نتایج جستجو
از الکتاب
- مطلبى که «طریحى» در «مجمع البحرین» آورده که «عِشار» در اصل، به معناى شتران باردار است، و سپس به هر باردارى گفته شده، ممکن است اطلاق آن بر «ابرها» نیز به خاطر۳ کیلوبایت (۲۱۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
- نوع حق براى مرد محسوب مى شود، و باید چنین باشد; زیرا امکان دارد در واقع زن باردار باشد، و ترک عده، و ازدواج با مرد دیگر، سبب شود وضع فرزند نامشخص گردد، و۲ کیلوبایت (۸۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۱
- در «تورات» در «سفر خروج» به آن تصریح شده است، به علاوه همسرش، در آن موقع باردار بود. اهل (۱۵۳ بار) ب (۲۶۴۹ بار) ه (۳۵۷۶ بار) إِلاّ وَ السّيّئ فَهَل آنَس۲ کیلوبایت (۱۰۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۲
- الذاريات ٣ (رده مطالعه حرکت ابرهاى باردار)عوامل تشکیل ابر هاى باران زا ۲; مطالعه حرکت ابرهاى باردار ۳; منشأ حرکت ابر ها ۲; منشأ حرکت ابرهاى باردار ۳ باد: منشأ وزش باد ها ۳; نقش باد ها ۲ سوگند: سوگند۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
- کلمات مشتق شده در حال بارگیری... گذاشتن. مثل گذاشتن بار به زمين. [حج:2]. هر باردار بارش را مىگذارد. [رحمن:10].مراد از وضع چنانكه گفتهاند ايجاد است مثل [آل۵ کیلوبایت (۲۳۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
- (۱ بار) [حجر:22]. لقح به معنى باردار كردن است «لَقَحَ النَّخْلَةَ» يعنى گرد خرماى نر را به خرماى ماده پاشيد و آن را باردار كرد. لواقح جمع لاقحه است يعنى۲ کیلوبایت (۱۷۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۲
- الذاريات ٢ (رده سوگند به ابرهاى باردار)می کنند. سوگند به ابرهاى گرانبار. و به ابرهای سنگینبار و سوگند به ابرهاى باردار- به باران- و سوگند به ابرهائی که بار سنگینی (از باران) را با خود برمیدارند۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۶ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
- التكوير ٤ (رده شتر باردار ده ماهه)ستارگان به خاموشى گرايند. و آنگاه كه كوهها به حركت درآيند. و آنگاه كه شتران باردار به حال خود رها شوند. و آنگاه كه حيوانات وحشى، برانگيخته و گرد هم آيند. «تكوير»،۲۰ کیلوبایت (۱٬۷۳۱ واژه) - ۱۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۲
- که همه چیز را رها کرده، فرار کنند! در سومین حکم در مورد زنان باردار میگوید: «و اگر باردار باشند نفقه آنها را بپردازید تا وضع حمل کنند» (و ان کن اولات حمل۵۷ کیلوبایت (۴٬۶۵۷ واژه) - ۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۱۷
- کلمه ه (۳۵۷۶ بار) وضع (۲۶ بار) گذاشتن. مثل گذاشتن بار به زمين. [حج:2]. هر باردار بارش را مىگذارد. [رحمن:10].مراد از وضع چنانكه گفتهاند ايجاد است مثل [آل۳ کیلوبایت (۱۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۱
- آبى فراوان نازل كرديم، و از ابرها آبی ریزان فرو فرستادهایم و از ابرهاى باردار آبى سخت روان و ريزان فرو فرستاديم، و از ابرهای افشارنده، آب فراوان ریزنده۲۱ کیلوبایت (۱٬۷۴۱ واژه) - ۲۲ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۸:۳۴
- كرديم، پس شما را بدان سيراب نموديم، و شما خزانهدار آن نيستيد. و ما بادهای باردار کننده (رحم طبیعت) را فرستادیم، آنگاه باران را از آسمان فرود آوردیم تا به۳۷ کیلوبایت (۳٬۰۷۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
- فرمود. اينكه زكريّا از خدا علامت خواست معنى اش آن بود هر وقت زنش باردار شد با آن علامت باردار شدن آن را بداند؟ و يا براى آن بود كه بداند اين ندا از ملك ايت۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۰۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۰
- انسان را به نيكى كردن به پدر و مادر خود سفارش كرديم. مادرش با تحمل رنج به او باردار شد و با تحمل رنج او را بر زمين نهاد، و [دوران] حمل و از شير گرفتن او سى۸۶ کیلوبایت (۷٬۲۶۲ واژه) - ۵ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۲۰
- را از آن پديد آورد تا بدان آرام گيرد. پس چون [آدم] با او [حوّا] درآميخت باردار شد، بارى سبك. و [چندى] با آن [بار سبك] گذرانيد، و چون سنگينبار شد، خدا،۵۶ کیلوبایت (۴٬۷۰۶ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
- كارمندان خالى گرديد، در آيه ديگر در خصوص قيامت آمده: [حج:2]. يعنى: آن روز هر باردار بار خود را مىگذارد. (تمام شد) و در آيه ديگر هست: [نباء:17]. على هذا ظاهر۶ کیلوبایت (۵۶۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۸
- ذوب مىكنند تا به صورت باران به زمين بيايند اگر اين بادها آن برگهها را باردار و ذوب نكنند هرگز آنها به صورت باران به زميك نخواهند آمد مشروح اين مطلب در۱۲ کیلوبایت (۱٬۲۰۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۰
- ذوب مىكنند تا به صورت باران به زمين بيايند اگر اين بادها آن برگهها را باردار و ذوب نكنند هرگز آنها به صورت باران به زميك نخواهند آمد مشروح اين مطلب در۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۲۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۴
- ذوب مىكنند تا به صورت باران به زمين بيايند اگر اين بادها آن برگهها را باردار و ذوب نكنند هرگز آنها به صورت باران به زميك نخواهند آمد مشروح اين مطلب در۱۱ کیلوبایت (۱٬۲۷۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۲
- ستارگان به خاموشى گرايند. و آنگاه كه كوهها به حركت درآيند. و آنگاه كه شتران باردار به حال خود رها شوند. و آنگاه كه حيوانات وحشى، برانگيخته و گرد هم آيند. «تكوير»،۱۸ کیلوبایت (۱٬۵۰۴ واژه) - ۱۱ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۲۰