ابراهيم ١٦
ترجمه
ابراهيم ١٥ | آیه ١٦ | ابراهيم ١٧ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«وَرَآءِ»: جلو. مقابل. این واژه از اضدّاد است و به معنی پشت سر و پیش روی آمده است و در اینجا به هر دو معنی، نتیجه یکی است. یعنی مراد از پشت سر و روبرو، سرانجام و عاقبت کار است. «صَدیدٍ»: خونابه. «مآءٍ صَدیدٍ»: آبی که خونابه است. (صَدِیدٍ) عطف بیان یا بَدَل است.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۱۸ - ۶،سوره ابراهيم
- نقل و برسى اقوالمفسرين درباره جمله ((و اذتاذن ))
- معناى اين كلام موسى (ع ) كه فرمود: اگر سما و تمامىاهل زمين كافر شويد خدا غنى و حميد است
- حكايت تكذيب انبياء توسط اقوام پيشين
- اقوال مفسرين در معناى آيه ((الم ياءتكم نبؤ الذين ...))
- اقوال گوناگون مفسرين در معناى آيه ((فردوا ايديهم فى افواههم ))
- معناى ((فطر)) و ((فاطر)) و اثبات توحيد ربوبى خداوند در اين آيه
- توضيح برهانى كه توحيد الوهيت و ربوبيت خدا را اثبات مى كند
- توضيح برهانى كه از جمله : ((يدعوكم ليغفرلكم ...)) براى اثبات نبوت عامهاستفاده مى شود
- معناى ((من )) در جمله : ((ليغفر لكم من ذنوبكم )) و وجوهى كه درباره آن گفته شدهاست
- گفتار زمخشرى درباره تبعيض در جمله ((من ذنوبكم ))
- توضيحى درباره معجزه در بيان جمله : ((فاءتوا بسلطان مبين ))
- پاسخ انبياء به ايراد كفار
- معناى جمله : ((و ما لنا ان لا نتوكل على الله ... و على الله فليتوكل المتوكلون )) در گفتگوى انبياء (ع ) با مكذبان
- توضيح معناى ((عود)) در تهديد كفاره خطاب به پيامبران (ع ) و مؤ منان : ((اولتعودنفى ملتنا))
- پاسخ خداوند در مقابل تهديد كافران مكذب : ((لنهلكن الظالمين و لنسكننكم الارض ...))
- (روايتى درباره شكر نعمت و چند روايت ديگر درذيل آيات گذشته )
- رواياتى درباره معناى ((صديد))
نکات آیه
۱- جبّاران منحرف، علاوه بر هلاکت دنیوى، در آخرت نیز گرفتار جهنّم مى شوند. (و خاب کلّ جبّار عنید . من ورائه جهنّم)
۲- به جبّاران منحرف، در جهنّم، آبى چرکین و متعفن نوشانده مى شود. (من ورائه جهنّم و یسقى من ماء صدید) «صدید» به معناى چرکى است که بین گوشت و پوست به وجود مى آید. این واژه در نوشیدنیهاى جهنّمیان استعمال مى گردد.
روایات و احادیث
۳- «عن أبى عبدالله(ع) [فى قوله تعالى: «و یسقى من ماء صدید»] و یسقى ممّا یسیل من الدم و القیح من فروج الزوانى فى النار;[۱] از امام صادق(ع) [درباره سخن خدا: «و یسقى من ماء صدید»] روایت شده است که فرمود: به آنان در جهنّم، چرک و خون جارى از زنان زناکار نوشانده مى شود.
۴- «قال أمیرالمؤمنین(ع): إن أهل النار لمّا غلى الزقوم و الضریع فى بطونهم کغلى الحمیم سألوا الشراب فأتوا بشراب ... صدید...;[۲] از امیرالمؤمنین(ع) روایت شده است که فرمود: آن گاه که زقوم و ضریع در شکم جهنّمیان، همانند آب جوشان به جوش مى آید، درخواست نوشیدنى مى کنند; به آنان نوشیدنى اى از ... چرک و خون داده مى شود...».
موضوعات مرتبط
- جهنّم: آشامیدنیهاى جهنّم ۲، ۳، ۴; چرکابه جهنّم ۲، ۳، ۴
- جهنّمیان ۱:
- ظالمان: ظالمان در جهنّم ۱، ۲; عذاب ظالمان ۲; هلاکت ظالمان ۱
- منحرفان: منحرفان در جهنّم ۱، ۲; هلاکت منحرفان ۱