طه ٩٨
ترجمه
طه ٩٧ | آیه ٩٨ | طه ٩٩ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«وَسِعَ»: در بر گرفتهاست. فرا گرفتهاست (نگا: بقره / انعام / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۸۰ - ۹۸ سوره طه
- بيان آيات مربوط به آخرين فصل از داستان موسى (عليه السلام )
- معناى آيه :((و انى لغفار لمن تاب و آمن و عمل صالحا ثم اهتدى ((
- بيان مراد از اضافه كردن قيد ((ثم اهتدى (( برايمان به خدا وعمل صالح
- بخش ديگرى از داستان موسى (ع ): رفتن به كوه طور، گوساله پرستى بنىاسرائيل و...
- معناى پاسخ سامرى از بازخواست موسى (قال بصرت بمالم يبصروا به ...)
- وجوه مختلفى كه مفسرين در معناى (بصرت بمالم يبصروا...) گفته اند
- حضرت موسى (ع ) براى پيامبرى مجازاتى شديد در نظر مى گيرد
- سرنوشت خداى ساختگى سامرى !
- بحث روايتى
- روايتى كه بنابرآن مقصود از جمله : ((ثم اهتدى (( در آيه : ((و انى لغفار لمن تاب...(( ولايت اهل بيت (عليهم السلام ) است
- بيان عدم اختصاص آيه بنى اسرائيل و رد كلام آلوسى در روح المعانى
- اشاره به سه معناى ((ولايت (( و اينكه مراد از ولايت اهل بيت (عليهم السلام ) كدامين است
- روايت مفصلى در داستان سامرى و گوساله پرستى بنىاسرائيل از تقسير قمى
- حديثى از ابن عباس در نقل جريان سامرى و نقد حديث
- روايتى در ذيل آيه (اشربوا فى قلوبهم العجل بكفرهم ) كه متضمن مطالب عجيبى است
- روايتى درباره سامرى و برداشتن او خاك را از پاى اسب جبرئيل و اشكالاتى كه به آن وارد است
- جز مخالف با كتاب خدا حجيت ندارد
- روايات آحاد حتى در صورت صحت سند در غير احكام شرعيه حجيت ندارند
- نقد رواياتى كه صداى گوساله سامرى را مستند به خدا و آزمايش الهى مى دانند
نکات آیه
۱ - متذکر ساختن مردم به توحید در پرستش، هدف موسى(ع) از منهدم ساختن و خرد کردن گوساله سامرى (لنحرّقنّه ... إنّما إلهکم اللّه ) برحسب ظاهر، این آیه ادامه سخن موسى(ع) با قوم خویش است. ارائه این بیانات، پس از محاکمه سامرى و محکومیت وى و نیز تصمیم به نابود ساختن گوساله او، نتیجه گیرى از مجموع واقعه و حاکى از این نکته است که موسى(ع) براى اخذ این نتیجه (ابطال شرک و اثبات توحید)، آن مقدمات را به کار گرفته بود.
۲ - اللّه، تنها معبود حقیقى انسان ها است. (إنّما إلهکم اللّه)
۳ - «اللّه»، نام مخصوص و ویژه معبود یگانه و حقیقى هستى (إنّما إلهکم اللّه الذى لا إله الاّهو)
۴ - معبود حقیقى انسان ها، همان معبود یگانه در جهان هستى است. (إنّما إلهکم اللّه الذى لا إله الاّهو) وصف «الذى...» براى تعلیل است; یعنى، چون «اللّه» کسى است که هیچ معبود بر حقّى در جهان جز او وجود ندارد، پس «خداى شما» نیز هم او است.
۵ - تمامى پدیده هاى هستى، در گستره علم خداى یگانه قرار دارند. (اللّه الذى ... وسع کلّ شىء علمًا) «علماً» تمیز براى فاعل «وسع» مى باشد; یعنى، خداوند بر تمامى پدیده ها، از نظر علم و آگاهى احاطه دارد.
۶ - معبودى سزاوار پرستش است که بى نیاز از شریک بوده و علم او مطلق و محیط بر همه چیز باشد. (إنّما إلهکم اللّه ... وسع کلّ شىء علمًا ) جمله «وسع...» بدل براى «لا إله إلاّ هو» است و هر دو، تعلیل براى «إنّما إلهکم...» مى باشند.
موضوعات مرتبط
- اسماء و صفات:
- الله :۳
- انسان: معبود انسان ها ۴
- توحید: اهمیت توحید عبادى ۱; توحید عبادى ۴
- خدا: اختصاصات خدا ۲; علم خدا به موجودات ۵; وسعت علم خدا ۵
- سامرى: فلسفه نابودى گوساله سامرى ۱
- معبودراستین :۲، ۴ احاطه معبودراستین ۶; بى نظیرى معبودراستین ۶; بى نیازى معبودراستین ۶; شرایط معبودراستین ۶; علم معبودراستین ۶; نام معبودراستین ۳
- موسى(ع): اهداف موسى(ع) ۱