الأنعام ٤
کپی متن آیه |
---|
وَ مَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ کَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ |
ترجمه
الأنعام ٣ | آیه ٤ | الأنعام ٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«آیَةٍ مِّنْ آیَاتِ»: دلیلی از دلائل. معجزهای از معجزات. آیهای از آیات قرآن. «مُعْرِضِینَ»: رویگردانان.
تفسیر
تفسیر نور (محسن قرائتی)
وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ «4»
و هيچ نشانه و آيهاى از نشانههاى پروردگارشان براى آنها نمىآمد، جز آنكه (به جاى تصديق و ايمان) از آن اعراض مىكردند.
تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)
وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ «4»
بعد از حال كفار مذكوره، در صدر آيه اخبار فرمايد:
وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ: و نمىآيد به آن كافران آيتى مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ: از آيات و حجج پروردگارشان كه ادله بيّنه است بر توحيد و يا معجزات هاديه بر صدق رسول مجيد مانند شق القمر و حركت درخت و تسبيح سنگريزه در دست آن سرور يا نمىآيد آيتى از آيات قرآن بر ايشان إِلَّا كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ: مگر كه بودند از آيات اعراض كننده و تارك نظر و عدم التفات به آن.
تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)
وَ ما تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آياتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كانُوا عَنْها مُعْرِضِينَ «4»
ترجمه
و نمىآيد ايشانرا آيتى از آيتهاى پروردگارشان مگر آنكه باشند از آن رو گردانندگان.
تفسير
اعراض از آيات بترك نظر و تدبّر در آن و عدم التفات بشأن آن است ..
اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)
وَ ما تَأتِيهِم مِن آيَةٍ مِن آياتِ رَبِّهِم إِلاّ كانُوا عَنها مُعرِضِينَ «4»
و نميآيد آنها را از هر نوع آيتي از آيات پروردگار آنها مگر آنكه از آنها اعراض و رو برگردانند.
آيه عبارت از دليل واضح و برهان قاطع و حجة باهره و نشانه و علامت است که دلالت دارد بر وجود صانع و وجوب وجود و توحيد و صفات كماليه باري تعالي از علم، قدرت، حيات، حكمت، كبريايي، عظمت و سائر كمالات و بر صدق انبياء و نبوت آنها و بر عدل باري تعالي و ساير معتقدات حقه، و اينکه آيات انواع مختلفه است: يك نوع نفس خلقت ممكنات از سري تا ثريّا که هر ذرّه دليل بر وجود صانع او است. و يك نوع ريزهكاريها که در هر يك بكار برده که دليل بر علم و قدرت و حكمت باري است. و يك نوع تغييرات و تبدلات که در عالم كون و فساد مشاهده ميشود از شب و روز و ضعف و قوّة و برودة و حرارت و طلوع و غروب و رعد و برق و ابر و باران و عزّت و ذلّت و غني و فقر و صحت و مرض و حيات و موت و غير اينها که در مخلوقات مشاهده ميشود که دلالت دارد بر وجود مدبّر
مدبّربكه بگل نكهت و بگل جان دادبرگزیده تفسیر نمونه
نکات آیه
۱- رویگردانى از هر آیت خداوند، شیوه کافران عصر بعثت (و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم إلا کانوا عنها معرضین)
۲- رویگردانى از آیات خداوند و بى توجهى به آن کفر است. (ثم الذین کفروا ... و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم إلا کانوا عنها معرضین) این آیه بیانگر ویژگیهاى فکرى و روحى کافران است که در آیه اول مطرح شد. از این رو مى تواند بیان ویژگیهایى باشد که در مجموع موجب اطلاق «کافر» بر آنان شده است، نه بیان حالات آنان پس از کفر.
۳- رویگردانى و تأثیرناپذیرى کافران از هر گونه معجزه الهى (و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم إلا کانوا عنها معرضین)
۴- برخى از کافران در برابر آیات و معجزات، در عین اتمام حجت خداوند بر آنان، سرسختى نشان داده و لجاجت مىورزند. (و ما تأتیهم من ءایة ... إلا کانوا عنها معرضین) آمدن آیات و معجزات متعدد، گویاى قطع عذر و اتمام حجت است.
۵- فرستادن آیات و معجزات، مقتضاى ربوبیت خداوند و عنایت او به هدایت مردم (و ما تأتیهم من ءایة من ءایت ربهم)
موضوعات مرتبط
- آیات خدا: اعراض از آیات خدا ۱، ۲، ۴ ; موجبات نزول آیات خدا ۵
- اتمام حجت: بر کافران ۴
- خدا: آثار ربوبیت خدا ۵
- کافران: عصیان کافران ۳ ; کافران صدر اسلام ۱ ; کافران و آیات خدا ۱، ۴ ; کافران و معجزه ۳، ۴ ; لجاجت کافران ۴
- کفر: موارد کفر ۲
- معجزه: اعراض از معجزه ۳، ۴ ; موجبات نزول معجزه ۵
- هدایت: اهمیت هدایت ۵
منابع