مريم ٨٤
ترجمه
مريم ٨٣ | آیه ٨٤ | مريم ٨٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«نَعُدُّ»: میشماریم. حساب میکنیم.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۸۱ - ۹۶ سوره مريم
- معناى اينكه فرمود: ((مشركين جز خداى آلهه اى گرفتند تا براى آنان عزت باشند((
- مقصود آيه : ((كلا سيكفرون بعبادتهم و يكونون عليهم ضدا((
- مراد از اينكه فرمود ما نفس ها يا روزهاى زندگى آنان را مى شماريم اين است كه اعمال آنان شمرده و ضبط مى شود
- مقصود از اينكه مشركان گفتند: ((خدا فرزند گرفته (( و احتجاج خداوند در رد اين سخن باطل
- اشاره به مراد از اينكه فرمود: خداوند براى مؤ منان صالح العمل مودتى در دلها قرار مى دهد
- چند روايت در معناى جمله : ((انما نعد لهم عدا((
- رواياتى درباره مقصود از حشر متقين الى الرحمن و فدا
- رواياتى درباره مراد از اينكه فرمود كسى مالك شفاعت نيست الا من اتخذ عندالله عهدا
- رواياتى در ذيل آيه : ((ان الذين آمنوا و عملوا الصالح اتسيجعل لهم الرحمن ودا(( و نزول آن درباره اميرالمؤ منين (عليه السلام )
نکات آیه
۱- پافشارى مشرکان بر شرک خود، پیامبر(ص) را آماده درخواست عذابى سریع براى آنان کرده بود. (فلاتعجل علیهم إنّما نعدّ لهم عدًّا)
۲- خداوند، پیامبر(ص) را به شتاب نداشتن براى عذاب کافران لجوج، توصیه کرده است. (فلاتعجل علیهم)
۳- تأثیر فزون تر وسوسه هاى شیطانى در مشرکان و افزایش گمراهى آنان بر اثر مهلت هاى الهى، دلیل شتاب نورزیدن خداوند در عذاب آنان (فلاتعجل علیهم) «لاتعجل» به وسیله «فاء» بر آیات پیشین (نظیر «فلیمدد له الرحمن مدّاً» و «تؤزّهم أزّاً») تفریع شده است; یعنى، حال که تأخیر عذاب مایه افزایش گمراهى مشرکان و فزونى فریب هاى شیطانى است، چه ضرورتى در تعجیل عذاب است؟ جمله «إنّما ...» نیز که تعلیل براى «فلاتعجل علیهم» است، همین نکته را تأکید مى کند; زیرا بر انبوه تر شدن مدارک عذاب مشرکان دلالت دارد.
۴- خداوند، خواسته هاى پیامبر(ص) را در مورد عذاب مشرکان اجابت مى کند. (فلاتعجل علیهم) اگر تعجیل پیامبر(ص) تأثیر حتمى نمى داشت، از آن نهى نمى شد.
۵- خداوند، کافران لجوج عصر بعثت را به عذاب دنیوى در زمانى مناسب هشدار داد. (فلاتعجل علیهم إنّما نعدّ لهم عدًّا) عبارت «إنّما نعدّ لهم عدّاً» حاوى مفهوم تعلیل است; یعنى، هدف بالا رفتن ارقام است و روزى، شمارش به نقطه مورد نظر خواهد رسید و پس از آن، عذاب حتمى خواهد بود.
۶- مهلت خداوند به مشرکان، - هرچند طولانى باشد - مهلتى اندک و ناچیز است. (إنّما نعدّ لهم عدًّا) فعل «نعدّ» (شمارش مى کنیم) حاوى معناى تقلیل است ; زیرا نوعاً چیز اندک قابل شمارش است. این تعبیر پس از آن که جمله «فلیمدد له الرحمن مدّاً» (در آیات پیشین) بر طولانى ساختن مدت دلالت داشت; حاکى از اندک بودن تمام عمر، در مقایسه با عاقبت انسان و جهان آخرت است.
موضوعات مرتبط
- انذار: انذار از عذاب دنیوى ۵
- تنفس: شمارش تعداد تنفس ۹
- خدا: آثار مهلتهاى خدا ۳; انذارهاى خدا ۵; توصیه هاى خدا ۲; حسابرسى خدا ۸; مهلتهاى خدا ۶
- شرک: آثار اصرار بر شرک ۱
- شیطان: آثار وسوسه هاى شیطان ۳
- عمل: ثبت عمل ناپسند ۷
- کافران: اجتناب از تعجیل در عذاب کافران ۲; انذار کافران صدراسلام ۵; تعجیل در عذاب کافران ۱; حسابرسى کافران ۸; خواسته هاى کافران ۱; نامه عمل کافران ۸
- محمد(ص): اجابت دعاى محمد(ص) ۴; توصیه به محمد(ص) ۲
- مشرکان: اجتناب از تعجیل در عذاب مشرکان ۳; ازدیاد گمراهى مشرکان ۳; حتمیت عذاب مشرکان ۴; حسابرسى مشرکان ۸; درخواست عذاب مشرکان ۱، ۴; دلایل مهلت به مشرکان ۳; کمى مهلت به مشرکان ۶; نامه عمل مشرکان ۸ ۸مشرکان صعن أبى عبداللّه(ع) قال سأل علىّ(ع) رسول اللّه(ص) عن تفسیر قوله صیوم نحشر المتّقین إلى الرحمن وفداًَّ فقال یا علىّ إن الوفد لایکون إلاّ رکبانا ... ;
منابع
[[رده:نامه عمل مشرکان مشرکان صعن أبى عبدالله قال سأل على رسول الله عن تفسیر قوله صیوم نحشر المتقین إلى الرحمن وفدا فقال یا على إن الوفد لایکون إلا رکبانا ...]]