الأنبياء ٩٥
ترجمه
الأنبياء ٩٤ | آیه ٩٥ | الأنبياء ٩٦ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«حَرَامٌ»: ممتنع. غیرممکن. این واژه خبر مقدم و (أَنَّهُمْ لا یَرْجِعُونَ) تأویل به اسم مرفوع بوده و مبتدا است. برخی هم (حَرامٌ) را به معنی (واجِبٌ) دانستهاند و آیه را چنین معنی کردهاند: عدم بازگشت به دنیا برای مردمانی که آنان را به جرم گناهانشان نابود کردهایم، واجب و قطعی است (نگا: مؤمنون / و .
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۹۲ - ۱۱۲ سوره انبياء
- معناى آيه : ((ان هذه امتكم امة واحدة و انا ربكم فاعبدون (( و مراد از ((امت (( در آن
- نكوهش اختلاف مردم در امر دين
- بيان اينكه اعمال كسانى كه تواءم با ايمان ازاعمال صالح به جاى مى آورند مقبول است
- وجوه مختلف در معناى آيه : ((و حرام على قرية اهكناها انهم لايرجعون (( و اشاره به اينكه فساد فرد به فساد مجتمع مى انجامد
- يادآورى معاد و تهديد مشركين به عذاب جاودانى
- مقصود از ((زبور((، ((ذكر(( و ((وراثت (( در آيه : ((ولقد كتبنا... ان الارض يرثهاعبادى الصالحون ((
- بييان اينكه آيه ناظر بر وراثت دنيوى و اخروى هر دو است
- اشاره به اينكه تمامى معارف و احكام اسلام از فروغ توحيد و منتهى به آنند
- اعلام خطر رسول خدا(صلى الله عليه و آله ) به مشركان استهزاء كننده
- بحث روايتى
- رواياتى در ذيل آيه : ((انكم و ما تعبدون حصب جهنم (( و محاجه يكى از مشركين باپيامبر (صلى الله عليه و آله ) بعد از نزول اين آيه
- بيان ضعف رواياتى كه در ذيل (انكم و ما تعبدون خصب جهنم ) از طرف اهل سنت روايت شده است
- روايتى درباره اينكه على (عليه السلام ) و شيعيانش از مصاديق آيه : ((ان الذين سبقتلهم منا الحسنى ...(( مى باشند
- روايتى در اين معنى كه آيه : ((ولقد كتبنا فى الزبور...(( درباره قائم آل محمد (عليهم السلام ) و اصحاب او است
نکات آیه
۱- عدم امکان بازگشت امت هاى هلاک شده به دنیا و تدارک اعمال خویش (و حرم على قریة أهلکنها أنّهم لایرجعون) برداشت یاد شده مبتنى بر این است که «حرام» خبر مقدم و مصدر مؤوّل (رجوع) در «أنّهم لایرجعون» مبتداى مؤخّر باشد. هم چنین «لا» در «لایرجعون» زایده و مقصود از رجوع، بازگشت به دنیا باشد.
۲- جوامع هلاک شده، آرزومند بازگشت به دنیا و تدارک اعمال خویش اند. (حرم على قریة أهلکنها أنّهم لایرجعون) اگر مراد از بازگشت، بازگشت به دنیا باشد; با توجه به تأکید خداوند (حرام... أنّهم لایرجعون) چنین استفاده مى شود که امت ها خواهان بازگشت بوده اند.
۳- حتمى بودن بازگشت امت هاى هلاک شده به سوى خدا براى مجازات در قیامت (کلٌّ إلینا رجعون ... و حرم على قریة أهلکنها أنّهم لایرجعون) برداشت یاد شده مبتنى بر این است که «حرام» خبر مقدم و مصدر مؤوّل (رجوع) در «أنّهم لایرجعون» مبتداى مؤخّر باشد و هم چنین «لا» در «لایرجعون» براى نفى و مقصود از رجوع به قرینه (کلٌّ إلینا راجعون) بازگشت به آخرت باشد; یعنى، بازنگشتن اقوام هلاک شده به آخرت، ممکن نیست; بلکه حتماً بازمى گردند.
۴- بازگشت از شرک و کفر (توبه) براى کافران و مشرکانى که هلاکتشان مقدر شده ممکن نیست. (و حرم على قریة أهلکنها أنّهم لایرجعون) برداشت یاد شده مبتنى بر این است که «لا» در «لایرجعون» زایده و مقصود از رجوع، بازگشت از کفر و شرک باشد.
موضوعات مرتبط
- آرزوى: آرزوى بازگشت به دنیا ۲
- امتها: آرزوهاى امتهاى هلاک شده ۲; بازگشت امتهاى هلاک شده ۱; توبه امتهاى هلاک شده ۴; کیفر اخروى امتهاى هلاک شده ۳
- بازگشت به خدا: حتمیت بازگشت به خدا ۳
- بازگشت به دنیا: استحاله بازگشت به دنیا ۱
- توبه: توبه از شرک ۴; توبه از کفر ۴
- عمل: جبران عمل ۱، ۲