الواقعة ٧

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۷ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

و شما سه گروه خواهید بود!

و شما سه دسته شويد
و شما سه دسته شويد:
و شما خلایق بر سه دسته مختلف شوید.
وشما سه گروه شوید:
شما سه گروه باشيد:
و شما گروههای سه‌گانه‌ای باشید
و شما سه گروه باشيد:
و شما سه گروه خواهید شد.
و شما سه دسته گردید:
و شوید گروه‌هایی سه‌گانه‌


الواقعة ٦ آیه ٧ الواقعة ٨
سوره : سوره الواقعة
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَزْوَاجاً»: اصناف و انواع. مراد گروهها و دسته‌ها است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - مردم در آخرت سه دسته اند: اصحاب المیمنه (نیک بختان) اصحاب المشئمه (نگون بختان) و سابقون (پیشتازان) (و کنتم أزوجًا ثلثة) بیان «أزواجاً ثلاثة» محذوف و تقدیر آن چنین است: «و کنتم أزواجاً ثلاثة: اصحاب المیمنة و اصحاب المشئمة و السابقون». در آیات بعد به تفصیل وضعیت این سه دسته تبیین شده است.

۲ - حضور انسان ها در قیامت در سه دسته مختلف و دست یافتن آنها به سعادت و یا گرفتار شدن در شقاوت و بدبختى، فرجامى قطعى و غیر قابل تردید (و کنتم أزوجًا ثلثة) تعبیر «کنتم» به صیغه ماضى، بیانگر آن است که حضور در رستاخیز، چنان حتمى و غیرقابل تردید است که گویا در گذشته محقق شده است.

۳ - بازگشت همه اندیشه ها و باورها، به سه جریان فکرى و عقیدتى (و کنتم أزوجًا ثلثة) تقسیم کردن مردم به سه دسته - با آن که در میان انسان ها در طول تاریخ صدها نوع از عقاید و افکار گوناگون وجود داشته است - مى تواند گویاى برداشت یاد شده باشد.

موضوعات مرتبط

  • اصحاب شمال :۱
  • اصحاب یمین :۱
  • انسان: اقسام اخروى انسان ها ۱، ۲
  • پیشگامان: پیشگامان در قیامت ۱
  • سعادتمندان: سعادتمندان در قیامت ۱، ۲
  • شقاوتمندان: شقاوتمندان در قیامت ۱، ۲
  • عقیده: اقسام عقیده ۳; منشأ عقیده ۳
  • قیامت: حتمیت حضور در قیامت ۲

منابع