الروم ٦٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۳۷ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

اکنون که چنین است صبر پیشه کن که وعده خدا حق است؛ و هرگز کسانی که ایمان ندارند تو را خشمگین نسازند (و از راه خود منحرف نکنند)!

|پس صبر پيشه كن كه وعده‌ى خدا حق است، و زنهار كسانى كه [به وعده‌ى خدا] يقين ندارند، تو را به سبكسرى [و خود باختگى‌] وا ندارند
پس صبر كن كه وعده خدا حق است، و زنهار تا كسانى كه يقين ندارند، تو را به سبكسرى واندارند.
پس تو صبر پیشه کن، که وعده خدا البته حق و حتمی است و مراقب باش که مردم بی‌علم و یقین و ایمان (مقام حلم و وقار) تو را به خفت و سبکی نکشانند..
پس [بر آزار و یاوه گویی این تیره بختان] شکیبایی کن که یقیناً وعده خدا [در مورد یاری و پیروزی تو] حق است، و مبادا آنان که یقین [به وعده های حق و برپا شدن قیامت] ندارند تو را به ناشکیبایی و سبک سری وادارند.
پس صبر كن كه وعده خدا حق است. مباد آنان كه به مرحله يقين نرسيده‌اند، تو را بى‌ثبات و سبكسر گردانند.
شکیبایی پیشه کن و بدان که وعده الهی حق است و نامؤمنان تو را از راه به در نبرند
پس شكيبايى كن، كه وعده خدا راست است، و مباد آنان كه [رستاخيز را] بى‌گمان باور ندارند تو را سبكسار كنند.
پس شکیبائی داشته باش. وعده‌ی خدا به طور مسلّم حق است. هرگز نباید کسانی که ایمان ندارند، مایه‌ی خشم و ناراحتی تو گردند (و عدم ایمان ایشان، تاب و توان و صبر و شکیبائی را از تو سلب کند).
پس صبر کن (که) به‌راستی وعده‌ی خدا حق است و (زنهار) هرگز کسانی که یقین نمی‌آورند، تو را خفیف و سبک برنگیرند.
پس شکیبا شو که وعده خدا است حقّ و سبکسارت نکنند آنان که نیستند یقین‌دارندگان‌


الروم ٥٩ آیه ٦٠ الروم ٦١
سوره : سوره الروم
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١١
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«لا یَسْتَخِفَّنَّکَ»: تو را سبک از جای برندارد و مایه فزع و جزع و پریشانی و خشم تو نشود.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - پیامبر(ص) به صبر در برابر تبلیغات سوء کافران، موظف بود. (فاصبر إنّ وعد اللّه حقّ) متعلق صبر، محذوف است که به قرینه «و لئن جئتهم بأیة لیقولنّ الذین کفروا...» مى تواند برخوردهاى ایذایى و تبلیغاتى سوء کافران باشد.

۲ - وعده نصرت خدا به پیامبر(ص) حتمى و تخلف ناپذیر است. (فاصبر إنّ وعد اللّه حقّ) متعلق وعده، در این آیه، به قرینه دعوت خداوند از پیامبر(ص) براى صبر پیشه کردن در برابر مخالفت هاى کافران، مى تواند نصرت خدا باشد.

۳ - وعده هاى خداوند، حق و تخلف ناپذیر است. (إنّ وعد اللّه حقّ)

۴ - ایمان به وعده الهى به نصرت جبهه حق، زمینه ساز پیدایش روحیه صبر و شکیبایى است. (فاصبر إنّ وعد اللّه حقّ) یادآورى «إنّ وعد اللّه حقّ» که به منزله تعلیل براى فرمان به صبر است، مى تواند براى مطمئن ساختن پیامبر(ص) به ثمره صبر باشد. در نتیجه، در صورتى که ایمان حاصل شود که وعده خدا تخلف ندارد، شخص، آمادگى بیشترى براى صبر در راه خدا پیدا مى کند.

۵ - لزوم صبر و شکیبایى در برابر تلاشها و تبلیغات سوء (و لئن جئتهم بأیة لیقولنّ الذین کفروا... فاصبر إنّ وعد اللّه حقّ)

۶ - خداوند، خواهان شخصیتى عزیز و مقتدر براى پیامبر(ص) است. (و لایستخفّنّک الذین لایوقنون)

۷ - خداوند، پیامبر(ص) را براى حفظ اقتدار روحى خویش و راه ندادن هیچ گونه اضطرابى به خود، در برابر تبلیغات کافران، فرمان داده است. (إن أنتم إلاّ مبطلون... فاصبر... و لایستخفّنّک الذین لایوقنون)

۸ - ناشکیبایى در برابر دشمن، زمینه خفیف و خوار شدن است.* (فاصبر ... و لایستخفّنّک الذین لایوقنون) احتمال دارد مراد از «إستخفاف» خفیف کردن و موهون کردن باشد، چنان چه در لسان العرب آمده است: «واستخفّه: طَلَبَ خِفَّتَه». ذکر «و لایستخفّنّک» پس از دستور به صبر، مى تواند اشاره به این حقیقت باشد که عدم صبر، خفت مى آورد.

۹ - کافران، به تحقق وعده نصرت خداوند، ناباورند. (إنّ وعد اللّه حقّ و لایستخفّنّک الذین لایوقنون) مراد از «الذین لایوقنون» مى تواند کافرانى باشد که در آیات پیش از آنان سخن به میان آمده است. لازم به ذکر است که متعلق «لایوقنون» مى تواند همین وعده اى باشد که در آیه آمده است.

۱۰ - کافران مکه، درصدد تحقیر و خوار ساختن پیامبر(ص) بودند. (و لایستخفّنّک الذین لایوقنون) دعوت از پیامبر(ص) به صبر در برابر کافران و نیز توصیه به مراقبت از خود که مبادا کافران آن حضرت را خفیف و خوار کنند، مى تواند بازگو کننده وضعیّت رفتارى کافران درباره پیامبر(ص) باشد.

۱۱ - کافران مکه، درصدد بودند تا با تبلیغات خود، در مواضع عقیدتى پیامبر(ص) سستى ایجاد کنند. (إن أنتم إلاّ مبطلون... و لایستخفّنّک الذین لایوقنون) برخى بر این عقیده اند که معناى «لایستخفّنّک»، «لاینفز عن دینک» (بیرون نبرند تو را از دین ات) است (لسان العرب). «و لایستخفّنّک الذین لایوقنون» مى تواند بیانِ نوعِ اثرى باشد که مشرکان، با «إن أنتم إلاّ مبطلون» درصدد ایجاد آن بودند.

۱۲ - امکان آسیب پذیرى روحى پیامبر(ص) در برابر تبلیغات و اذیت هاى کافران (و لایستخفّنّک الذین لایوقنون)

موضوعات مرتبط

  • ایمان: آثار ایمان ۴; ایمان به وعده هاى خدا ۴
  • تحقیر: زمینه تحقیر ۸
  • خدا: امدادهاى خدا ۲، ۴، ۹; تکذیب وعده هاى خدا ۹; حتمیت وعده هاى خدا ۲، ۳
  • سختى: صبر در سختى ۵
  • شخصیت: آسیب شناسى شخصیت ۸
  • صبر: آثار بى صبرى ۸; زمینه صبر ۴
  • کافران: اذیتهاى کافران ۱۲; بى ایمانى کافران ۹; کافران و محمد(ص) ۱، ۷، ۱۲
  • کافران مکه: روش برخورد کافران مکه ۱۰، ۱۱
  • محمد(ص): آسیب پذیرى محمد(ص) ۱۲; اذیت محمد(ص) ۱۲; امداد به محمد(ص) ۲; تبلیغ علیه محمد(ص) ۱; تحقیر محمد(ص) ۱۰; تقویت روحیه محمد(ص) ۷; حفظ اقتدار محمد(ص) ۶; حفظ شخصیت محمد(ص) ۶; دلدارى به محمد(ص) ۷; صبر محمد(ص) ۱; عقیده محمد(ص) ۱۱; مسؤولیت محمد(ص) ۱، ۷

منابع