ص ٤٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

و برای او [= سلیمان‌] نزد ما مقامی ارجمند و سرانجامی نیکوست!

|و قطعا براى او در پيشگاه ما تقرب و فرجامى نيكوست
و قطعاً براى او در پيشگاه ما تقرّب و فرجام نيكوست.
و همانا او نزد ما بسیار مقرب و نیکو منزلت است.
بی تردید او نزد ما تقرب و منزلتی بلند و سرانجامی نیکو دارد.
او راست نزد ما تقرب و بازگشتى نيكو.
و او را نزد ما تقرب و نیک سرانجامی بود
و هر آينه او راست نزد ما نزديكى و بازگشتى نيكو- سرانجامى نيك-.
قطعاً سلیمان در پیشگاه ما، مقامی ارجمند و سرانجامی نیکو دارد.
و بی‌گمان برای او در پیشگاهمان به‌راستی تقرب و فرجامی نیکوست.
و همانا او را است نزد ما تقرّبگاهی و نکو بازگشتگاه‌


ص ٣٩ آیه ٤٠ ص ٤١
سوره : سوره ص
نزول : ٥ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«زُلْفی»: قُربت. مقام و منزلت. پایه و درجه (نگا: سبأ / ، ص / ). «حُسْنَ مَآبٍ»: (نگا: آل‌عمران / ، رعد / ، ص / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - سلیمان(ع)، داراى قرب و منزلت ویژه در پیشگاه خداوند (و إنّ له عندنا لزلفى) «الزلفى» به معناى قرب و منزلت است.

۲ - سلیمان(ع)، برخوردار از حسن عاقبت و سرانجامى نیک (و حسن مئاب) «مئاب» به معناى مرجع و بازگشت است و منظور از «حسن مئاب» حسن عاقبت و سرانجام نیک است.

۳ - حسن عاقبت و نیک فرجامى، امرى بس مهم در زندگى بشر (و حسن مئاب)

موضوعات مرتبط

  • سلیمان(ع): تقرب سلیمان(ع) ۱; حسن فرجام سلیمان(ع) ۲; فضایل سلیمان(ع) ۲; مقامات سلیمان(ع) ۱
  • فرجام: اهمیت حسن فرجام ۳

منابع