خدا را و بپای دارند نماز را و دهند از آنچه روزیشان دادیم نهان و آشکارا امید دارند سوداگریی را که هرگز تباه نگردد


فاطر ٢٨ آیه ٢٩ فاطر ٣٠
سوره : سوره فاطر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٩
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«یَرْجُونَ»: می‌خواهند. امید می‌دارند. جمله (یَرْجُونَ تِجَارَةًَ ...) خبر (إِنَّ) است. «لَن تَبُورَ»: هرگز تباه و نابود نمی‌گردد. یعنی بی‌رونقی و زیانمندی و از میان رفتن ندارد. چرا که معامله با خدا پیوسته سودمند است و زیان و ضرر نمی‌بیند (نگا: صف / - ).


تفسیر

نکات آیه

۱ - انس با قرآن و تلاوت مستمر آن، برپایى نماز و انفاق در نهان و آشکار، از اوصاف عالمان راستین و اهل معرفت (إنّما یخشى اللّه من عباده العلمؤا ... إنّ الذین یتلون کتب اللّه و أقاموا الصلوة و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة) برداشت یاد شده با توجه به این نکته است که آیه شریفه «إنّ الذین...» در مقام بیان جمله «إنّما یخشى اللّه من عباده العلماء» است; یعنى، در توصیف عالمان خداترس مى باشد.

۲ - انس با قرآن و تلاوت پیوسته آن، برپایى نماز و انفاق در نهان و آشکار، از نشانه هاى خداترسى است. (إنّما یخشى اللّه من عباده العلمؤا ... إنّ الذین یتلون کتب اللّه و أقاموا الصلوة و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة)

۳ - ارزش و اهمیت تلاوت قرآن کریم (إنّ الذین یتلون کتب اللّه) برداشت یاد شده به خاطر این نکته است که تلاوت قرآن کریم، در ردیف برپایى نماز و انفاق، از اوصاف عالمان راستین و خداترسان قرار گرفته است.

۴ - اهمیت و برترى انفاق پنهانى نسبت به انفاق آشکار (و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة) تقدم لفظى انفاق سرّى بر انفاق آشکار، مى تواند حکایت از تقدم رتبى نماید.

۵ - امکانات و دارایى هاى انسان، عطا و داده الهى است. (و أنفقوا ممّا رزقنهم)

۶ - اعتقاد به خدادادى بودن امکانات و دارایى ها، زمینه ساز پیدایش روحیه انفاق گرى در انسان (و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة) از هدف هاى یادآورى این حقیقت (خدادادى بودن دارایى ها) در بیان لزوم انفاق، مى تواند تسهیل آن و ایجاد روحیه انفاق گرى در انسان ها باشد.

۷ - گستره دامنه انفاق، در تمامى موهبت ها، امکانات و دارایى هاى خدادادى است. (و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة) با توجه به کلمه «ما» - که افاده معناى شمول و عموم مى کند - برداشت یاد شده به دست مى آید; یعنى، هر نوع دارایى و امکانات زندگى مشمول حکم انفاق مى باشد.

۸ - انفاق بخشى از دارایى ها و امکانات زندگى - و نه همه آنها - توصیه خداوند به انفاق کنندگان (و أنفقوا ممّا رزقنهم) برداشت یاد شده بر این اساس استوار است که «من» در «ممّا» (من ما) به معناى «بعض» باشد. بنابراین «ممّا رزقناهم...»; یعنى، کسانى که بخشى از داریى هایشان را انفاق مى کنند.

۹ - اسلام در بردانده احکام فردى و اجتماعى و تنظیم روابط فرد با خدا و جامعه (و أقاموا الصلوة و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة) فریضه نماز، حکمى فردى و گویاى ارتباط میان فرد با خدا است و فریضه انفاق، حکمى اجتماعى و حاکى از رابطه فرد با جامعه است.

۱۰ - اخلاص و انگیزه خدایى داشتن، شرط انفاق مقبول و داراى پاداش (و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة) از این که عالمان خداترس، در همه حال (نهان و آشکار) انفاق مى کنند، نشانگر اخلاص آنان است و خداوند از چنین انفاقى ستایش کرده و براى آن پاداش مقرر فرموده است.

۱۱ - اخلاص و انگیزه خدایى داشتن، از اوصاف عالمان راستین و اهل معرفت (إنّما یخشى اللّه من عباده العلمؤا ... إنّ الذین ... و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة)

۱۲ - بشارت به عالمان خداترس، تلاوتگر قرآن، برپادارنده نماز و انفاق کننده در نهان و آشکار، مبنى بر تجارتى از بین نرفتنى (بهشت برین) از ناحیه خداوند (إنّما یخشى اللّه من عباده العلمؤا ... إنّ الذین یتلون کتب اللّه و أقاموا الصلوة و أنفقوا ممّا رزقنهم سرًّا و علانیة یرجون تجرة لن تبور) «بوار» (ریشه «لن تبور») به معناى شدت کسادى است و از آن جا که کسادى شدید موجب فساد و نابودى مى شود، این واژه در معناى «هلاک» به کار مى رود (برگرفته از مفردات راغب).

۱۳ - امید داشتن به رحمت و پاداش الهى - نه خود را مستحق آن شمردن - از ویژگى هاى عالمان خداترس، تلاوتگر قرآن، برپادارنده نماز و انفاق کننده در نهان و آشکار (إنّما یخشى اللّه من عباده العلمؤا ... إنّ الذین یتلون کتب اللّه و أقاموا الصلوة ... یرجون تجرة لن تبور)

۱۴ - خداترسى، تلاوت قرآن کریم، برپاداشتن نماز و انفاق در نهان و آشکار، از عوامل امیدوارى به لطف و پاداش الهى (إنّما یخشى اللّه من عباده العلمؤا ... إنّ الذین یتلون کتب اللّه و أقاموا الصلوة ... یرجون تجرة لن تبور)

موضوعات مرتبط

  • اخلاص: آثار اخلاص ۱۰
  • اسلام: تعالیم اجتماعى اسلام ۹; تعالیم فردى اسلام ۹; جامعیت اسلام ۹; ویژگیهاى اسلام ۹
  • امکانات مادى: منشأ امکانات مادى ۵
  • امیدوارى: امیدوارى به پاداشهاى خدا ۱۳; امیدوارى به رحمت خدا ۱۳; عوامل امیدوارى به پاداشهاى خدا ۱۴; عوامل امیدوارى به لطف خدا ۱۴
  • انفاق: آثار انفاق آشکار ۱۴; آثار انفاق پنهانى ۱۴; اخلاص در انفاق ۱۰; ارزش انفاق آشکار ۴; ارزش انفاق پنهانى ۴; انفاق آشکار ۱، ۲; انفاق پنهانى ۱، ۲; اهمیت انفاق پنهانى ۴; توصیه به انفاق ۸; زمینه انفاق ۶; شرایط پاداش انفاق ۱۰; شرایط قبول انفاق ۱۰; محدوده انفاق ۷، ۸
  • انفاقگران: امیدوارى انفاقگران ۱۳; بشارت به انفاقگران ۱۲
  • انگیزش: عوامل انگیزش ۶
  • بشارت: بشارت بهشت ۱۲; بشارت تجارت بى زیان ۱۲
  • بهشت: جاودانگى در بهشت ۱۲
  • خدا: بشارتهاى خدا ۱۲; توصیه هاى خدا ۸; عطایاى خدا ۵
  • خشیت: آثار خشیت ۱۴; نشانه هاى خشیت ۲
  • عقیده: آثار عقیده به منشأ ثروت ۶
  • علما: اخلاص علما ۱۱; امیدوارى علما ۱۳; انفاق علما ۱; برپایى نماز علما ۱; بشارت به علما ۱۲; تلاوت قرآن علما ۱; صفات علما ۱، ۱۱، ۱۳
  • قرآن: آثار تلاوت قرآن ۱۴; ارزش تلاوت قرآن ۳; امیدوارى تلاوت کنندگان قرآن ۱۳; انس با قرآن ۲; اهمیت تلاوت قرآن ۳; بشارت به تلاوت کنندگان قرآن ۱۲; تداوم تلاوت قرآن ۲
  • نماز: آثار برپایى نماز ۱۴; امیدوارى برپاکنندگان نماز ۱۳; برپایى نماز ۲; بشارت به برپاکنندگان نماز ۱۲

منابع