نتایج جستجو

از الکتاب
  • طه ٩٥ (رده موسى و هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشد كه آنها مستحق عذاب بودند و نبايد مورد ترحّم شوند و حضرت موسى بالطّبع غيور و هارون مترحّم بود پس حضرت موسى روى بسامرى نمود و شديدا او را مورد عتاب قرار
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۷۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • بود؟ فرمود: هارون. گفتم: وحى به هر دو نازل مى‏شد؟ فرمود: وحى به موسى نازل مى‏شد و او به هارون مى‏رساند. گفتم: بفرمايد آيا احكام و حكومت و امر و نهى مال هر
    ۹ کیلوبایت (۸۵۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • المؤمنون ٤٦ (رده موانع ایمان به هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    مشترک موسى و هارون، در رسالت و مبارزه با فرعون و اشراف قوم او (ثمّ أرسلنا موسى و أخاه هرون ... إلى فرعون و ملإیه) «ملأ» اسم جمع و به معناى اشراف و سران
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۳۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • مى‏شود كه صندوق در بنى اسرائيل بود و وجود آن مايه آرامش خاطر و سبب اطمينان قلبشان بود و در آن چيزهائى از موسى و هارون به يادگار مانده بود بنابر آن چه در
    ۵ کیلوبایت (۵۰۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • طه ٤٧ (رده اعلام رسالت هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    از بردگی و بندگی و اسارت و واداشتن به کار بدون جیره و مواجب و حق و دستمزدی. بگذار در ایده و عقیده همراه ما شوند. «آیَةٍ»: معجزه‌ای بزرگ. دلیل و برهان سترگ
    ۵۳ کیلوبایت (۴٬۲۹۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • المؤمنون ٤٩ (رده هارون و تورات) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    رَزَقْناكُمْ‌ و مؤيّد اين معنى است كه فرموده اين طريقه و ملّت و دين همه شما است كه يك طريقه و ملّت و دين است و بايد مردم متّفق بر آن باشند كه اصول آن توحيد و نبوّت
    ۲۳ کیلوبایت (۱٬۸۷۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • الشعراء ١٣ (رده موسى و هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    دهد.] و دل من تنگ گردد و زبانم گشاده نشود. هارون را رسالت ده. و دلم تنگ می‌شود و زبانم گشاده نیست، پس به هارون نیز [برای همکاری‌] پیام بفرست‌ و سينه‌ام
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۳۶۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • الشعراء ٤٦ (رده اهل بصیرت و آیات خدا) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشند و در پيشگاه عظمت و قدرت الهى سجده نمودند و گفتند ايمان آورديم ما بپروردگار جهانيان آن پروردگارى كه موسى و هارون معرّف و مبيّن او شدند بأعجاز و بيان
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۳۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • طه ٤٦ (رده اطمینان به هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    امداد به هارون(ع) ۳، ۶، ۷; ایمان هارون(ع) ۸; دلدارى به هارون(ع) ۱; رسالت هارون(ع) ۹; عوامل اطمینان هارون(ع) ۶، ۷; عوامل امیدوارى هارون(ع) ۷; قصه هارون(ع) ۲،
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۳۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • تسخير ناميده كه موسى در زمان او تولد يافت و پسر او را فرعون خروج گفته نامش منفثلى و پسر رامسس بود كه موسى و هارون معجزات را پيش او آوردند و با لشكريانش در
    ۹ کیلوبایت (۷۱۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • فرموده بود و سه سال بقحط و غلا دچار بودند و دست از كيش باطلشان برنداشته بودند و خداوند آنها را فرموده كه در عذاب برزخ و جهنّم حاضر كرده شده و خواهند شد
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۶۰ واژه) - ‏۲۶ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۲
  • طه ٤٢ (رده ابلاغ رسالت به هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشى برو تو و برادرت هارون با معجزات و خوارق عاداتى كه بتو داده و خواهيم داد و فتور و قصور و سستى و كوتاهى براى شما در نماز و دعا و انجام امر رسالت كه
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۵۹۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • الشعراء ٣٦ (رده روش مبارزه با هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشند و در پيشگاه عظمت و قدرت الهى سجده نمودند و گفتند ايمان آورديم ما بپروردگار جهانيان آن پروردگارى كه موسى و هارون معرّف و مبيّن او شدند بأعجاز و بيان
    ۳۶ کیلوبایت (۳٬۱۶۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • طه ٩٤ (رده موسى و هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    برانگیختن رأفت و رِقّت موسی بود، والاّ موسی و هارون برادران پدری و مادری یکدیگر بودند. یاء متکلّم از آخر (أُمَّ) برابر قاعده زبان عربی حذف و با فتحه خوانده
    ۵۷ کیلوبایت (۵٬۰۷۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • الشعراء ٤٥ (رده القاى عصاى موسى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشند و در پيشگاه عظمت و قدرت الهى سجده نمودند و گفتند ايمان آورديم ما بپروردگار جهانيان آن پروردگارى كه موسى و هارون معرّف و مبيّن او شدند بأعجاز و بيان
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۶۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • المؤمنون ٤٧ (رده فرعونیان و هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    لبشرین مثلنا) ۳ - موسى و هارون، از طایفه بنى اسرائیل بودند. (و قومهما لنا عبدون) ۴ - تحقیر حضرت موسى و هارون از سوى فرعون و اشراف دربار او، به خاطر داشتن
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۱۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹
  • طه ٤٨ (رده رسالت هارون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    ۳، ۵ موسى(ع): رسالت موسى(ع) ۳، ۵; قصه موسى(ع) ۳; نرمى سخن موسى(ع) ۳; وحى به موسى(ع) ۱ هارون(ع): رسالت هارون(ع) ۳، ۵; قصه هارون(ع) ۳; نرمى سخن هارون(ع) ۳;
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۱۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • الشعراء ٤٣ (رده موسى و جادوگران فرعون) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشند و در پيشگاه عظمت و قدرت الهى سجده نمودند و گفتند ايمان آورديم ما بپروردگار جهانيان آن پروردگارى كه موسى و هارون معرّف و مبيّن او شدند بأعجاز و بيان
    ۳۳ کیلوبایت (۲٬۹۷۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲
  • موارد تثنیه و جمع بسته شده و در همین داستان موسى و هارون در سوره «طه» آیه 47 مى فرماید: اِنّا رَسُولا رَبُّکَ «ما دو فرستاده پروردگار توایم». رسل‌ (۵۱۳ بار)
    ۱۳ کیلوبایت (۵۳۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۴
  • الشعراء ٤٧ (رده جادوگران فرعون و تعالیم موسى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    باشند و در پيشگاه عظمت و قدرت الهى سجده نمودند و گفتند ايمان آورديم ما بپروردگار جهانيان آن پروردگارى كه موسى و هارون معرّف و مبيّن او شدند بأعجاز و بيان
    ۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۸۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۲